doc/ja/hg.1.ja.txt
changeset 10573 321a2aeb79a3
parent 10572 704af22f4907
parent 10571 d6c1279468ca
child 10574 b3db23a124ad
child 10578 36715cd6ee3d
equal deleted inserted replaced
10572:704af22f4907 10573:321a2aeb79a3
     1 HG(1)
       
     2 =====
       
     3 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
       
     4 
       
     5 名前
       
     6 --
       
     7 hg - Mercurial ソースコード管理システム
       
     8 
       
     9 書式
       
    10 --
       
    11 'hg' [-v -d -q -y] <command> [command options] [files]
       
    12 
       
    13 説明
       
    14 --
       
    15 hg(1) コマンドは Mercurial システムへのコマンドラインインターフェ
       
    16 イスを提供します。
       
    17 
       
    18 オプション
       
    19 ----
       
    20 
       
    21 -R, --repository::
       
    22     リポジトリのルートディレクトリを指定します。
       
    23 
       
    24 --cwd::
       
    25     作業ディレクトリを変更します。
       
    26 
       
    27 -y, --noninteractive::
       
    28     プロンプトを出さずに、要求された答えが全て 'yes' であると仮定
       
    29     します。
       
    30 
       
    31 -q, --quiet::
       
    32     出力を抑制します。
       
    33 
       
    34 -v, --verbose::
       
    35     さらなる出力を可能にします。
       
    36 
       
    37 7--debug::
       
    38     デバッグ出力を可能にします。
       
    39 
       
    40 --traceback::
       
    41     例外時にトレースバックを表示します。
       
    42 
       
    43 --time::
       
    44     コマンドにどのくらい時間がかかるかを表示します。
       
    45 
       
    46 --profile::
       
    47     コマンドを実行したときのプロファイルを表示します。
       
    48 
       
    49 --version::
       
    50     バージョン情報を表示して終了します。
       
    51 
       
    52 -h, --help::
       
    53     ヘルプを表示して終了します。
       
    54 
       
    55 コマンドの要素
       
    56 -------
       
    57 
       
    58 files ...::
       
    59     1つ以上のファイル名か相対的なパスを表します; パターンマッチン
       
    60     グの情報は「ファイル名のパターン」を参照してください。
       
    61 
       
    62 path::
       
    63     ローカルマシン上のパスを表します
       
    64 
       
    65 revision::
       
    66     チェンジセットのリビジョンナンバー, タグ, チェンジセットのハッ
       
    67     シュ値のユニークな部分文字列により指定できるチェンジセットを表
       
    68     します
       
    69 
       
    70 repository path::
       
    71     ローカルのリポジトリのパス名かリモートのリポジトリの URI を表
       
    72     します。URI のプロトコルとしては現在 2 つが利用可能です。
       
    73     http:// は高速で、static-http:// は遅いですがウェブのホストに特別
       
    74     なサーバを必要としません。
       
    75 
       
    76 コマンド
       
    77 ----
       
    78 
       
    79 add [options] [files ...]::
       
    80     ファイルをバージョン管理下に置きリポジトリに追加することを予定
       
    81     します。
       
    82 
       
    83     ファイルは次にコミット時にリポジトリに追加されます。
       
    84 
       
    85     ファイル名が与えられなければ、現在のディレクトリとサブディレク
       
    86     トリの全てのファイルを追加します。
       
    87 
       
    88 addremove [options] [files ...]::
       
    89     新しいファイルを全て追加し無くなったファイルを全てリポジトリか
       
    90     ら取り除きます。
       
    91 
       
    92     新しいファイルは .hgignore 中のパターンにマッチした場合無視さ
       
    93     れます。add のようにこの変更は次のコミット時に効果を持ちます。
       
    94 
       
    95 annotate [-r <rev> -u -n -c] [files ...]::
       
    96     ファイル中の変更を列挙し、各行の原因であるリビジョン id を表示
       
    97     します。
       
    98 
       
    99     このコマンドある変更が生じた際に誰がその変更をしたかを発見する
       
   100     のに役に立ちます。
       
   101 
       
   102     -a オプションが無いと、annotate はバイナリとして検出されたファ
       
   103     イルを避けるようになります。-a があると、annotate はとくかく注
       
   104     釈を生成し、おそらく望ましくない結果になるでしょう。
       
   105 
       
   106     オプション:
       
   107     -a, --text            全てのファイルをテキストとして扱います
       
   108     -I, --include <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を含め
       
   109                           ます
       
   110     -X, --exclude <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   111                           します
       
   112     -r, --revision <rev>  指定されたリビジョンの注釈を生成します
       
   113     -u, --user            著者を列挙します
       
   114     -c, --changeset       チェンジセットを列挙します
       
   115     -n, --number          リビジョンナンバーを列挙します
       
   116                           (デフォルト)
       
   117 
       
   118 bundle <file> <other>::
       
   119     (実験的)
       
   120 
       
   121     他のリポジトリには見付からなかった全てのチェンジセットを集めた、
       
   122     圧縮済みチェンジグループファイルを生成します。
       
   123 
       
   124     このファイルは従来の方法で転送することができ、他のリポジトリに
       
   125     unbundle コマンドで適用できます。これは push と pull が使えな
       
   126     いか、リポジトリ全体をエクスポートしてしまうことが望ましくない
       
   127     ときに便利です。標準のファイル拡張子は ".hg" です。
       
   128 
       
   129     import/export と違って、これはパーミッション、名前変更のデータ、
       
   130     リビジョンの履歴を含めたチェンジセットの内容全てを保存します。
       
   131 
       
   132 cat [options] <file ...>::
       
   133     指定されたファイルを与えられたリビジョンの内容で表示します。リ
       
   134     ビジョンが指定されなかった場合は tip が使われます。
       
   135 
       
   136     出力はファイルに対しても可能です。その場合、ファイル名はフォー
       
   137     マット文字列により指定されます。フォーマット規則は export コマ
       
   138     ンドと同じですが、さらに次のものが追加されます。
       
   139 
       
   140     %s   出力されるファイルのベース名
       
   141     %d   出力されるファイルのディレクトリ名か、リポジトリのルート
       
   142          にいる場合は "."
       
   143     %p   出力されるファイルのルートからの相対パス
       
   144 
       
   145     オプション:
       
   146     -I, --include <pat>       与えられたパターンにマッチした名前
       
   147                               を含めます
       
   148     -X, --exclude <pat>       与えられたパターンにマッチした名前
       
   149                               を除外します
       
   150     -o, --output <filespec>   整形された名前でファイルに出力しま
       
   151
       
   152     -r, --rev <rev>           与えられたリビジョンを表示します
       
   153 
       
   154 clone [-U] <source> [dest]::
       
   155     既存のリポジトリのコピーを新しいディレクトリに作成します
       
   156 
       
   157     コピー先のディレクトリ名が指定されなければ、デフォルトでソース
       
   158     のベース名を使用します。
       
   159 
       
   160     今後の pull に使えるように、コピー元が新しいリポジトリの
       
   161     .hg/hgrc に追加されます。
       
   162 
       
   163     効率のために、コピー元とコピー先が同じファイルシステム上にある
       
   164     場合はハードリンクが使われます。
       
   165 
       
   166     オプションン:
       
   167     -U, --noupdate   新しい作業ディレクトリで update を行いません
       
   168     -e, --ssh        使用される ssh コマンドを指定します
       
   169     --remotecmd      リモート側で実行する hg コマンドを指定します
       
   170 
       
   171 commit [options] [files...]::
       
   172     指定されたファイルの変更をリポジトリにコミットします。
       
   173 
       
   174     もしファイルのリストが省略されたら、リポジトリのルートから実行
       
   175     した"hg status" で報告される全ての変更がコミットされます。
       
   176 
       
   177     HGEDITOR や EDITOR 環境変数はコミット時のコメントを追加するエ
       
   178     ディタを起動するために使われます。
       
   179 
       
   180     オプション:
       
   181 
       
   182     -A, --addremove       コミット中に addremove を実行します
       
   183     -I, --include <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を含め
       
   184                           ます
       
   185     -X, --exclude <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   186                           します
       
   187     -m, --message <text>  <text> をコミットメッセージとして使いま
       
   188
       
   189     -l, --logfile <file>  <file> からコミットメッセージを読み込み
       
   190                           ます
       
   191     -d, --date <datecode> datecode をコミットした日付として記録し
       
   192                           ます
       
   193     -u, --user <user>     user をコミッタとして記録します。
       
   194 
       
   195     別名: ci
       
   196 
       
   197 copy <source ...> <dest>::
       
   198     コピー先がコピー元のファイルのコピーを持っていると印を付けます。
       
   199     もしコピー先がディレクトリなら、コピーはディレクトリ中に置かれ
       
   200     ます。もしコピー先がファイルなら、コピー元は1つのみ指定可能で
       
   201     す。
       
   202 
       
   203     デフォルトでは、このコマンドはファイルがその作業ディレクトリに
       
   204     あるものとしてその内容をコピーします。もし --after と一緒に呼
       
   205     び出されれば、操作は記録されますが、コピーは実行されません。
       
   206 
       
   207     このコマンドは次のコミット時に効果を持ちます。
       
   208 
       
   209     注意: このコマンドは実験的です。リネームされたファイルを適切に
       
   210     記録できますが、この情報はマージによってまだ完全には使われませ
       
   211     んし、ログで完全に報告されることもありません。
       
   212 
       
   213     オプション:
       
   214     -A, --after           既に発生したコピーを記録します。
       
   215     -I, --include <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を含め
       
   216                           ます
       
   217     -X, --exclude <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   218                           します
       
   219     -f, --force           既存の変更されたファイルに無理矢理コピー
       
   220                           します
       
   221     -p, --parents         コピー先にコピー元のパスを追加します
       
   222 
       
   223     別名: cp
       
   224 
       
   225 diff [-a] [-r revision] [-r revision] [files ...]::
       
   226     指定されたファイルのリビジョン間の差分を表示します。
       
   227 
       
   228     ファイル間の差分は unified diff 形式で表示されます。
       
   229 
       
   230     2つのリビジョンが引数として指定された場合、それらのリビジョン
       
   231     間の差分が表示されます。1つのリビジョンしか指定されなければ、
       
   232     そのリビジョンは作業ディレクトリと比較されます。そして リビジョ
       
   233     ンが指定されなければ、作業ディレクトリのファイルがその親と比較
       
   234     されます。
       
   235 
       
   236     -a オプション無しでは、diff はバイナリファイルを検出したときに
       
   237     その差分を生成するのを避けます。-a オプションでは、diff はとに
       
   238     かく差分を生成し、恐らく望ましくない結果をもたらすでしょう。
       
   239 
       
   240     オプション:
       
   241     -a, --text           全てのファイルをテキストとして扱います
       
   242     -I, --include <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を含め
       
   243                          ます
       
   244     -X, --exclude <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   245                          します
       
   246 
       
   247 export [-o filespec] [revision] ...::
       
   248     1つ以上のリビジョンのチェンジセットのヘッダと差分を出力します。
       
   249 
       
   250     チェンジセットのヘッダに表示される情報は: 著者、チェンジセット
       
   251     のハッシュ、親、コミット時のコメントです。
       
   252 
       
   253     出力はファイルに対しても可能です。その場合、ファイル名はフォー
       
   254     マット文字列により指定されます。フォーマット規則は下記の通りで
       
   255     す:
       
   256 
       
   257     %%   そのままの "%" 文字
       
   258     %H   チェンジセットのハッシュ (40 バイトの 16 進数)
       
   259     %N   生成されているパッチの番号
       
   260     %R   チェンジセットのリビジョンナンバー
       
   261     %b   エクスポートしているリポジトリのメース名
       
   262     %h   短い形式のチェンジセットのハッシュ (12 バイトの 16 進数)
       
   263     %n   0 で 詰められた 1 から始まる連番
       
   264     %r   0 で 詰められたリビジョンナンバー
       
   265 
       
   266     -a オプション無しでは、diff はバイナリファイルを検出したときに
       
   267     その差分を生成するのを避けます。-a オプションでは、diff はとに
       
   268     かく差分を生成し、恐らく望ましくない結果をもたらすでしょう。
       
   269 
       
   270     オプション:
       
   271     -a, --text                全てのファイルをテキストとして扱います
       
   272     -o, --output <filespec>   整形された名前でファイルに出力します
       
   273 
       
   274 forget [options] [files]::
       
   275     次のコミット時に予定された 'hg add' を取り消します。
       
   276 
       
   277     オプション:
       
   278     -I, --include <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を含めま
       
   279     -すX, --exclude <pat> 与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   280     -します
       
   281 
       
   282 grep [options] pattern [files]::
       
   283     正規表現によりファイルのリビジョンを検索します。
       
   284 
       
   285     このコマンドは Unix の grep とは違う振舞いをします。これは
       
   286     Python/Perl の正規表現だけを受けつけます。これは作業ディレクト
       
   287     リではなくリポジトリの履歴を検索します。これは常にマッチしたも
       
   288     のが現れたリビジョンナンバーを表示します。
       
   289 
       
   290     デフォルトでは、grep はマッチしたものが見つかったファイルの最
       
   291     初のリビジョンを出力します。マッチ状況の変化("-" はマッチが非
       
   292     マッチに、"+" は非マッチがマッチに)を含んだ各リビジョンを表示
       
   293     するには、--all フラグを使ってください。
       
   294 
       
   295     オプション:
       
   296     -0, --print0              ファイル名を NUL で終えます。
       
   297     -I, --include <pat>       与えられたパターンにマッチした名前
       
   298                               を含めます
       
   299     -X, --exclude <pat>       与えられたパターンにマッチした名前
       
   300                               を除外します
       
   301         --all                 マッチした全てのリビジョンを表示し
       
   302                               ます
       
   303     -i, --ignore-case         マッチのときに英大文字と小文字を区
       
   304                               別しないようにします
       
   305     -l, --files-with-matches  マッチしたファイル名とリビジョンの
       
   306                               みを表示します
       
   307     -n, --line-number         マッチした行番号を表示します
       
   308     -r, --rev <rev>           指定されたリビジョンの間で検索しま
       
   309
       
   310     -u, --user                その変更をコミットしたユーザを表示
       
   311                               します
       
   312 
       
   313 heads::
       
   314     リポジトリの先頭のチェンジセットを全て表示します。
       
   315 
       
   316     リポジトリの「先頭」とは子のチェンジセットを持っていないチェン
       
   317     ジセットです。それらは大抵開発が行われる場所で、通常 update と
       
   318     merge 操作の対象となるところです。
       
   319 
       
   320 identify::
       
   321     レポジトリの現在の状態の短いサマリを表示します。
       
   322 
       
   323     このサマリはリポジトリの状態を1つまたは2つの親のハッシュ識別子
       
   324     を使って識別します。親のハッシュ識別子はもし作業ディレクトリに
       
   325     コミットされていない変更があれば後ろに + が付き、更にその後に
       
   326     このリビジョンのタグのリストが付きます。
       
   327 
       
   328     別名: id
       
   329 
       
   330 import [-p <n> -b <base> -f] <patches>::
       
   331     一連のパッチをインポートし、それぞれ個別にコミットします。
       
   332 
       
   333     作業ディレクトリに未解決の変更があった場合、import は -f フラ
       
   334     グが指定されてなければ中断します。
       
   335 
       
   336     もしパッチがメールのよう(最初の行が "From " か RFC 822 ヘッダ
       
   337     のよう) であれば、-f オプションが使われていない限りそれは適用
       
   338     されません。インポート機構はメールのヘッダをパースもしなければ
       
   339     破棄もしないので、本物のメールをインポートしないようにする「メー
       
   340     ルのようなものの」健全性チェックを上書きするためだけに -f を使っ
       
   341     てください。
       
   342 
       
   343     オプション:
       
   344     -p, --strip <n>   patch の ディレクトリ除去オプションです。これ
       
   345                       は関連する patch のオプションと同じ意味を持ち
       
   346                       ます
       
   347     -b <path>         パッチを読み込むベースとなるディレクトリを指
       
   348                       定します
       
   349     -f, --force       未解決でまだコミットされていない変更のチェッ
       
   350                       クを省略します
       
   351 
       
   352     別名: patch
       
   353 
       
   354 incoming [-p] [source]::
       
   355     指定されたリポジトリか、デフォルトで pull するリポジトリ中に見
       
   356     つかった新しいチェンジセットを表示します。これらは pull が要求
       
   357     されたときにpull されるチェンジセットです。
       
   358 
       
   359     現在はローカルのリポジトリのみがサポートされています。
       
   360 
       
   361     オプション:
       
   362     -p, --patch           パッチを表示します
       
   363 
       
   364     別名: in
       
   365 
       
   366 init [dest]::
       
   367     指定されたディレクトリ中に新しいリポジトリを初期化します。指定
       
   368     されたディレクトリが存在しない場合は作成されます。
       
   369 
       
   370     ディレクトリが指定されなければ、現在のディレクトリが使用されま
       
   371     す。
       
   372 
       
   373 locate [options] [files]::
       
   374     Mercurial の管理下にあるファイルで名前が指定されたパターンにマッ
       
   375     チしたものを全て表示します。
       
   376 
       
   377     このコマンドは現在のディレクトリとサブディレクトリを検索します。
       
   378     リポジトリ全体を検索するには、リポジトリのルートに移動してくだ
       
   379     さい。
       
   380 
       
   381     もしマッチするためのパターンが与えられなければ、このコマンドは
       
   382     全てのファイルの名前を表示します。
       
   383 
       
   384     もしこのコマンドの出力を "xargs" コマンドに送りたいなら、
       
   385     "-0" オプションをこのコマンドと "xargs" コマンドの両方で使用し
       
   386     てください。これは "xargs" がスペースの入ったファイル名を複数
       
   387     のファイル名として扱わないようにします。
       
   388 
       
   389     オプション:
       
   390 
       
   391     -0, --print0         xargs と一緒に使うために、ファイル名を
       
   392                          NUL で終えます
       
   393     -f, --fullpath       ファイルシステムのルートからの完全なパ
       
   394                          スを表示します
       
   395     -I, --include <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を含
       
   396                          めます
       
   397     -r, --rev <rev>      rev のときのリポジトリを検索します
       
   398     -X, --exclude <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   399                          します
       
   400 
       
   401 log [-r revision ...] [-p] [files]::
       
   402     指定されたファイルかプロジェクト全体のリビジョンの履歴を表示し
       
   403     ます。
       
   404 
       
   405     デフォルトではこのコマンドは次のものを出力します: チェンジセッ
       
   406     トのid とハッシュ、タグ、親、ユーザ、日付、各コミットのサマ
       
   407     リ。-v スイッチは変更されたファイルやマニフェストのハッシュ、
       
   408     メッセージのシグネチャといったより詳しい情報を追加します。
       
   409 
       
   410     オプション:
       
   411     -I, --include <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を含め
       
   412                           ます
       
   413     -X, --exclude <pat>   与えられたパターンにマッチした名前を除外
       
   414                           します
       
   415     -r, --rev <A>         指定されたリビジョンまたは範囲を表示しま
       
   416
       
   417     -p, --patch           パッチを表示します
       
   418 
       
   419     別名: history
       
   420 
       
   421 manifest [revision]::
       
   422     指定されたリビジョンでバージョン管理されているファイルのリスト
       
   423     を表示します。
       
   424 
       
   425     manifest はバージョン管理されているファイルのリストです。もし
       
   426     リビジョンが指定されなければ、tip が使われます。
       
   427 
       
   428 outgoing [-p] [dest]::
       
   429     指定された行き先のリポジトリかデフォルトで push するリポジトリ
       
   430     中に見付からなかったチェンジセットを表示します。これらは push
       
   431     が要求されたときに push されるであろうチェンジセットです。
       
   432 
       
   433     オプション:
       
   434     -p, --patch           パッチを表示します
       
   435 
       
   436     別名: out
       
   437 
       
   438 parents::
       
   439     作業ディレクトリの親リビジョンを表示します。
       
   440 
       
   441 paths [NAME]::
       
   442     シンボルのパス名である NAME の行き先を表示します。もしシンボル
       
   443     名が指定されなければ、利用可能なシンボル名の行き先を表示します。
       
   444 
       
   445     パス名は /etc/mercurial/hgrc と $HOME/.hgrc の [paths] セクショ
       
   446     ンで定義されます。もしリポジトリの内部で実行された場
       
   447     合、.hg/hgrc も使用されます。
       
   448 
       
   449 pull <repository path>::
       
   450     リモートのリポジトリの変更をローカルのリポジトリに pull します。
       
   451 
       
   452     これは指定されたパスや URL にあるリポジトリの全ての変更を見つ
       
   453     けて、それらをローカルのリポジトリに追加します。デフォルトでは、
       
   454     これは作業ディレクトリのプロジェクトのコピーを更新しません。
       
   455 
       
   456     有効な URL の次の形式です:
       
   457 
       
   458       local/filesystem/path
       
   459       http://[user@]host[:port][/path]
       
   460       https://[user@]host[:port][/path]
       
   461       ssh://[user@]host[:port][/path]
       
   462 
       
   463     SSH は行き先のマシンのシェルアカウントと、リモートのパスにhg
       
   464     のコピーが必要になります。SSH を使用すると、パスはデフォルトで
       
   465     はリモートのユーザのホームディレクトリの相対パスになります; ファ
       
   466     イルシステムのルートからの相対パスであることを指定するには、パ
       
   467     スの最初にスラッシュを 2つ使用してください。
       
   468 
       
   469     オプション:
       
   470     -u, --update   pull の後に作業ディレクトリを tip に更新します
       
   471     -e, --ssh    使用する ssh コマンドを指定します
       
   472     --remotecmd  リモート側で使われる hg コマンドを指定します
       
   473 
       
   474 push <destination>::
       
   475     ローカルのリポジトリの変更を指定された行き先に push します。
       
   476 
       
   477     これは pull と対称的な操作です。これは現在のリポジトリの変更を
       
   478     他のリポジトリへ移すのに役立ちます。もし行き先がローカルであれ
       
   479     ば、これはそのディレクトリから現在のディレクトリに対して pull
       
   480     するのと同じです。
       
   481 
       
   482     デフォルトでは、push は実行した結果リモートのヘッドの数が増え
       
   483     るならば、実行を拒否します。これはたいていクライアントが push
       
   484     する前に sync とmerge を忘れていることを意味します。
       
   485 
       
   486     有効な URL は次の形式です:
       
   487 
       
   488       local/filesystem/path
       
   489       ssh://[user@]host[:port][/path]
       
   490 
       
   491     SSH は行き先のマシンのシェルアカウントと、リモートのパスに hg
       
   492     のコピーが必要になります。
       
   493 
       
   494     オプション:
       
   495 
       
   496     -f, --force  update を強行します
       
   497     -e, --ssh    使用される ssh コマンドを指定します
       
   498     --remotecmd  リモート側で実行される hg コマンドを指定します
       
   499 
       
   500 rawcommit [-p -d -u -F -m -l]::
       
   501     低レベルのコミットで、ヘルパースクリプト中で使用されます。
       
   502 
       
   503     このコマンドは通常のユーザに使われることは想定していません。こ
       
   504     れは主に他の SCM からインポートするときに便利です。
       
   505 
       
   506 recover::
       
   507     中断された commit や pull から復帰します。
       
   508 
       
   509     このコマンドは中断された操作からリポジトリの状態を修整しようと
       
   510     試みます。これは Mercurial がそうするよう提案したときのみ必要
       
   511     でしょう。
       
   512 
       
   513 remove [options] [files ...]::
       
   514     指定されたファイルをリポジトリから削除することを予定します。
       
   515 
       
   516     このコマンドはファイルを次のコミット時に削除することを予定しま
       
   517     す。このコマンドはファイルを現在の枝から取り除くだけで、プロジェ
       
   518     クトの履歴全体からは削除しません。もしファイルが作業ディレクト
       
   519     リ中にまだ存在していれば、それらは作業ディレクトリから削除され
       
   520     ます。
       
   521 
       
   522     別名: rm
       
   523 
       
   524 rename <source ...> <dest>::
       
   525     コピー先をコピー元のコピーのコピーであると印をつけます; コピー
       
   526     元に削除の印をつけます。もしコピー先がディレクトリであれば、コ
       
   527     ピーはそのディレクトリ中に置かれます。もしコピー先がファイルな
       
   528     ら、コピー元は 1 つのみ指定可能です。
       
   529 
       
   530     デフォルトでは、このコマンドはファイルがその作業ディレクトリに
       
   531     あるものとしてその内容をコピーします。もし --after と一緒に呼
       
   532     び出されれば、操作は記録されますが、コピーは実行されません。
       
   533 
       
   534     このコマンドは次のコミット時に効果を持ちます。
       
   535 
       
   536     注意: このコマンドは実験的です。リネームされたファイルを適切に
       
   537     記録できますが、この情報はマージによってまだ完全には使われませ
       
   538     んし、ログで完全に報告されることもありません。
       
   539 
       
   540     オプション:
       
   541     -A, --after        既に発生したリネームを記録します
       
   542     -f, --force        既存の変更されたファイルに無理矢理コピーし
       
   543                        ます
       
   544     -p, --parents      コピー先にコピー元のパスを追加します
       
   545 
       
   546     別名: mv
       
   547 
       
   548 revert [names ...]::
       
   549     指定されたファイルやディレクトリの未コミットの変更を取り消しま
       
   550     す。これは関連したファイルの内容をコミットされてない状態に戻し
       
   551     ます。
       
   552 
       
   553     もしファイルが削除されていれば、再作成されます。もしファイルの
       
   554     実行モードが変更されていれば、リセットされます。
       
   555 
       
   556     ディレクトリが指定された場合、そのディレクトリ中のすべてのファ
       
   557     イルとサブディレクトリが元に戻されます。
       
   558 
       
   559     もし引数が指定されなければ、現在のディレクトリ中の全てのファイ
       
   560     ルとサブディレクトリが元の戻されます。
       
   561 
       
   562     オプション:
       
   563     -r, --rev <rev>       元に戻す先のリビジョンを指定します
       
   564     -n, --nonrecursive    サブディレクトリを再帰的に辿らないように
       
   565                           します
       
   566 
       
   567 root::
       
   568     現在のリポジトリのルートディレクトリを表示します。
       
   569 
       
   570 serve [options]::
       
   571     ローカルの HTTP リポジトリと pull サーバを起動します。
       
   572 
       
   573     デフォルトでは、サーバはアクセスログを標準出力に、エラーログを
       
   574     標準エラー出力に出力します。ファイルにログを取るには "-A" と
       
   575     "-E" オプションを使ってください。
       
   576 
       
   577     オプション:
       
   578     -A, --accesslog <file>   アクセスログが出力されるファイルの名前
       
   579                              を指定します
       
   580     -E, --errorlog <file>    エラーログが出力されるファイルの名前を
       
   581                              指定します
       
   582     -a, --address <addr>     使用するアドレスを指定します
       
   583     -p, --port <n>           使用するポートを指定します
       
   584                              (デフォルト: 8000)
       
   585     -n, --name <name>        ウェブページで表示する名前を指定します
       
   586                              (デフォルト: working dir)
       
   587     -t, --templatedir <path> 使用するウェブの雛型を指定します
       
   588     -6, --ipv6               IPv4 に加えて IPv6 も使用します
       
   589 
       
   590 status [options] [files]::
       
   591     作業ディレクトリ中の変更されたファイルを表示します。名前が指定
       
   592     されなければ、全てのファイルが表示されます。名前が指定されれば、
       
   593     指定された名前にマッチしたファイルのみが表示されます。
       
   594 
       
   595     ファイルの状態を表示するのに使われる記号:
       
   596 
       
   597     M = 変更されました
       
   598     A = 追加されました
       
   599     R = 削除されました
       
   600     ? = バージョン管理下にありません
       
   601 
       
   602     オプション:
       
   603 
       
   604     -m, --modified       変更されたファイルのみを表示します
       
   605     -a, --added          追加されたファイルのみを表示します
       
   606     -r, --removed        削除されたファイルのみを表示します
       
   607     -u, --unknown        不明な(バージョン管理下にない)ファイルのみ
       
   608                          を表示します
       
   609     -n, --no-status      状態を示す接頭辞を隠します
       
   610     -0, --print0         xargs と一緒に使うために、ファイル名を NUL
       
   611                          で終えます
       
   612     -I, --include <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を含めま
       
   613
       
   614     -X, --exclude <pat>  与えられたパターンにマッチした名前を除外し
       
   615                          ます
       
   616 
       
   617 tag [-l -m <text> -d <datecode> -u <user>] <name> [revision]::
       
   618     特定のリビジョンに <name> を使って名前を付けます。
       
   619 
       
   620     タグはリポジトリの特定のリビジョンに名前を付けるために使われ、
       
   621     そして異なるリビジョンを比較したり、重要な以前のバージョンに戻っ
       
   622     たり、リリース等の分岐点に印をつけたりするのに便利です。
       
   623 
       
   624     もしバージョンが指定されなければ、tip が使われます。
       
   625 
       
   626     バージョン管理、配布、タグのマージを楽にするために、それらは
       
   627     ".hgtags" という名前のファイルに格納され、他のプロジェクトのファ
       
   628     イルと同様に扱ったり、必要であれば手で編集できます。
       
   629 
       
   630     オプション:
       
   631     -l, --local           タグをローカルにします
       
   632     -m, --message <text>  タグをコミットしたときのログのエントリの
       
   633                           メッセージを指定します
       
   634     -d, --date <datecode> コミットの日付を指定します
       
   635     -u, --user <user>     コミットするユーザを指定します
       
   636 
       
   637     注意: ローカルのタグはバージョン管理や配布されることはなく、ま
       
   638     た.  hg/localtags ファイルに格納されます。もし同じ名前のローカ
       
   639     ルのタグと公開されたタグがあれば、ローカルのタグが使われます。
       
   640 
       
   641 tags::
       
   642     リポジトリのタグを列挙します。
       
   643 
       
   644     これは通常のタグとローカルのタグを両方列挙します。
       
   645 
       
   646 tip::
       
   647     tip のリビジョンを表示します。
       
   648 
       
   649 unbundle <file>::
       
   650     (実験的)
       
   651 
       
   652     bundle コマンドで生成された、圧縮済みチェンジグループファイル
       
   653     を適用します。
       
   654 
       
   655 undo::
       
   656     最後の commit や pull の処理を取り消します。
       
   657 
       
   658     リポジトリの最後の pull や commit 処理を巻戻し、プロジェクトを
       
   659     それより前の状態に戻します。
       
   660 
       
   661     このコマンドは注意して使ってください。まだ 1回の undo だけで、
       
   662     redo はありません。
       
   663 
       
   664     このコマンドは公開したリポジトリで使われることは想定していませ
       
   665     ん。いったん他のユーザから pull で変更が見えるようになれば、ロー
       
   666     カルでそれを取り消しても意味がありません。
       
   667 
       
   668 update [-m -C] [revision]::
       
   669     作業ディレクトリを指定されたリビジョンに更新します。
       
   670 
       
   671     デフォルトでは、更新によりローカルの変更をマージしたり破棄した
       
   672     りすることが必要となるとき、update はそれを拒否します。
       
   673 
       
   674     -m オプションで、マージが実行されます。
       
   675 
       
   676     -C オプションで、ローカルの変更が失われます。
       
   677 
       
   678     オプション:
       
   679     -m, --merge       枝のマージを許可します
       
   680     -C, --clean       ローカルで変更されたファイルを上書きします
       
   681 
       
   682     別名: up checkout co
       
   683 
       
   684 verify::
       
   685     現在のリポジトリの整合性を検証します。
       
   686 
       
   687     これはリポジトリの整合性を全面的にチェックし、チェンジログの各
       
   688     エントリ、manifest, 管理下のファイルのハッシュとチェックサムを
       
   689     検証し、またクロスリンクとインデクスの整合性も検証します。
       
   690 
       
   691 ファイル名とパターン
       
   692 ---------
       
   693 
       
   694     Mercurial では同時に複数のファイルを識別するのに複数の記法が使
       
   695     えます。
       
   696 
       
   697     デフォルトでは、Mercurial はファイル名をシェルのスタイルの拡張
       
   698     glob パターンとして扱います。
       
   699 
       
   700     別のパターン表記は明示的に指定する必要があります。
       
   701 
       
   702     パターンマッチングなしの単純なパス名を使うには、パス名を
       
   703     "path:" で始めてください。これらのパス名は、現在のリポジトリの
       
   704     ルートから完全にマッチしている必要があります。
       
   705 
       
   706     拡張 glob を使うには、名前を "glob:" で始めてください。glob は
       
   707     現在のディレクトリのみに適用されます: "*.c" といった glob は現
       
   708     在のディレクトリ中の ".c" で終わるファイルのみにマッチします。
       
   709 
       
   710     サポートされている glob 文法の拡張はパスの分離記号を越えて全て
       
   711     の文字列にマッチする "**" と、"a または b" を意味する "{a,b}"
       
   712     です。
       
   713 
       
   714     Perl/Python の正規表現を使うには、名前を "re:" で始めてくださ
       
   715     い。正規表現によるマッチはリポジトリのルートの固定されています。
       
   716 
       
   717     単純な例:
       
   718 
       
   719     path:foo/bar   リポジトリのルートにある foo というディレクトリ
       
   720                    の bar という名前
       
   721     path:path:name "path:name" という名前のファイルまたはディレク
       
   722                    トリ
       
   723 
       
   724     Glob の例:
       
   725 
       
   726     glob:*.c       現在のディレクトリ中の ".c" で終わる全ての名前
       
   727     *.c            現在のディレクトリ中の ".c" で終わる全ての名前
       
   728     **.c           現在のディレクトリと全てのサブディレクトリ中の
       
   729                     ".c" で終わる全ての名前
       
   730     foo/*.c        ディレクトリ foo 中の ".c" で終わる全ての名前
       
   731     foo/**.c       ディレクトリ foo とその全てのサブディレクトリ中
       
   732                    の ".c" で終わる全ての名前
       
   733 
       
   734     正規表現の例:
       
   735 
       
   736     re:.*\.c$      リポジトリ全体の中の ".c" で終わる全ての名前
       
   737 
       
   738 
       
   739 単一のリビジョンの指定法
       
   740 -----------
       
   741 
       
   742     Mercurial では個々のリビジョンを識別するのに複数の記法が使えま
       
   743     す。
       
   744 
       
   745     単純な整数はリビジョンナンバーとして扱われます。負の整数はtip
       
   746     からのオフセットとして扱われ、-1 が tip を表します。
       
   747 
       
   748     40 桁の 16 進数の文字列はユニークなリビジョン識別子として扱わ
       
   749     れます。
       
   750 
       
   751     40 桁より少ない 16 進数の文字列はユニークなリビジョン識別子と
       
   752     して扱われ、短い形式の識別子と呼ばれます。短い形式の識別子はそ
       
   753     れが完全な長さの識別子の接頭語であるときだけ有効です。
       
   754 
       
   755     他の文字列は全てタグ名として扱われます。タグはあるリビジョン識
       
   756     別子に関連付けられたシンボル名です。タグ名は ":" 文字を含んで
       
   757     はいけません。
       
   758 
       
   759     リビジョン名 "tip" は特別なタグで、常に一番最新のリビジョンを
       
   760     指します。
       
   761 
       
   762 複数のリビジョンの指定法
       
   763 -----------
       
   764 
       
   765     Mercurial が 1つより多くのリビジョンを受けいれるとき、それらは
       
   766     別々に指定されるか、連続した範囲として ":" 文字で区切って与え
       
   767     られるかもれません。
       
   768 
       
   769     範囲表記の構文は [BEGIN]:[END] で BEGIN と END はリビジョンの
       
   770     識別子です。BEGIN も END も両方とも任意です。もし BEGIN が指定
       
   771     されなければ、デフォルトでリビジョンナンバー 0 になります。も
       
   772     し END が指定されなければ、デフォルトで tip になります。従って
       
   773     範囲 ":" は "全てのリビジョン" を意味します。
       
   774 
       
   775     もし BEGIN が END より大きければ、リビジョンは逆の順序として扱
       
   776     われます。
       
   777 
       
   778     範囲は閉区間として動作します。これは範囲が 3:5 は 3,4,5 になる
       
   779     ことを意味します。同様に、範囲 4:2 は 4,3,2 になります。
       
   780 
       
   781 環境変数
       
   782 ----
       
   783 
       
   784 HGEDITOR::
       
   785     これはコミッチ時に使われるエディタの名前です。デフォルトでは
       
   786     EDITOR の値が使われます。
       
   787 
       
   788     (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
       
   789 
       
   790 HGMERGE::
       
   791     merge 時の衝突を解決するのに使われる実行ファイルです。プログラ
       
   792     ムは3 つの引数で実行されます: ローカルのファイル、リモートのファ
       
   793     イル、1 世代前のファイルです。
       
   794 
       
   795     デフォルトのプログラムは "hgmerge" で、これは Mercurial によっ
       
   796     て提供される常識的な設定のシェルスクリプトです。
       
   797 
       
   798     (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
       
   799 
       
   800 HGUSER::
       
   801     これはコミット時の著者として使われる文字列です。
       
   802 
       
   803     (廃止予定です, .hgrc を使ってください)
       
   804 
       
   805 EMAIL::
       
   806     もし HGUSER が設定されていなければ、これがコミット時の著者とし
       
   807     て使われます。
       
   808 
       
   809 LOGNAME::
       
   810     もし HGUSER も EMAIL も設定されていなければ、コミット時の著者
       
   811     としてLOGNAME が('@hostname' を付けた形で)使われます。
       
   812 
       
   813 EDITOR::
       
   814     これは hgmerge スクリプト中で使われるエディタの名前です。もし
       
   815     HGEDITOR が設定されていなければ、コミット時のメッセージに使わ
       
   816     れます。デフォルトは 'vi' です。
       
   817 
       
   818 PYTHONPATH::
       
   819     これはインポートされるモジュールを見つけるために Python によっ
       
   820     て使われ、Mercurial がシステム全体にインストールされていなけれ
       
   821     ば、適切に設定される必要があるでしょう。
       
   822 
       
   823 ファイル
       
   824 ----
       
   825  .hgignore::
       
   826     このファイルは(1行ごとに) hg によって無視されるべきファイルを
       
   827     記述した正規表現を含みます。
       
   828 
       
   829  .hgtags::
       
   830     このファイルはリポジトリの内容のタグ付けされたバージョンに一致
       
   831     したハッシュ値とテキストのタグ名(それぞれは空白で区切られます)を
       
   832     含みます。
       
   833 
       
   834  /etc/mercurial/hgrc, $HOME/.hgrc, .hg/hgrc::
       
   835     このファイルはデフォルトの設定を含みます。.hg/hgrc の値は
       
   836     $HOME/.hgrc の設定を上書きし、$HOME/.hgrc の設定はグローバルな
       
   837     /etc/mercurial/hgrc の設定を上書きします。これらのファイルの内
       
   838     容と書式の詳細については hgrc(5) を参照してください。
       
   839 
       
   840 バグ
       
   841 --
       
   842 沢山あるでしょうから、もしバグを見つけたらそれをメーリングリスト
       
   843 (下の情報源を参照)に送ってください。
       
   844 
       
   845 関連項目
       
   846 ----
       
   847 hgrc(5)
       
   848 
       
   849 著者
       
   850 --
       
   851 Matt Mackall <mpm@selenic.com> により書かれました。
       
   852 
       
   853 情報源
       
   854 ---
       
   855 http://mercurial.selenic.com/[主なウェブサイト]
       
   856 
       
   857 http://www.serpentine.com/mercurial[Wiki サイト]
       
   858 
       
   859 http://selenic.com/hg[ソースコードのリポジトリ]
       
   860 
       
   861 http://selenic.com/mailman/listinfo/mercurial[メーリングリスト]
       
   862 
       
   863 著作権情報
       
   864 -----
       
   865 Copyright (C) 2005-2007 Matt Mackall.
       
   866 このソフトウェアの自由な使用は GNU 一般公有使用許諾 (GPL) のもとで
       
   867 認められます。