8416 msgid "" |
8416 msgid "" |
8417 " With the --remote option, this will check the default paths for\n" |
8417 " With the --remote option, this will check the default paths for\n" |
8418 " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming." |
8418 " incoming and outgoing changes. This can be time-consuming." |
8419 msgstr "" |
8419 msgstr "" |
8420 |
8420 |
8421 #, fuzzy, python-format |
8421 #, python-format |
8422 msgid "parent: %d:%s " |
8422 msgid "parent: %d:%s " |
8423 msgstr "genitore: %d:%s\n" |
8423 msgstr "genitore: %d:%s " |
8424 |
8424 |
8425 #, fuzzy |
|
8426 msgid " (empty repository)" |
8425 msgid " (empty repository)" |
8427 msgstr "repository·%s" |
8426 msgstr " (repository vuoto)" |
8428 |
8427 |
8429 #, fuzzy |
|
8430 msgid " (no revision checked out)" |
8428 msgid " (no revision checked out)" |
8431 msgstr "nessuna revisione specificata" |
8429 msgstr " (nessuna revisione in check out)" |
8432 |
8430 |
8433 #, fuzzy, python-format |
8431 #, python-format |
8434 msgid "branch: %s\n" |
8432 msgid "branch: %s\n" |
8435 msgstr "branch: %s\n" |
8433 msgstr "" |
8436 |
8434 |
8437 #, fuzzy, python-format |
8435 #, python-format |
8438 msgid "%d modified" |
8436 msgid "%d modified" |
8439 msgstr "è modificato" |
8437 msgstr "%d modificati" |
8440 |
8438 |
8441 #, fuzzy, python-format |
8439 #, python-format |
8442 msgid "%d added" |
8440 msgid "%d added" |
8443 msgstr "%s non aggiunto!\n" |
8441 msgstr "%d aggiunti" |
8444 |
8442 |
8445 #, fuzzy, python-format |
8443 #, python-format |
8446 msgid "%d removed" |
8444 msgid "%d removed" |
8447 msgstr "rimossi" |
8445 msgstr "%d rimossi" |
8448 |
8446 |
8449 #, fuzzy, python-format |
8447 #, python-format |
8450 msgid "%d renamed" |
8448 msgid "%d renamed" |
8451 msgstr "rimossi" |
8449 msgstr "%d rinominati" |
8452 |
8450 |
8453 #, fuzzy, python-format |
8451 #, python-format |
8454 msgid "%d copied" |
8452 msgid "%d copied" |
8455 msgstr "è modificato" |
8453 msgstr "%d copiati" |
8456 |
8454 |
8457 #, python-format |
8455 #, python-format |
8458 msgid "%d deleted" |
8456 msgid "%d deleted" |
8459 msgstr "" |
8457 msgstr "%d cancellati" |
8460 |
8458 |
8461 #, fuzzy, python-format |
8459 #, python-format |
8462 msgid "%d unknown" |
8460 msgid "%d unknown" |
8463 msgstr "base sconosciuta" |
8461 msgstr "%d sconosciuti" |
8464 |
8462 |
8465 #, fuzzy, python-format |
8463 #, python-format |
8466 msgid "%d ignored" |
8464 msgid "%d ignored" |
8467 msgstr "ignorato" |
8465 msgstr "%d ignorati" |
8468 |
8466 |
8469 #, fuzzy, python-format |
8467 #, python-format |
8470 msgid "%d unresolved" |
8468 msgid "%d unresolved" |
8471 msgstr "non risolti" |
8469 msgstr "%d non risolti" |
8472 |
8470 |
8473 #, fuzzy, python-format |
8471 #, python-format |
8474 msgid "%d subrepos" |
8472 msgid "%d subrepos" |
8475 msgstr "HG: subrepository %s" |
8473 msgstr "%d subrepository" |
8476 |
8474 |
8477 #, fuzzy |
|
8478 msgid " (merge)" |
8475 msgid " (merge)" |
8479 msgstr "merge" |
8476 msgstr "" |
8480 |
8477 |
8481 #, fuzzy |
|
8482 msgid " (new branch)" |
8478 msgid " (new branch)" |
8483 msgstr "mostra le branch" |
8479 msgstr " (nuovo branch)" |
8484 |
8480 |
8485 #, fuzzy |
|
8486 msgid " (head closed)" |
8481 msgid " (head closed)" |
8487 msgstr " (%+d head)" |
8482 msgstr " (head chiusa)" |
8488 |
8483 |
8489 msgid " (clean)" |
8484 msgid " (clean)" |
8490 msgstr "" |
8485 msgstr " (pulito)" |
8491 |
8486 |
8492 msgid " (new branch head)" |
8487 msgid " (new branch head)" |
8493 msgstr "" |
8488 msgstr " (nuova head per il branch)" |
8494 |
8489 |
8495 #, fuzzy, python-format |
8490 #, python-format |
8496 msgid "commit: %s\n" |
8491 msgid "commit: %s\n" |
8497 msgstr "convert: %s\n" |
8492 msgstr "" |
8498 |
8493 |
8499 msgid "update: (current)\n" |
8494 msgid "update: (current)\n" |
8500 msgstr "" |
8495 msgstr "update: (aggiornato)\n" |
8501 |
8496 |
8502 #, fuzzy, python-format |
8497 #, python-format |
8503 msgid "update: %d new changesets (update)\n" |
8498 msgid "update: %d new changesets (update)\n" |
8504 msgstr "%s: %d nuovi changeset" |
8499 msgstr "update: %d nuovi changeset (update)\n" |
8505 |
8500 |
8506 #, python-format |
8501 #, python-format |
8507 msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" |
8502 msgid "update: %d new changesets, %d branch heads (merge)\n" |
8508 msgstr "" |
8503 msgstr "update: %d nuovi changeset, %d head del branch (merge)\n" |
8509 |
8504 |
8510 msgid "1 or more incoming" |
8505 msgid "1 or more incoming" |
8511 msgstr "" |
8506 msgstr "1 o più in arrivo" |
8512 |
8507 |
8513 #, python-format |
8508 #, python-format |
8514 msgid "%d outgoing" |
8509 msgid "%d outgoing" |
8515 msgstr "" |
8510 msgstr "%d in uscita" |
8516 |
8511 |
8517 #, fuzzy, python-format |
8512 #, python-format |
8518 msgid "remote: %s\n" |
8513 msgid "remote: %s\n" |
8519 msgstr "remoto: " |
8514 msgstr "remoto: %s\n" |
8520 |
8515 |
8521 #, fuzzy |
|
8522 msgid "remote: (synced)\n" |
8516 msgid "remote: (synced)\n" |
8523 msgstr "remoto: " |
8517 msgstr "remoto: (sincronizzato)\n" |
8524 |
8518 |
8525 #, fuzzy |
|
8526 msgid "add one or more tags for the current or given revision" |
8519 msgid "add one or more tags for the current or given revision" |
8527 msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o data" |
8520 msgstr "aggiunge una o più tag per la revisione corrente o quella data" |
8528 |
8521 |
8529 #, fuzzy |
|
8530 msgid " Name a particular revision using <name>." |
8522 msgid " Name a particular revision using <name>." |
8531 msgstr " Nomina una revisione particolare usando <nome>." |
8523 msgstr " Nomina una revisione particolare usando <nome>." |
8532 |
8524 |
8533 #, fuzzy |
8525 #, fuzzy |
8534 msgid "" |
8526 msgid "" |