i18n/ru.po
changeset 14472 de759c9d3088
parent 14471 ce6f9a234d7e
child 14473 6c2e55f2b1ec
equal deleted inserted replaced
14471:ce6f9a234d7e 14472:de759c9d3088
     4 # Alexander Sauta <demosito@gmail.com>, 2011.
     4 # Alexander Sauta <demosito@gmail.com>, 2011.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
     7 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
     8 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
     8 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
     9 "POT-Creation-Date: 2011-05-29 01:27+0400\n"
     9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 21:40+0400\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:48+0400\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:48+0400\n"
    11 "Last-Translator: Alexander Sauta <demosito@gmail.com>\n"
    11 "Last-Translator: Alexander Sauta <demosito@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Russian\n"
    12 "Language-Team: Russian\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    36 "Этот раздел содержит справку по расширениям, включенным в стандартную "
    36 "Этот раздел содержит справку по расширениям, включенным в стандартную "
    37 "комплектацию Mercurial. Справка по другим расширениям может быть получена в "
    37 "комплектацию Mercurial. Справка по другим расширениям может быть получена в "
    38 "справочной системе."
    38 "справочной системе."
    39 
    39 
    40 msgid "Options:"
    40 msgid "Options:"
    41 msgstr "Опции:"
    41 msgstr "Параметры:"
    42 
    42 
    43 #, python-format
    43 #, python-format
    44 msgid "    aliases: %s"
    44 msgid "    aliases: %s"
    45 msgstr "    псевдонимы: %s"
    45 msgstr "    псевдонимы: %s"
    46 
    46 
  1014 "    By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n"
  1014 "    By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n"
  1015 "    Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n"
  1015 "    Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n"
  1016 "    order. Sort modes have the following effects:"
  1016 "    order. Sort modes have the following effects:"
  1017 msgstr ""
  1017 msgstr ""
  1018 "    По умолчанию все источники кроме Mercurial преобразуются с\n"
  1018 "    По умолчанию все источники кроме Mercurial преобразуются с\n"
  1019 "    опцией --branchsort. Для репозитория Mercurial используется\n"
  1019 "    параметром --branchsort. Для репозитория Mercurial используется\n"
  1020 "    --sourcesort, чтобы сохранить исходный порядок номеров ревизий.\n"
  1020 "    --sourcesort, чтобы сохранить исходный порядок номеров ревизий.\n"
  1021 "    Режимы сортировки имеют следующий смысл:"
  1021 "    Режимы сортировки имеют следующий смысл:"
  1022 
  1022 
  1023 msgid ""
  1023 msgid ""
  1024 "    --branchsort  convert from parent to child revision when possible,\n"
  1024 "    --branchsort  convert from parent to child revision when possible,\n"
  1086 "    строка соответсвует одному имени. Формат строки::"
  1086 "    строка соответсвует одному имени. Формат строки::"
  1087 
  1087 
  1088 msgid "      source author = destination author"
  1088 msgid "      source author = destination author"
  1089 msgstr "      автор в источнике = автор на выходе"
  1089 msgstr "      автор в источнике = автор на выходе"
  1090 
  1090 
  1091 #, fuzzy
  1091 msgid "    Empty lines and lines starting with a ``#`` are ignored.\n"
  1092 msgid "    Empty lines and lines starting with a ``#`` are ignored."
       
  1093 msgstr "    Пустые строки и строки, начинающиеся с ``#`` игнорируются\n"
  1092 msgstr "    Пустые строки и строки, начинающиеся с ``#`` игнорируются\n"
  1094 
  1093 
  1095 msgid ""
  1094 msgid ""
  1096 "    The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n"
  1095 "    The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n"
  1097 "    and directories. Each line can contain one of the following\n"
  1096 "    and directories. Each line can contain one of the following\n"
  1217 msgid ""
  1216 msgid ""
  1218 "    The Mercurial source recognizes the following configuration\n"
  1217 "    The Mercurial source recognizes the following configuration\n"
  1219 "    options, which you can set on the command line with ``--config``:"
  1218 "    options, which you can set on the command line with ``--config``:"
  1220 msgstr ""
  1219 msgstr ""
  1221 "    При конвертации из репозитория Mercurial возможны следующие\n"
  1220 "    При конвертации из репозитория Mercurial возможны следующие\n"
  1222 "    опции, которые можно указать в командной строке с помощью\n"
  1221 "    параметры, которые можно указать в командной строке с помощью\n"
  1223 "    ``--config``:"
  1222 "    ``--config``:"
  1224 
  1223 
  1225 msgid ""
  1224 msgid ""
  1226 "    :convert.hg.ignoreerrors: ignore integrity errors when reading.\n"
  1225 "    :convert.hg.ignoreerrors: ignore integrity errors when reading.\n"
  1227 "        Use it to fix Mercurial repositories with missing revlogs, by\n"
  1226 "        Use it to fix Mercurial repositories with missing revlogs, by\n"
  1277 "    если не задан файл filemap, будут конвертироваться все файлы\n"
  1276 "    если не задан файл filemap, будут конвертироваться все файлы\n"
  1278 "    из верхнего каталога, и все изменения структуры каталогов в\n"
  1277 "    из верхнего каталога, и все изменения структуры каталогов в\n"
  1279 "    песочнице будут проигнорированы."
  1278 "    песочнице будут проигнорированы."
  1280 
  1279 
  1281 msgid "    The following options can be used with ``--config``:"
  1280 msgid "    The following options can be used with ``--config``:"
  1282 msgstr "    Следующие опции могут использоваться с ``--config``:"
  1281 msgstr "    Следующие параметры могут использоваться с ``--config``:"
  1283 
  1282 
  1284 msgid ""
  1283 msgid ""
  1285 "    :convert.cvsps.cache: Set to False to disable remote log caching,\n"
  1284 "    :convert.cvsps.cache: Set to False to disable remote log caching,\n"
  1286 "        for testing and debugging purposes. Default is True."
  1285 "        for testing and debugging purposes. Default is True."
  1287 msgstr ""
  1286 msgstr ""
  1383 "    ``default``. Если ``svn://репозиторий/путь/branches`` существует,\n"
  1382 "    ``default``. Если ``svn://репозиторий/путь/branches`` существует,\n"
  1384 "     его подкаталоги перечисляются как возможные ветви. Если\n"
  1383 "     его подкаталоги перечисляются как возможные ветви. Если\n"
  1385 "     ``svn://репозиторий/путь/tags`` существует, в нем ищутся\n"
  1384 "     ``svn://репозиторий/путь/tags`` существует, в нем ищутся\n"
  1386 "     метки, ссылающиеся на конвертируемые ветви. Значения по умолчанию\n"
  1385 "     метки, ссылающиеся на конвертируемые ветви. Значения по умолчанию\n"
  1387 "     для ``trunc``, ``branches`` и ``tags`` могут быть изменены\n"
  1386 "     для ``trunc``, ``branches`` и ``tags`` могут быть изменены\n"
  1388 "     нижеперечисленными опциями. Установите их в пути относительно\n"
  1387 "     нижеперечисленными параметрами. Установите их в пути относительно\n"
  1389 "     URL источника или оставьте пустыми чтобы отключить автоматическое\n"
  1388 "     URL источника или оставьте пустыми чтобы отключить автоматическое\n"
  1390 "     определение."
  1389 "     определение."
  1391 
  1390 
  1392 msgid "    The following options can be set with ``--config``:"
  1391 msgid "    The following options can be set with ``--config``:"
  1393 msgstr "    Следующие опции могут быть заданы в ``--config``:"
  1392 msgstr "    Следующие параметры могут быть заданы в ``--config``:"
  1394 
  1393 
  1395 msgid ""
  1394 msgid ""
  1396 "    :convert.svn.branches: specify the directory containing branches.\n"
  1395 "    :convert.svn.branches: specify the directory containing branches.\n"
  1397 "        The default is ``branches``."
  1396 "        The default is ``branches``."
  1398 msgstr ""
  1397 msgstr ""
  1471 msgstr ""
  1470 msgstr ""
  1472 "    Выходной репозиторий Mercurial\n"
  1471 "    Выходной репозиторий Mercurial\n"
  1473 "    ''''''''''''''''''''''''''''''"
  1472 "    ''''''''''''''''''''''''''''''"
  1474 
  1473 
  1475 msgid "    The following options are supported:"
  1474 msgid "    The following options are supported:"
  1476 msgstr "    Поддерживаются следующие опции:"
  1475 msgstr "    Поддерживаются следующие параметры:"
  1477 
  1476 
  1478 #, fuzzy
  1477 #, fuzzy
  1479 msgid ""
  1478 msgid ""
  1480 "    :convert.hg.clonebranches: dispatch source branches in separate\n"
  1479 "    :convert.hg.clonebranches: dispatch source branches in separate\n"
  1481 "        clones. The default is False."
  1480 "        clones. The default is False."
  1556 
  1555 
  1557 msgid "preserve source changesets order"
  1556 msgid "preserve source changesets order"
  1558 msgstr "сохранять порядок ревизий источника"
  1557 msgstr "сохранять порядок ревизий источника"
  1559 
  1558 
  1560 msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]"
  1559 msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]"
  1561 msgstr "hg convert [ОПЦИЯ]... ИСТОЧНИК [НАЗН [REVMAP]]"
  1560 msgstr "hg convert [ПАРАМЕТР]... ИСТОЧНИК [НАЗН [REVMAP]]"
  1562 
  1561 
  1563 msgid "only return changes on specified branches"
  1562 msgid "only return changes on specified branches"
  1564 msgstr "возвращать только изменения на указанных ветвях"
  1563 msgstr "возвращать только изменения на указанных ветвях"
  1565 
  1564 
  1566 msgid "prefix to remove from file names"
  1565 msgid "prefix to remove from file names"
  1589 
  1588 
  1590 msgid "ignored for compatibility"
  1589 msgid "ignored for compatibility"
  1591 msgstr "игнорировать для совместимости"
  1590 msgstr "игнорировать для совместимости"
  1592 
  1591 
  1593 msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..."
  1592 msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..."
  1594 msgstr "hg debugcvsps [ОПЦИИ]... [ПУТЬ]..."
  1593 msgstr "hg debugcvsps [ПАРАМЕТР]... [ПУТЬ]..."
  1595 
  1594 
  1596 msgid ":svnrev: String. Converted subversion revision number."
  1595 msgid ":svnrev: String. Converted subversion revision number."
  1597 msgstr ""
  1596 msgstr ""
  1598 
  1597 
  1599 msgid ":svnpath: String. Converted subversion revision project path."
  1598 msgid ":svnpath: String. Converted subversion revision project path."
  2236 "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n"
  2235 "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n"
  2237 "files to compare."
  2236 "files to compare."
  2238 msgstr ""
  2237 msgstr ""
  2239 
  2238 
  2240 msgid ""
  2239 msgid ""
  2241 "The extdiff extension also allows you to configure new diff commands, so\n"
  2240 "The extdiff extension also allows to configure new diff commands, so\n"
  2242 "you do not need to type :hg:`extdiff -p kdiff3` always. ::"
  2241 "you do not need to type :hg:`extdiff -p kdiff3` always. ::"
  2243 msgstr ""
  2242 msgstr ""
  2244 
  2243 
  2245 msgid ""
  2244 msgid ""
  2246 "  [extdiff]\n"
  2245 "  [extdiff]\n"
  2405 
  2404 
  2406 msgid ""
  2405 msgid ""
  2407 "    Returns 0 on success.\n"
  2406 "    Returns 0 on success.\n"
  2408 "    "
  2407 "    "
  2409 msgstr ""
  2408 msgstr ""
       
  2409 "    В случае успеха возвращает 0.\n"
       
  2410 "    "
  2410 
  2411 
  2411 msgid ""
  2412 msgid ""
  2412 "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)"
  2413 "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)"
  2413 msgstr ""
  2414 msgstr ""
  2414 
  2415 
  2483 
  2484 
  2484 #, python-format
  2485 #, python-format
  2485 msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n"
  2486 msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n"
  2486 msgstr ""
  2487 msgstr ""
  2487 
  2488 
  2488 msgid "hg sigs"
       
  2489 msgstr ""
       
  2490 
       
  2491 msgid "list signed changesets"
  2489 msgid "list signed changesets"
  2492 msgstr ""
  2490 msgstr ""
  2493 
  2491 
  2494 #, python-format
  2492 #, python-format
  2495 msgid "%s:%d node does not exist\n"
  2493 msgid "%s:%d node does not exist\n"
  2496 msgstr ""
  2494 msgstr ""
  2497 
  2495 
  2498 msgid "hg sigcheck REVISION"
       
  2499 msgstr ""
       
  2500 
       
  2501 msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision"
  2496 msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision"
  2502 msgstr ""
  2497 msgstr ""
  2503 
  2498 
  2504 #, python-format
  2499 #, python-format
  2505 msgid "No valid signature for %s\n"
  2500 msgid "No valid signature for %s\n"
       
  2501 msgstr ""
       
  2502 
       
  2503 msgid "add a signature for the current or given revision"
       
  2504 msgstr ""
       
  2505 
       
  2506 msgid ""
       
  2507 "    If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n"
       
  2508 "    or tip if no revision is checked out."
       
  2509 msgstr ""
       
  2510 
       
  2511 msgid ""
       
  2512 "    See :hg:`help dates` for a list of formats valid for -d/--date.\n"
       
  2513 "    "
       
  2514 msgstr ""
       
  2515 
       
  2516 msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision"
       
  2517 msgstr ""
       
  2518 
       
  2519 #, python-format
       
  2520 msgid "Signing %d:%s\n"
       
  2521 msgstr ""
       
  2522 
       
  2523 msgid "error while signing"
       
  2524 msgstr ""
       
  2525 
       
  2526 msgid ""
       
  2527 "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --"
       
  2528 "force)"
       
  2529 msgstr ""
       
  2530 
       
  2531 msgid "unknown signature version"
  2506 msgstr ""
  2532 msgstr ""
  2507 
  2533 
  2508 msgid "make the signature local"
  2534 msgid "make the signature local"
  2509 msgstr ""
  2535 msgstr ""
  2510 
  2536 
  2527 msgstr ""
  2553 msgstr ""
  2528 
  2554 
  2529 msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..."
  2555 msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..."
  2530 msgstr ""
  2556 msgstr ""
  2531 
  2557 
  2532 msgid "add a signature for the current or given revision"
  2558 msgid "hg sigcheck REVISION"
  2533 msgstr ""
  2559 msgstr ""
  2534 
  2560 
  2535 msgid ""
  2561 msgid "hg sigs"
  2536 "    If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n"
       
  2537 "    or tip if no revision is checked out."
       
  2538 msgstr ""
       
  2539 
       
  2540 msgid ""
       
  2541 "    See :hg:`help dates` for a list of formats valid for -d/--date.\n"
       
  2542 "    "
       
  2543 msgstr ""
       
  2544 
       
  2545 msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision"
       
  2546 msgstr ""
       
  2547 
       
  2548 #, python-format
       
  2549 msgid "Signing %d:%s\n"
       
  2550 msgstr ""
       
  2551 
       
  2552 msgid "error while signing"
       
  2553 msgstr ""
       
  2554 
       
  2555 msgid ""
       
  2556 "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --"
       
  2557 "force)"
       
  2558 msgstr ""
       
  2559 
       
  2560 msgid "unknown signature version"
       
  2561 msgstr ""
  2562 msgstr ""
  2562 
  2563 
  2563 msgid "command to view revision graphs from a shell"
  2564 msgid "command to view revision graphs from a shell"
  2564 msgstr ""
  2565 msgstr ""
  2565 
  2566 
  2574 msgstr ""
  2575 msgstr ""
  2575 
  2576 
  2576 msgid "-G/--graph option is incompatible with --follow with file argument"
  2577 msgid "-G/--graph option is incompatible with --follow with file argument"
  2577 msgstr ""
  2578 msgstr ""
  2578 
  2579 
  2579 msgid "NUM"
       
  2580 msgstr ""
       
  2581 
       
  2582 msgid "limit number of changes displayed"
       
  2583 msgstr "ограничивать количество отображаемых изменений"
       
  2584 
       
  2585 msgid "show patch"
       
  2586 msgstr ""
       
  2587 
       
  2588 msgid "show the specified revision or range"
       
  2589 msgstr ""
       
  2590 
       
  2591 msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]"
       
  2592 msgstr ""
       
  2593 
       
  2594 msgid "show revision history alongside an ASCII revision graph"
  2580 msgid "show revision history alongside an ASCII revision graph"
  2595 msgstr ""
  2581 msgstr ""
  2596 
  2582 
  2597 msgid ""
  2583 msgid ""
  2598 "    Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n"
  2584 "    Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n"
  2604 "    directory.\n"
  2590 "    directory.\n"
  2605 "    "
  2591 "    "
  2606 msgstr ""
  2592 msgstr ""
  2607 
  2593 
  2608 msgid "show the revision DAG"
  2594 msgid "show the revision DAG"
       
  2595 msgstr ""
       
  2596 
       
  2597 msgid "NUM"
       
  2598 msgstr ""
       
  2599 
       
  2600 msgid "limit number of changes displayed"
       
  2601 msgstr "ограничивать количество отображаемых изменений"
       
  2602 
       
  2603 msgid "show patch"
       
  2604 msgstr ""
       
  2605 
       
  2606 msgid "show the specified revision or range"
       
  2607 msgstr ""
       
  2608 
       
  2609 msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]"
  2609 msgstr ""
  2610 msgstr ""
  2610 
  2611 
  2611 msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service"
  2612 msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service"
  2612 msgstr ""
  2613 msgstr ""
  2613 
  2614 
  2625 "  # the module (subproject) (optional)\n"
  2626 "  # the module (subproject) (optional)\n"
  2626 "  #module = foo\n"
  2627 "  #module = foo\n"
  2627 "  # Append a diffstat to the log message (optional)\n"
  2628 "  # Append a diffstat to the log message (optional)\n"
  2628 "  #diffstat = False\n"
  2629 "  #diffstat = False\n"
  2629 "  # Template to use for log messages (optional)\n"
  2630 "  # Template to use for log messages (optional)\n"
  2630 "  #template = {desc}\\n{baseurl}{webroot}/rev/{node}-- {diffstat}\n"
  2631 "  #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n"
  2631 "  # Style to use (optional)\n"
  2632 "  # Style to use (optional)\n"
  2632 "  #style = foo\n"
  2633 "  #style = foo\n"
  2633 "  # The URL of the CIA notification service (optional)\n"
  2634 "  # The URL of the CIA notification service (optional)\n"
  2634 "  # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n"
  2635 "  # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n"
  2635 "  # mailto:cia@cia.vc\n"
  2636 "  # mailto:cia@cia.vc\n"
  2636 "  # Make sure to set email.from if you do this.\n"
  2637 "  # Make sure to set email.from if you do this.\n"
  2637 "  #url = http://cia.vc/\n"
  2638 "  #url = http://cia.vc/\n"
  2638 "  # print message instead of sending it (optional)\n"
  2639 "  # print message instead of sending it (optional)\n"
  2639 "  #test = False\n"
  2640 "  #test = False"
  2640 "  # number of slashes to strip for url paths\n"
       
  2641 "  #strip = 0"
       
  2642 msgstr ""
  2641 msgstr ""
  2643 
  2642 
  2644 msgid ""
  2643 msgid ""
  2645 "  [hooks]\n"
  2644 "  [hooks]\n"
  2646 "  # one of these:\n"
  2645 "  # one of these:\n"
  3094 msgstr ""
  3093 msgstr ""
  3095 
  3094 
  3096 msgid "no [keyword] patterns configured"
  3095 msgid "no [keyword] patterns configured"
  3097 msgstr ""
  3096 msgstr ""
  3098 
  3097 
  3099 msgid "show default keyword template maps"
       
  3100 msgstr ""
       
  3101 
       
  3102 msgid "read maps from rcfile"
       
  3103 msgstr ""
       
  3104 
       
  3105 msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..."
       
  3106 msgstr ""
       
  3107 
       
  3108 msgid "print [keywordmaps] configuration and an expansion example"
  3098 msgid "print [keywordmaps] configuration and an expansion example"
  3109 msgstr ""
  3099 msgstr ""
  3110 
  3100 
  3111 msgid ""
  3101 msgid ""
  3112 "    Show current, custom, or default keyword template maps and their\n"
  3102 "    Show current, custom, or default keyword template maps and their\n"
  3174 msgid ""
  3164 msgid ""
  3175 "\n"
  3165 "\n"
  3176 "\tkeywords expanded\n"
  3166 "\tkeywords expanded\n"
  3177 msgstr ""
  3167 msgstr ""
  3178 
  3168 
  3179 msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..."
       
  3180 msgstr ""
       
  3181 
       
  3182 msgid "expand keywords in the working directory"
  3169 msgid "expand keywords in the working directory"
  3183 msgstr ""
  3170 msgstr ""
  3184 
  3171 
  3185 msgid "    Run after (re)enabling keyword expansion."
  3172 msgid "    Run after (re)enabling keyword expansion."
  3186 msgstr ""
  3173 msgstr ""
  3187 
  3174 
  3188 msgid ""
  3175 msgid ""
  3189 "    kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n"
  3176 "    kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n"
  3190 "    "
  3177 "    "
  3191 msgstr ""
       
  3192 
       
  3193 msgid "show keyword status flags of all files"
       
  3194 msgstr ""
       
  3195 
       
  3196 msgid "show files excluded from expansion"
       
  3197 msgstr ""
       
  3198 
       
  3199 msgid "only show unknown (not tracked) files"
       
  3200 msgstr ""
       
  3201 
       
  3202 msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..."
       
  3203 msgstr ""
  3178 msgstr ""
  3204 
  3179 
  3205 msgid "show files configured for keyword expansion"
  3180 msgid "show files configured for keyword expansion"
  3206 msgstr ""
  3181 msgstr ""
  3207 
  3182 
  3232 "      I = ignored\n"
  3207 "      I = ignored\n"
  3233 "      i = ignored (not tracked)\n"
  3208 "      i = ignored (not tracked)\n"
  3234 "    "
  3209 "    "
  3235 msgstr ""
  3210 msgstr ""
  3236 
  3211 
  3237 msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..."
       
  3238 msgstr ""
       
  3239 
       
  3240 msgid "revert expanded keywords in the working directory"
  3212 msgid "revert expanded keywords in the working directory"
  3241 msgstr ""
  3213 msgstr ""
  3242 
  3214 
  3243 msgid "    Must be run before changing/disabling active keywords."
  3215 msgid "    Must be run before changing/disabling active keywords."
  3244 msgstr ""
  3216 msgstr ""
  3245 
  3217 
  3246 msgid ""
  3218 msgid ""
  3247 "    kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n"
  3219 "    kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n"
  3248 "    "
  3220 "    "
       
  3221 msgstr ""
       
  3222 
       
  3223 msgid "show default keyword template maps"
       
  3224 msgstr ""
       
  3225 
       
  3226 msgid "read maps from rcfile"
       
  3227 msgstr ""
       
  3228 
       
  3229 msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..."
       
  3230 msgstr ""
       
  3231 
       
  3232 msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..."
       
  3233 msgstr ""
       
  3234 
       
  3235 msgid "show keyword status flags of all files"
       
  3236 msgstr ""
       
  3237 
       
  3238 msgid "show files excluded from expansion"
       
  3239 msgstr ""
       
  3240 
       
  3241 msgid "only show unknown (not tracked) files"
       
  3242 msgstr ""
       
  3243 
       
  3244 msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..."
       
  3245 msgstr ""
       
  3246 
       
  3247 msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..."
  3249 msgstr ""
  3248 msgstr ""
  3250 
  3249 
  3251 msgid "manage a stack of patches"
  3250 msgid "manage a stack of patches"
  3252 msgstr ""
  3251 msgstr ""
  3253 
  3252 
  3302 msgid ""
  3301 msgid ""
  3303 "You will by default be managing a patch queue named \"patches\". You can\n"
  3302 "You will by default be managing a patch queue named \"patches\". You can\n"
  3304 "create other, independent patch queues with the :hg:`qqueue` command.\n"
  3303 "create other, independent patch queues with the :hg:`qqueue` command.\n"
  3305 msgstr ""
  3304 msgstr ""
  3306 
  3305 
  3307 msgid "print first line of patch header"
       
  3308 msgstr ""
       
  3309 
       
  3310 #, python-format
  3306 #, python-format
  3311 msgid "malformated mq status line: %s\n"
  3307 msgid "malformated mq status line: %s\n"
  3312 msgstr ""
  3308 msgstr ""
  3313 
  3309 
  3314 #, python-format
  3310 #, python-format
  3688 msgid "unable to read file %s"
  3684 msgid "unable to read file %s"
  3689 msgstr ""
  3685 msgstr ""
  3690 
  3686 
  3691 #, python-format
  3687 #, python-format
  3692 msgid "adding %s to series file\n"
  3688 msgid "adding %s to series file\n"
  3693 msgstr ""
       
  3694 
       
  3695 msgid "keep patch file"
       
  3696 msgstr ""
       
  3697 
       
  3698 msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)"
       
  3699 msgstr ""
       
  3700 
       
  3701 msgid "hg qdelete [-k] [PATCH]..."
       
  3702 msgstr ""
  3689 msgstr ""
  3703 
  3690 
  3704 msgid "remove patches from queue"
  3691 msgid "remove patches from queue"
  3705 msgstr ""
  3692 msgstr ""
  3706 
  3693 
  3713 msgid ""
  3700 msgid ""
  3714 "    To stop managing a patch and move it into permanent history,\n"
  3701 "    To stop managing a patch and move it into permanent history,\n"
  3715 "    use the :hg:`qfinish` command."
  3702 "    use the :hg:`qfinish` command."
  3716 msgstr ""
  3703 msgstr ""
  3717 
  3704 
  3718 msgid "show only the last patch"
       
  3719 msgstr ""
       
  3720 
       
  3721 msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]"
       
  3722 msgstr ""
       
  3723 
       
  3724 msgid "print the patches already applied"
  3705 msgid "print the patches already applied"
  3725 msgstr ""
  3706 msgstr ""
  3726 
  3707 
  3727 msgid "    Returns 0 on success."
  3708 msgid "    Returns 0 on success."
  3728 msgstr ""
  3709 msgstr ""
  3729 
  3710 
  3730 msgid "only one patch applied\n"
  3711 msgid "only one patch applied\n"
  3731 msgstr ""
  3712 msgstr ""
  3732 
  3713 
  3733 msgid "show only the first patch"
       
  3734 msgstr ""
       
  3735 
       
  3736 msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]"
       
  3737 msgstr ""
       
  3738 
       
  3739 msgid "print the patches not yet applied"
  3714 msgid "print the patches not yet applied"
  3740 msgstr ""
  3715 msgstr ""
  3741 
  3716 
  3742 msgid "all patches applied\n"
  3717 msgid "all patches applied\n"
  3743 msgstr ""
       
  3744 
       
  3745 msgid "import file in patch directory"
       
  3746 msgstr ""
       
  3747 
       
  3748 msgid "NAME"
       
  3749 msgstr ""
       
  3750 
       
  3751 msgid "name of patch file"
       
  3752 msgstr ""
       
  3753 
       
  3754 msgid "overwrite existing files"
       
  3755 msgstr ""
       
  3756 
       
  3757 msgid "place existing revisions under mq control"
       
  3758 msgstr ""
       
  3759 
       
  3760 msgid "use git extended diff format"
       
  3761 msgstr ""
       
  3762 
       
  3763 msgid "qpush after importing"
       
  3764 msgstr ""
       
  3765 
       
  3766 msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..."
       
  3767 msgstr ""
  3718 msgstr ""
  3768 
  3719 
  3769 msgid "import a patch"
  3720 msgid "import a patch"
  3770 msgstr ""
  3721 msgstr ""
  3771 
  3722 
  3814 msgid ""
  3765 msgid ""
  3815 "    Returns 0 if import succeeded.\n"
  3766 "    Returns 0 if import succeeded.\n"
  3816 "    "
  3767 "    "
  3817 msgstr ""
  3768 msgstr ""
  3818 
  3769 
  3819 msgid "create queue repository"
       
  3820 msgstr ""
       
  3821 
       
  3822 msgid "hg qinit [-c]"
       
  3823 msgstr ""
       
  3824 
       
  3825 msgid "init a new queue repository (DEPRECATED)"
  3770 msgid "init a new queue repository (DEPRECATED)"
  3826 msgstr ""
  3771 msgstr ""
  3827 
  3772 
  3828 msgid ""
  3773 msgid ""
  3829 "    The queue repository is unversioned by default. If\n"
  3774 "    The queue repository is unversioned by default. If\n"
  3836 msgid ""
  3781 msgid ""
  3837 "    This command is deprecated. Without -c, it's implied by other relevant\n"
  3782 "    This command is deprecated. Without -c, it's implied by other relevant\n"
  3838 "    commands. With -c, use :hg:`init --mq` instead."
  3783 "    commands. With -c, use :hg:`init --mq` instead."
  3839 msgstr ""
  3784 msgstr ""
  3840 
  3785 
  3841 msgid "use pull protocol to copy metadata"
       
  3842 msgstr "использовать протокол затягивания для копирования метаданных"
       
  3843 
       
  3844 msgid "do not update the new working directories"
       
  3845 msgstr ""
       
  3846 
       
  3847 msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)"
       
  3848 msgstr ""
       
  3849 
       
  3850 msgid "REPO"
       
  3851 msgstr ""
       
  3852 
       
  3853 msgid "location of source patch repository"
       
  3854 msgstr ""
       
  3855 
       
  3856 msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]"
       
  3857 msgstr ""
       
  3858 
       
  3859 msgid "clone main and patch repository at same time"
  3786 msgid "clone main and patch repository at same time"
  3860 msgstr ""
  3787 msgstr ""
  3861 
  3788 
  3862 msgid ""
  3789 msgid ""
  3863 "    If source is local, destination will have no patches applied. If\n"
  3790 "    If source is local, destination will have no patches applied. If\n"
  3895 msgstr ""
  3822 msgstr ""
  3896 
  3823 
  3897 msgid "updating destination repository\n"
  3824 msgid "updating destination repository\n"
  3898 msgstr ""
  3825 msgstr ""
  3899 
  3826 
  3900 msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..."
       
  3901 msgstr ""
       
  3902 
       
  3903 msgid "commit changes in the queue repository (DEPRECATED)"
  3827 msgid "commit changes in the queue repository (DEPRECATED)"
  3904 msgstr ""
  3828 msgstr ""
  3905 
  3829 
  3906 msgid "    This command is deprecated; use :hg:`commit --mq` instead."
  3830 msgid "    This command is deprecated; use :hg:`commit --mq` instead."
  3907 msgstr ""
  3831 msgstr ""
  3908 
  3832 
  3909 msgid "print patches not in series"
       
  3910 msgstr ""
       
  3911 
       
  3912 msgid "hg qseries [-ms]"
       
  3913 msgstr ""
       
  3914 
       
  3915 msgid "print the entire series file"
  3833 msgid "print the entire series file"
  3916 msgstr ""
  3834 msgstr ""
  3917 
  3835 
  3918 msgid "hg qtop [-s]"
       
  3919 msgstr ""
       
  3920 
       
  3921 msgid "print the name of the current patch"
  3836 msgid "print the name of the current patch"
  3922 msgstr ""
  3837 msgstr ""
  3923 
  3838 
  3924 msgid "hg qnext [-s]"
       
  3925 msgstr ""
       
  3926 
       
  3927 msgid "print the name of the next patch"
  3839 msgid "print the name of the next patch"
  3928 msgstr ""
  3840 msgstr ""
  3929 
  3841 
  3930 msgid "hg qprev [-s]"
       
  3931 msgstr ""
       
  3932 
       
  3933 msgid "print the name of the previous patch"
  3842 msgid "print the name of the previous patch"
  3934 msgstr ""
       
  3935 
       
  3936 msgid "import uncommitted changes (DEPRECATED)"
       
  3937 msgstr ""
       
  3938 
       
  3939 msgid "add \"From: <current user>\" to patch"
       
  3940 msgstr ""
       
  3941 
       
  3942 msgid "USER"
       
  3943 msgstr ""
       
  3944 
       
  3945 msgid "add \"From: <USER>\" to patch"
       
  3946 msgstr ""
       
  3947 
       
  3948 msgid "add \"Date: <current date>\" to patch"
       
  3949 msgstr ""
       
  3950 
       
  3951 msgid "add \"Date: <DATE>\" to patch"
       
  3952 msgstr ""
       
  3953 
       
  3954 msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH [FILE]..."
       
  3955 msgstr ""
  3843 msgstr ""
  3956 
  3844 
  3957 msgid "create a new patch"
  3845 msgid "create a new patch"
  3958 msgstr ""
  3846 msgstr ""
  3959 
  3847 
  3988 msgid ""
  3876 msgid ""
  3989 "    Returns 0 on successful creation of a new patch.\n"
  3877 "    Returns 0 on successful creation of a new patch.\n"
  3990 "    "
  3878 "    "
  3991 msgstr ""
  3879 msgstr ""
  3992 
  3880 
  3993 msgid "refresh only files already in the patch and specified files"
       
  3994 msgstr ""
       
  3995 
       
  3996 msgid "add/update author field in patch with current user"
       
  3997 msgstr ""
       
  3998 
       
  3999 msgid "add/update author field in patch with given user"
       
  4000 msgstr ""
       
  4001 
       
  4002 msgid "add/update date field in patch with current date"
       
  4003 msgstr ""
       
  4004 
       
  4005 msgid "add/update date field in patch with given date"
       
  4006 msgstr ""
       
  4007 
       
  4008 msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..."
       
  4009 msgstr ""
       
  4010 
       
  4011 msgid "update the current patch"
  3881 msgid "update the current patch"
  4012 msgstr ""
  3882 msgstr ""
  4013 
  3883 
  4014 msgid ""
  3884 msgid ""
  4015 "    If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n"
  3885 "    If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n"
  4038 msgstr ""
  3908 msgstr ""
  4039 
  3909 
  4040 msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\""
  3910 msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\""
  4041 msgstr ""
  3911 msgstr ""
  4042 
  3912 
  4043 msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..."
       
  4044 msgstr ""
       
  4045 
       
  4046 msgid "diff of the current patch and subsequent modifications"
  3913 msgid "diff of the current patch and subsequent modifications"
  4047 msgstr ""
  3914 msgstr ""
  4048 
  3915 
  4049 msgid ""
  3916 msgid ""
  4050 "    Shows a diff which includes the current patch as well as any\n"
  3917 "    Shows a diff which includes the current patch as well as any\n"
  4056 msgid ""
  3923 msgid ""
  4057 "    Use :hg:`diff` if you only want to see the changes made since the\n"
  3924 "    Use :hg:`diff` if you only want to see the changes made since the\n"
  4058 "    last qrefresh, or :hg:`export qtip` if you want to see changes\n"
  3925 "    last qrefresh, or :hg:`export qtip` if you want to see changes\n"
  4059 "    made by the current patch without including changes made since the\n"
  3926 "    made by the current patch without including changes made since the\n"
  4060 "    qrefresh."
  3927 "    qrefresh."
  4061 msgstr ""
       
  4062 
       
  4063 msgid "edit patch header"
       
  4064 msgstr ""
       
  4065 
       
  4066 msgid "keep folded patch files"
       
  4067 msgstr ""
       
  4068 
       
  4069 msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..."
       
  4070 msgstr ""
  3928 msgstr ""
  4071 
  3929 
  4072 msgid "fold the named patches into the current patch"
  3930 msgid "fold the named patches into the current patch"
  4073 msgstr ""
  3931 msgstr ""
  4074 
  3932 
  4099 
  3957 
  4100 #, python-format
  3958 #, python-format
  4101 msgid "error folding patch %s"
  3959 msgid "error folding patch %s"
  4102 msgstr ""
  3960 msgstr ""
  4103 
  3961 
  4104 msgid "overwrite any local changes"
       
  4105 msgstr ""
       
  4106 
       
  4107 msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH"
       
  4108 msgstr ""
       
  4109 
       
  4110 msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack"
  3962 msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack"
  4111 msgstr ""
       
  4112 
       
  4113 msgid "list all patches and guards"
       
  4114 msgstr ""
       
  4115 
       
  4116 msgid "drop all guards"
       
  4117 msgstr ""
       
  4118 
       
  4119 msgid "hg qguard [-l] [-n] [PATCH] [-- [+GUARD]... [-GUARD]...]"
       
  4120 msgstr ""
  3963 msgstr ""
  4121 
  3964 
  4122 msgid "set or print guards for a patch"
  3965 msgid "set or print guards for a patch"
  4123 msgstr ""
  3966 msgstr ""
  4124 
  3967 
  4155 
  3998 
  4156 #, python-format
  3999 #, python-format
  4157 msgid "no patch named %s"
  4000 msgid "no patch named %s"
  4158 msgstr ""
  4001 msgstr ""
  4159 
  4002 
  4160 msgid "hg qheader [PATCH]"
       
  4161 msgstr ""
       
  4162 
       
  4163 msgid "print the header of the topmost or specified patch"
  4003 msgid "print the header of the topmost or specified patch"
  4164 msgstr ""
       
  4165 
       
  4166 msgid "apply on top of local changes"
       
  4167 msgstr ""
       
  4168 
       
  4169 msgid "apply the target patch to its recorded parent"
       
  4170 msgstr ""
       
  4171 
       
  4172 msgid "list patch name in commit text"
       
  4173 msgstr ""
       
  4174 
       
  4175 msgid "apply all patches"
       
  4176 msgstr ""
       
  4177 
       
  4178 msgid "merge from another queue (DEPRECATED)"
       
  4179 msgstr ""
       
  4180 
       
  4181 msgid "merge queue name (DEPRECATED)"
       
  4182 msgstr ""
       
  4183 
       
  4184 msgid "reorder patch series and apply only the patch"
       
  4185 msgstr ""
       
  4186 
       
  4187 msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [--move] [PATCH | INDEX]"
       
  4188 msgstr ""
  4004 msgstr ""
  4189 
  4005 
  4190 msgid "push the next patch onto the stack"
  4006 msgid "push the next patch onto the stack"
  4191 msgstr ""
  4007 msgstr ""
  4192 
  4008 
  4198 msgid "no saved queues found, please use -n\n"
  4014 msgid "no saved queues found, please use -n\n"
  4199 msgstr ""
  4015 msgstr ""
  4200 
  4016 
  4201 #, python-format
  4017 #, python-format
  4202 msgid "merging with queue at: %s\n"
  4018 msgid "merging with queue at: %s\n"
  4203 msgstr ""
       
  4204 
       
  4205 msgid "pop all patches"
       
  4206 msgstr ""
       
  4207 
       
  4208 msgid "queue name to pop (DEPRECATED)"
       
  4209 msgstr ""
       
  4210 
       
  4211 msgid "forget any local changes to patched files"
       
  4212 msgstr ""
       
  4213 
       
  4214 msgid "hg qpop [-a] [-f] [PATCH | INDEX]"
       
  4215 msgstr ""
  4019 msgstr ""
  4216 
  4020 
  4217 msgid "pop the current patch off the stack"
  4021 msgid "pop the current patch off the stack"
  4218 msgstr ""
  4022 msgstr ""
  4219 
  4023 
  4225 
  4029 
  4226 #, python-format
  4030 #, python-format
  4227 msgid "using patch queue: %s\n"
  4031 msgid "using patch queue: %s\n"
  4228 msgstr ""
  4032 msgstr ""
  4229 
  4033 
  4230 msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]"
       
  4231 msgstr ""
       
  4232 
       
  4233 msgid "rename a patch"
  4034 msgid "rename a patch"
  4234 msgstr ""
  4035 msgstr ""
  4235 
  4036 
  4236 msgid ""
  4037 msgid ""
  4237 "    With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n"
  4038 "    With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n"
  4244 
  4045 
  4245 #, python-format
  4046 #, python-format
  4246 msgid "A patch named %s already exists in the series file"
  4047 msgid "A patch named %s already exists in the series file"
  4247 msgstr ""
  4048 msgstr ""
  4248 
  4049 
  4249 msgid "delete save entry"
       
  4250 msgstr ""
       
  4251 
       
  4252 msgid "update queue working directory"
       
  4253 msgstr ""
       
  4254 
       
  4255 msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV"
       
  4256 msgstr ""
       
  4257 
       
  4258 msgid "restore the queue state saved by a revision (DEPRECATED)"
  4050 msgid "restore the queue state saved by a revision (DEPRECATED)"
  4259 msgstr ""
  4051 msgstr ""
  4260 
  4052 
  4261 msgid "    This command is deprecated, use :hg:`rebase` instead."
  4053 msgid "    This command is deprecated, use :hg:`rebase` instead."
  4262 msgstr ""
  4054 msgstr ""
  4263 
  4055 
  4264 msgid "copy patch directory"
       
  4265 msgstr ""
       
  4266 
       
  4267 msgid "copy directory name"
       
  4268 msgstr ""
       
  4269 
       
  4270 msgid "clear queue status file"
       
  4271 msgstr ""
       
  4272 
       
  4273 msgid "force copy"
       
  4274 msgstr ""
       
  4275 
       
  4276 msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]"
       
  4277 msgstr ""
       
  4278 
       
  4279 msgid "save current queue state (DEPRECATED)"
  4056 msgid "save current queue state (DEPRECATED)"
  4280 msgstr ""
  4057 msgstr ""
  4281 
  4058 
  4282 #, python-format
  4059 #, python-format
  4283 msgid "destination %s exists and is not a directory"
  4060 msgid "destination %s exists and is not a directory"
  4287 msgid "destination %s exists, use -f to force"
  4064 msgid "destination %s exists, use -f to force"
  4288 msgstr ""
  4065 msgstr ""
  4289 
  4066 
  4290 #, python-format
  4067 #, python-format
  4291 msgid "copy %s to %s\n"
  4068 msgid "copy %s to %s\n"
  4292 msgstr ""
       
  4293 
       
  4294 msgid "force removal of changesets, discard uncommitted changes (no backup)"
       
  4295 msgstr ""
       
  4296 
       
  4297 msgid ""
       
  4298 "bundle only changesets with local revision number greater than REV which are "
       
  4299 "not descendants of REV (DEPRECATED)"
       
  4300 msgstr ""
       
  4301 
       
  4302 msgid "no backups"
       
  4303 msgstr ""
       
  4304 
       
  4305 msgid "no backups (DEPRECATED)"
       
  4306 msgstr ""
       
  4307 
       
  4308 msgid "do not modify working copy during strip"
       
  4309 msgstr ""
       
  4310 
       
  4311 msgid "hg strip [-k] [-f] [-n] REV..."
       
  4312 msgstr ""
  4069 msgstr ""
  4313 
  4070 
  4314 msgid "strip changesets and all their descendants from the repository"
  4071 msgid "strip changesets and all their descendants from the repository"
  4315 msgstr ""
  4072 msgstr ""
  4316 
  4073 
  4343 msgstr ""
  4100 msgstr ""
  4344 
  4101 
  4345 msgid "empty revision set"
  4102 msgid "empty revision set"
  4346 msgstr ""
  4103 msgstr ""
  4347 
  4104 
  4348 msgid "disable all guards"
       
  4349 msgstr ""
       
  4350 
       
  4351 msgid "list all guards in series file"
       
  4352 msgstr ""
       
  4353 
       
  4354 msgid "pop to before first guarded applied patch"
       
  4355 msgstr ""
       
  4356 
       
  4357 msgid "pop, then reapply patches"
       
  4358 msgstr ""
       
  4359 
       
  4360 msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..."
       
  4361 msgstr ""
       
  4362 
       
  4363 msgid "set or print guarded patches to push"
  4105 msgid "set or print guarded patches to push"
  4364 msgstr ""
  4106 msgstr ""
  4365 
  4107 
  4366 msgid ""
  4108 msgid ""
  4367 "    Use the :hg:`qguard` command to set or print guards on patch, then use\n"
  4109 "    Use the :hg:`qguard` command to set or print guards on patch, then use\n"
  4434 msgstr ""
  4176 msgstr ""
  4435 
  4177 
  4436 msgid "reapplying unguarded patches\n"
  4178 msgid "reapplying unguarded patches\n"
  4437 msgstr ""
  4179 msgstr ""
  4438 
  4180 
  4439 msgid "finish all applied changesets"
       
  4440 msgstr ""
       
  4441 
       
  4442 msgid "hg qfinish [-a] [REV]..."
       
  4443 msgstr ""
       
  4444 
       
  4445 msgid "move applied patches into repository history"
  4181 msgid "move applied patches into repository history"
  4446 msgstr ""
  4182 msgstr ""
  4447 
  4183 
  4448 msgid ""
  4184 msgid ""
  4449 "    Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n"
  4185 "    Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n"
  4463 "    an upstream repository, or if you are about to push your changes\n"
  4199 "    an upstream repository, or if you are about to push your changes\n"
  4464 "    to upstream."
  4200 "    to upstream."
  4465 msgstr ""
  4201 msgstr ""
  4466 
  4202 
  4467 msgid "no revisions specified"
  4203 msgid "no revisions specified"
  4468 msgstr ""
       
  4469 
       
  4470 msgid "list all available queues"
       
  4471 msgstr ""
       
  4472 
       
  4473 msgid "create new queue"
       
  4474 msgstr ""
       
  4475 
       
  4476 msgid "rename active queue"
       
  4477 msgstr ""
       
  4478 
       
  4479 msgid "delete reference to queue"
       
  4480 msgstr ""
       
  4481 
       
  4482 msgid "delete queue, and remove patch dir"
       
  4483 msgstr ""
       
  4484 
       
  4485 msgid "[OPTION] [QUEUE]"
       
  4486 msgstr ""
  4204 msgstr ""
  4487 
  4205 
  4488 msgid "manage multiple patch queues"
  4206 msgid "manage multiple patch queues"
  4489 msgstr ""
  4207 msgstr ""
  4490 
  4208 
  4579 msgstr ""
  4297 msgstr ""
  4580 
  4298 
  4581 msgid "mq:     (empty queue)\n"
  4299 msgid "mq:     (empty queue)\n"
  4582 msgstr ""
  4300 msgstr ""
  4583 
  4301 
  4584 msgid ""
       
  4585 "``mq()``\n"
       
  4586 "    Changesets managed by MQ."
       
  4587 msgstr ""
       
  4588 
       
  4589 msgid "mq takes no arguments"
       
  4590 msgstr ""
       
  4591 
       
  4592 msgid "operate on patch repository"
  4302 msgid "operate on patch repository"
       
  4303 msgstr "работать с репозиторием патчей mq"
       
  4304 
       
  4305 msgid "print first line of patch header"
       
  4306 msgstr ""
       
  4307 
       
  4308 msgid "show only the last patch"
       
  4309 msgstr ""
       
  4310 
       
  4311 msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]"
       
  4312 msgstr ""
       
  4313 
       
  4314 msgid "use pull protocol to copy metadata"
       
  4315 msgstr "использовать протокол затягивания для копирования метаданных"
       
  4316 
       
  4317 msgid "do not update the new working directories"
       
  4318 msgstr ""
       
  4319 
       
  4320 msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)"
       
  4321 msgstr ""
       
  4322 
       
  4323 msgid "REPO"
       
  4324 msgstr ""
       
  4325 
       
  4326 msgid "location of source patch repository"
       
  4327 msgstr ""
       
  4328 
       
  4329 msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]"
       
  4330 msgstr ""
       
  4331 
       
  4332 msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..."
       
  4333 msgstr ""
       
  4334 
       
  4335 msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..."
       
  4336 msgstr ""
       
  4337 
       
  4338 msgid "keep patch file"
       
  4339 msgstr ""
       
  4340 
       
  4341 msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)"
       
  4342 msgstr ""
       
  4343 
       
  4344 msgid "hg qdelete [-k] [PATCH]..."
       
  4345 msgstr ""
       
  4346 
       
  4347 msgid "edit patch header"
       
  4348 msgstr ""
       
  4349 
       
  4350 msgid "keep folded patch files"
       
  4351 msgstr ""
       
  4352 
       
  4353 msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..."
       
  4354 msgstr ""
       
  4355 
       
  4356 msgid "overwrite any local changes"
       
  4357 msgstr ""
       
  4358 
       
  4359 msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH"
       
  4360 msgstr ""
       
  4361 
       
  4362 msgid "list all patches and guards"
       
  4363 msgstr ""
       
  4364 
       
  4365 msgid "drop all guards"
       
  4366 msgstr ""
       
  4367 
       
  4368 msgid "hg qguard [-l] [-n] [PATCH] [-- [+GUARD]... [-GUARD]...]"
       
  4369 msgstr ""
       
  4370 
       
  4371 msgid "hg qheader [PATCH]"
       
  4372 msgstr ""
       
  4373 
       
  4374 msgid "import file in patch directory"
       
  4375 msgstr ""
       
  4376 
       
  4377 msgid "NAME"
       
  4378 msgstr ""
       
  4379 
       
  4380 msgid "name of patch file"
       
  4381 msgstr ""
       
  4382 
       
  4383 msgid "overwrite existing files"
       
  4384 msgstr ""
       
  4385 
       
  4386 msgid "place existing revisions under mq control"
       
  4387 msgstr ""
       
  4388 
       
  4389 msgid "use git extended diff format"
       
  4390 msgstr ""
       
  4391 
       
  4392 msgid "qpush after importing"
       
  4393 msgstr ""
       
  4394 
       
  4395 msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..."
       
  4396 msgstr ""
       
  4397 
       
  4398 msgid "create queue repository"
       
  4399 msgstr ""
       
  4400 
       
  4401 msgid "hg qinit [-c]"
       
  4402 msgstr ""
       
  4403 
       
  4404 msgid "import uncommitted changes (DEPRECATED)"
       
  4405 msgstr ""
       
  4406 
       
  4407 msgid "add \"From: <current user>\" to patch"
       
  4408 msgstr ""
       
  4409 
       
  4410 msgid "USER"
       
  4411 msgstr ""
       
  4412 
       
  4413 msgid "add \"From: <USER>\" to patch"
       
  4414 msgstr ""
       
  4415 
       
  4416 msgid "add \"Date: <current date>\" to patch"
       
  4417 msgstr ""
       
  4418 
       
  4419 msgid "add \"Date: <DATE>\" to patch"
       
  4420 msgstr ""
       
  4421 
       
  4422 msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH [FILE]..."
       
  4423 msgstr ""
       
  4424 
       
  4425 msgid "hg qnext [-s]"
       
  4426 msgstr ""
       
  4427 
       
  4428 msgid "hg qprev [-s]"
       
  4429 msgstr ""
       
  4430 
       
  4431 msgid "pop all patches"
       
  4432 msgstr ""
       
  4433 
       
  4434 msgid "queue name to pop (DEPRECATED)"
       
  4435 msgstr ""
       
  4436 
       
  4437 msgid "forget any local changes to patched files"
       
  4438 msgstr ""
       
  4439 
       
  4440 msgid "hg qpop [-a] [-f] [PATCH | INDEX]"
       
  4441 msgstr ""
       
  4442 
       
  4443 msgid "apply on top of local changes"
       
  4444 msgstr ""
       
  4445 
       
  4446 msgid "apply the target patch to its recorded parent"
       
  4447 msgstr ""
       
  4448 
       
  4449 msgid "list patch name in commit text"
       
  4450 msgstr ""
       
  4451 
       
  4452 msgid "apply all patches"
       
  4453 msgstr ""
       
  4454 
       
  4455 msgid "merge from another queue (DEPRECATED)"
       
  4456 msgstr ""
       
  4457 
       
  4458 msgid "merge queue name (DEPRECATED)"
       
  4459 msgstr ""
       
  4460 
       
  4461 msgid "reorder patch series and apply only the patch"
       
  4462 msgstr ""
       
  4463 
       
  4464 msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [--move] [PATCH | INDEX]"
       
  4465 msgstr ""
       
  4466 
       
  4467 msgid "refresh only files already in the patch and specified files"
       
  4468 msgstr ""
       
  4469 
       
  4470 msgid "add/update author field in patch with current user"
       
  4471 msgstr ""
       
  4472 
       
  4473 msgid "add/update author field in patch with given user"
       
  4474 msgstr ""
       
  4475 
       
  4476 msgid "add/update date field in patch with current date"
       
  4477 msgstr ""
       
  4478 
       
  4479 msgid "add/update date field in patch with given date"
       
  4480 msgstr ""
       
  4481 
       
  4482 msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..."
       
  4483 msgstr ""
       
  4484 
       
  4485 msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]"
       
  4486 msgstr ""
       
  4487 
       
  4488 msgid "delete save entry"
       
  4489 msgstr ""
       
  4490 
       
  4491 msgid "update queue working directory"
       
  4492 msgstr ""
       
  4493 
       
  4494 msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV"
       
  4495 msgstr ""
       
  4496 
       
  4497 msgid "copy patch directory"
       
  4498 msgstr ""
       
  4499 
       
  4500 msgid "copy directory name"
       
  4501 msgstr ""
       
  4502 
       
  4503 msgid "clear queue status file"
       
  4504 msgstr ""
       
  4505 
       
  4506 msgid "force copy"
       
  4507 msgstr ""
       
  4508 
       
  4509 msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]"
       
  4510 msgstr ""
       
  4511 
       
  4512 msgid "disable all guards"
       
  4513 msgstr ""
       
  4514 
       
  4515 msgid "list all guards in series file"
       
  4516 msgstr ""
       
  4517 
       
  4518 msgid "pop to before first guarded applied patch"
       
  4519 msgstr ""
       
  4520 
       
  4521 msgid "pop, then reapply patches"
       
  4522 msgstr ""
       
  4523 
       
  4524 msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..."
       
  4525 msgstr ""
       
  4526 
       
  4527 msgid "print patches not in series"
       
  4528 msgstr ""
       
  4529 
       
  4530 msgid "hg qseries [-ms]"
       
  4531 msgstr ""
       
  4532 
       
  4533 msgid "force removal of changesets, discard uncommitted changes (no backup)"
       
  4534 msgstr ""
       
  4535 
       
  4536 msgid ""
       
  4537 "bundle only changesets with local revision number greater than REV which are "
       
  4538 "not descendants of REV (DEPRECATED)"
       
  4539 msgstr ""
       
  4540 
       
  4541 msgid "no backups"
       
  4542 msgstr ""
       
  4543 
       
  4544 msgid "no backups (DEPRECATED)"
       
  4545 msgstr ""
       
  4546 
       
  4547 msgid "do not modify working copy during strip"
       
  4548 msgstr ""
       
  4549 
       
  4550 msgid "hg strip [-k] [-f] [-n] REV..."
       
  4551 msgstr ""
       
  4552 
       
  4553 msgid "hg qtop [-s]"
       
  4554 msgstr ""
       
  4555 
       
  4556 msgid "show only the first patch"
       
  4557 msgstr ""
       
  4558 
       
  4559 msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]"
       
  4560 msgstr ""
       
  4561 
       
  4562 msgid "finish all applied changesets"
       
  4563 msgstr ""
       
  4564 
       
  4565 msgid "hg qfinish [-a] [REV]..."
       
  4566 msgstr ""
       
  4567 
       
  4568 msgid "list all available queues"
       
  4569 msgstr ""
       
  4570 
       
  4571 msgid "create new queue"
       
  4572 msgstr ""
       
  4573 
       
  4574 msgid "rename active queue"
       
  4575 msgstr ""
       
  4576 
       
  4577 msgid "delete reference to queue"
       
  4578 msgstr ""
       
  4579 
       
  4580 msgid "delete queue, and remove patch dir"
       
  4581 msgstr ""
       
  4582 
       
  4583 msgid "[OPTION] [QUEUE]"
  4593 msgstr ""
  4584 msgstr ""
  4594 
  4585 
  4595 msgid "hooks for sending email notifications at commit/push time"
  4586 msgid "hooks for sending email notifications at commit/push time"
  4596 msgstr ""
  4587 msgstr ""
  4597 
  4588 
  4834 msgstr ""
  4825 msgstr ""
  4835 
  4826 
  4836 msgid "Please enter a valid value.\n"
  4827 msgid "Please enter a valid value.\n"
  4837 msgstr ""
  4828 msgstr ""
  4838 
  4829 
  4839 msgid "send patches as attachments"
       
  4840 msgstr "отправить патчи как вложения"
       
  4841 
       
  4842 msgid "send patches as inline attachments"
       
  4843 msgstr "отправить патчи как вложения в тексте"
       
  4844 
       
  4845 msgid "email addresses of blind carbon copy recipients"
       
  4846 msgstr ""
       
  4847 
       
  4848 msgid "email addresses of copy recipients"
       
  4849 msgstr ""
       
  4850 
       
  4851 msgid "ask for confirmation before sending"
       
  4852 msgstr ""
       
  4853 
       
  4854 msgid "add diffstat output to messages"
       
  4855 msgstr "добавить статистику различий к сообщениям"
       
  4856 
       
  4857 msgid "use the given date as the sending date"
       
  4858 msgstr ""
       
  4859 
       
  4860 msgid "use the given file as the series description"
       
  4861 msgstr ""
       
  4862 
       
  4863 msgid "email address of sender"
       
  4864 msgstr ""
       
  4865 
       
  4866 msgid "print messages that would be sent"
       
  4867 msgstr ""
       
  4868 
       
  4869 msgid "write messages to mbox file instead of sending them"
       
  4870 msgstr ""
       
  4871 
       
  4872 msgid "email addresses replies should be sent to"
       
  4873 msgstr ""
       
  4874 
       
  4875 msgid "subject of first message (intro or single patch)"
       
  4876 msgstr ""
       
  4877 
       
  4878 msgid "message identifier to reply to"
       
  4879 msgstr ""
       
  4880 
       
  4881 msgid "flags to add in subject prefixes"
       
  4882 msgstr ""
       
  4883 
       
  4884 msgid "email addresses of recipients"
       
  4885 msgstr ""
       
  4886 
       
  4887 msgid "omit hg patch header"
       
  4888 msgstr ""
       
  4889 
       
  4890 msgid "send changes not found in the target repository"
       
  4891 msgstr ""
       
  4892 
       
  4893 msgid "send changes not in target as a binary bundle"
       
  4894 msgstr ""
       
  4895 
       
  4896 msgid "name of the bundle attachment file"
       
  4897 msgstr ""
       
  4898 
       
  4899 msgid "a revision to send"
       
  4900 msgstr ""
       
  4901 
       
  4902 msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)"
       
  4903 msgstr ""
       
  4904 
       
  4905 msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)"
       
  4906 msgstr ""
       
  4907 
       
  4908 msgid "send an introduction email for a single patch"
       
  4909 msgstr ""
       
  4910 
       
  4911 msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..."
       
  4912 msgstr ""
       
  4913 
       
  4914 msgid "send changesets by email"
  4830 msgid "send changesets by email"
  4915 msgstr ""
  4831 msgstr ""
  4916 
  4832 
  4917 msgid ""
  4833 msgid ""
  4918 "    By default, diffs are sent in the format generated by\n"
  4834 "    By default, diffs are sent in the format generated by\n"
  5075 
  4991 
  5076 msgid "Sending "
  4992 msgid "Sending "
  5077 msgstr ""
  4993 msgstr ""
  5078 
  4994 
  5079 msgid "sending"
  4995 msgid "sending"
       
  4996 msgstr ""
       
  4997 
       
  4998 msgid "send patches as attachments"
       
  4999 msgstr "отправить патчи как вложения"
       
  5000 
       
  5001 msgid "send patches as inline attachments"
       
  5002 msgstr "отправить патчи как вложения в тексте"
       
  5003 
       
  5004 msgid "email addresses of blind carbon copy recipients"
       
  5005 msgstr ""
       
  5006 
       
  5007 msgid "email addresses of copy recipients"
       
  5008 msgstr ""
       
  5009 
       
  5010 msgid "ask for confirmation before sending"
       
  5011 msgstr ""
       
  5012 
       
  5013 msgid "add diffstat output to messages"
       
  5014 msgstr "добавить статистику различий к сообщениям"
       
  5015 
       
  5016 msgid "use the given date as the sending date"
       
  5017 msgstr ""
       
  5018 
       
  5019 msgid "use the given file as the series description"
       
  5020 msgstr ""
       
  5021 
       
  5022 msgid "email address of sender"
       
  5023 msgstr ""
       
  5024 
       
  5025 msgid "print messages that would be sent"
       
  5026 msgstr ""
       
  5027 
       
  5028 msgid "write messages to mbox file instead of sending them"
       
  5029 msgstr ""
       
  5030 
       
  5031 msgid "email addresses replies should be sent to"
       
  5032 msgstr ""
       
  5033 
       
  5034 msgid "subject of first message (intro or single patch)"
       
  5035 msgstr ""
       
  5036 
       
  5037 msgid "message identifier to reply to"
       
  5038 msgstr ""
       
  5039 
       
  5040 msgid "flags to add in subject prefixes"
       
  5041 msgstr ""
       
  5042 
       
  5043 msgid "email addresses of recipients"
       
  5044 msgstr ""
       
  5045 
       
  5046 msgid "omit hg patch header"
       
  5047 msgstr ""
       
  5048 
       
  5049 msgid "send changes not found in the target repository"
       
  5050 msgstr ""
       
  5051 
       
  5052 msgid "send changes not in target as a binary bundle"
       
  5053 msgstr ""
       
  5054 
       
  5055 msgid "name of the bundle attachment file"
       
  5056 msgstr ""
       
  5057 
       
  5058 msgid "a revision to send"
       
  5059 msgstr ""
       
  5060 
       
  5061 msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)"
       
  5062 msgstr ""
       
  5063 
       
  5064 msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)"
       
  5065 msgstr ""
       
  5066 
       
  5067 msgid "send an introduction email for a single patch"
       
  5068 msgstr ""
       
  5069 
       
  5070 msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..."
  5080 msgstr ""
  5071 msgstr ""
  5081 
  5072 
  5082 msgid "show progress bars for some actions"
  5073 msgid "show progress bars for some actions"
  5083 msgstr ""
  5074 msgstr ""
  5084 
  5075 
  5105 "                     # disable is given"
  5096 "                     # disable is given"
  5106 msgstr ""
  5097 msgstr ""
  5107 
  5098 
  5108 msgid ""
  5099 msgid ""
  5109 "Valid entries for the format field are topic, bar, number, unit,\n"
  5100 "Valid entries for the format field are topic, bar, number, unit,\n"
  5110 "estimate, speed, and item. item defaults to the last 20 characters of\n"
  5101 "estimate, and item. item defaults to the last 20 characters of the\n"
  5111 "the item, but this can be changed by adding either ``-<num>`` which\n"
  5102 "item, but this can be changed by adding either ``-<num>`` which would\n"
  5112 "would take the last num characters, or ``+<num>`` for the first num\n"
  5103 "take the last num characters, or ``+<num>`` for the first num\n"
  5113 "characters.\n"
  5104 "characters.\n"
  5114 msgstr ""
  5105 msgstr ""
  5115 
  5106 
  5116 #. i18n: format XX seconds as "XXs"
  5107 #. i18n: format XX seconds as "XXs"
  5117 #, python-format
  5108 #, python-format
  5141 #. i18n: format X years and YY weeks as "XyYYw"
  5132 #. i18n: format X years and YY weeks as "XyYYw"
  5142 #, python-format
  5133 #, python-format
  5143 msgid "%dy%02dw"
  5134 msgid "%dy%02dw"
  5144 msgstr ""
  5135 msgstr ""
  5145 
  5136 
  5146 #, python-format
       
  5147 msgid "%d %s/sec"
       
  5148 msgstr ""
       
  5149 
       
  5150 msgid "command to delete untracked files from the working directory"
  5137 msgid "command to delete untracked files from the working directory"
  5151 msgstr ""
       
  5152 
       
  5153 msgid "abort if an error occurs"
       
  5154 msgstr ""
       
  5155 
       
  5156 msgid "purge ignored files too"
       
  5157 msgstr ""
       
  5158 
       
  5159 msgid "print filenames instead of deleting them"
       
  5160 msgstr ""
       
  5161 
       
  5162 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)"
       
  5163 msgstr ""
       
  5164 
       
  5165 msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..."
       
  5166 msgstr ""
  5138 msgstr ""
  5167 
  5139 
  5168 msgid "removes files not tracked by Mercurial"
  5140 msgid "removes files not tracked by Mercurial"
  5169 msgstr ""
  5141 msgstr ""
  5170 
  5142 
  5218 
  5190 
  5219 #, python-format
  5191 #, python-format
  5220 msgid "Removing directory %s\n"
  5192 msgid "Removing directory %s\n"
  5221 msgstr ""
  5193 msgstr ""
  5222 
  5194 
       
  5195 msgid "abort if an error occurs"
       
  5196 msgstr ""
       
  5197 
       
  5198 msgid "purge ignored files too"
       
  5199 msgstr ""
       
  5200 
       
  5201 msgid "print filenames instead of deleting them"
       
  5202 msgstr ""
       
  5203 
       
  5204 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)"
       
  5205 msgstr ""
       
  5206 
       
  5207 msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..."
       
  5208 msgstr ""
       
  5209 
  5223 msgid "command to move sets of revisions to a different ancestor"
  5210 msgid "command to move sets of revisions to a different ancestor"
  5224 msgstr ""
  5211 msgstr ""
  5225 
  5212 
  5226 msgid ""
  5213 msgid ""
  5227 "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n"
  5214 "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n"
  5229 msgstr ""
  5216 msgstr ""
  5230 
  5217 
  5231 msgid ""
  5218 msgid ""
  5232 "For more information:\n"
  5219 "For more information:\n"
  5233 "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n"
  5220 "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n"
  5234 msgstr ""
       
  5235 
       
  5236 msgid "rebase from the specified changeset"
       
  5237 msgstr ""
       
  5238 
       
  5239 msgid ""
       
  5240 "rebase from the base of the specified changeset (up to greatest common "
       
  5241 "ancestor of base and dest)"
       
  5242 msgstr ""
       
  5243 
       
  5244 msgid "rebase onto the specified changeset"
       
  5245 msgstr ""
       
  5246 
       
  5247 msgid "collapse the rebased changesets"
       
  5248 msgstr ""
       
  5249 
       
  5250 msgid "use text as collapse commit message"
       
  5251 msgstr ""
       
  5252 
       
  5253 msgid "read collapse commit message from file"
       
  5254 msgstr ""
       
  5255 
       
  5256 msgid "keep original changesets"
       
  5257 msgstr ""
       
  5258 
       
  5259 msgid "keep original branch names"
       
  5260 msgstr ""
       
  5261 
       
  5262 msgid "force detaching of source from its original branch"
       
  5263 msgstr ""
       
  5264 
       
  5265 msgid "specify merge tool"
       
  5266 msgstr ""
       
  5267 
       
  5268 msgid "continue an interrupted rebase"
       
  5269 msgstr ""
       
  5270 
       
  5271 msgid "abort an interrupted rebase"
       
  5272 msgstr ""
       
  5273 
       
  5274 msgid ""
       
  5275 "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [options]\n"
       
  5276 "hg rebase {-a|-c}"
       
  5277 msgstr ""
  5221 msgstr ""
  5278 
  5222 
  5279 msgid "move changeset (and descendants) to a different branch"
  5223 msgid "move changeset (and descendants) to a different branch"
  5280 msgstr ""
  5224 msgstr ""
  5281 
  5225 
  5423 msgstr ""
  5367 msgstr ""
  5424 
  5368 
  5425 msgid "rebase working directory to branch head"
  5369 msgid "rebase working directory to branch head"
  5426 msgstr ""
  5370 msgstr ""
  5427 
  5371 
       
  5372 msgid "rebase from the specified changeset"
       
  5373 msgstr ""
       
  5374 
       
  5375 msgid ""
       
  5376 "rebase from the base of the specified changeset (up to greatest common "
       
  5377 "ancestor of base and dest)"
       
  5378 msgstr ""
       
  5379 
       
  5380 msgid "rebase onto the specified changeset"
       
  5381 msgstr ""
       
  5382 
       
  5383 msgid "collapse the rebased changesets"
       
  5384 msgstr ""
       
  5385 
       
  5386 msgid "use text as collapse commit message"
       
  5387 msgstr ""
       
  5388 
       
  5389 msgid "read collapse commit message from file"
       
  5390 msgstr ""
       
  5391 
       
  5392 msgid "keep original changesets"
       
  5393 msgstr ""
       
  5394 
       
  5395 msgid "keep original branch names"
       
  5396 msgstr ""
       
  5397 
       
  5398 msgid "force detaching of source from its original branch"
       
  5399 msgstr ""
       
  5400 
       
  5401 msgid "specify merge tool"
       
  5402 msgstr ""
       
  5403 
       
  5404 msgid "continue an interrupted rebase"
       
  5405 msgstr ""
       
  5406 
       
  5407 msgid "abort an interrupted rebase"
       
  5408 msgstr ""
       
  5409 
       
  5410 msgid ""
       
  5411 "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [options]\n"
       
  5412 "hg rebase {-a|-c}"
       
  5413 msgstr ""
       
  5414 
  5428 msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh"
  5415 msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh"
  5429 msgstr ""
  5416 msgstr ""
  5430 
  5417 
  5431 msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n"
  5418 msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n"
  5432 msgstr "это изменяет двоичный файл (всё или ничего)\n"
  5419 msgstr "это изменяет двоичный файл (всё или ничего)\n"
  5803 msgstr ""
  5790 msgstr ""
  5804 
  5791 
  5805 msgid "no such option\n"
  5792 msgid "no such option\n"
  5806 msgstr ""
  5793 msgstr ""
  5807 
  5794 
  5808 msgid "pull patches from REPO"
       
  5809 msgstr ""
       
  5810 
       
  5811 msgid "BRANCH"
       
  5812 msgstr ""
       
  5813 
       
  5814 msgid "pull patches from branch BRANCH"
       
  5815 msgstr ""
       
  5816 
       
  5817 msgid "pull all changesets up to BRANCH"
       
  5818 msgstr ""
       
  5819 
       
  5820 msgid "skip over REV"
       
  5821 msgstr ""
       
  5822 
       
  5823 msgid "merge at REV"
       
  5824 msgstr ""
       
  5825 
       
  5826 msgid "append transplant info to log message"
       
  5827 msgstr ""
       
  5828 
       
  5829 msgid "continue last transplant session after repair"
       
  5830 msgstr ""
       
  5831 
       
  5832 msgid "filter changesets through command"
       
  5833 msgstr ""
       
  5834 
       
  5835 msgid "hg transplant [-s REPO] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..."
       
  5836 msgstr ""
       
  5837 
       
  5838 msgid "transplant changesets from another branch"
  5795 msgid "transplant changesets from another branch"
  5839 msgstr ""
  5796 msgstr ""
  5840 
  5797 
  5841 msgid ""
  5798 msgid ""
  5842 "    Selected changesets will be applied on top of the current working\n"
  5799 "    Selected changesets will be applied on top of the current working\n"
  5914 
  5871 
  5915 msgid "outstanding local changes"
  5872 msgid "outstanding local changes"
  5916 msgstr ""
  5873 msgstr ""
  5917 
  5874 
  5918 msgid ""
  5875 msgid ""
  5919 "``transplanted([set])``\n"
  5876 "``transplanted(set)``\n"
  5920 "    Transplanted changesets in set, or all transplanted changesets."
  5877 "    Transplanted changesets in set."
  5921 msgstr ""
  5878 msgstr ""
  5922 
  5879 
  5923 msgid ""
  5880 msgid ""
  5924 ":transplanted: String. The node identifier of the transplanted\n"
  5881 ":transplanted: String. The node identifier of the transplanted\n"
  5925 "    changeset if any."
  5882 "    changeset if any."
       
  5883 msgstr ""
       
  5884 
       
  5885 msgid "pull patches from REPO"
       
  5886 msgstr ""
       
  5887 
       
  5888 msgid "BRANCH"
       
  5889 msgstr ""
       
  5890 
       
  5891 msgid "pull patches from branch BRANCH"
       
  5892 msgstr ""
       
  5893 
       
  5894 msgid "pull all changesets up to BRANCH"
       
  5895 msgstr ""
       
  5896 
       
  5897 msgid "skip over REV"
       
  5898 msgstr ""
       
  5899 
       
  5900 msgid "merge at REV"
       
  5901 msgstr ""
       
  5902 
       
  5903 msgid "append transplant info to log message"
       
  5904 msgstr ""
       
  5905 
       
  5906 msgid "continue last transplant session after repair"
       
  5907 msgstr ""
       
  5908 
       
  5909 msgid "filter changesets through command"
       
  5910 msgstr ""
       
  5911 
       
  5912 msgid "hg transplant [-s REPO] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..."
  5926 msgstr ""
  5913 msgstr ""
  5927 
  5914 
  5928 msgid "allow the use of MBCS paths with problematic encodings"
  5915 msgid "allow the use of MBCS paths with problematic encodings"
  5929 msgstr ""
  5916 msgstr ""
  5930 
  5917 
  6201 
  6188 
  6202 #, python-format
  6189 #, python-format
  6203 msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename"
  6190 msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename"
  6204 msgstr ""
  6191 msgstr ""
  6205 
  6192 
  6206 msgid "cannot specify --changelog and --manifest at the same time"
  6193 #, python-format
  6207 msgstr ""
  6194 msgid "adding %s\n"
  6208 
  6195 msgstr ""
  6209 msgid "cannot specify filename with --changelog or --manifest"
  6196 
  6210 msgstr ""
  6197 #, python-format
  6211 
  6198 msgid "removing %s\n"
  6212 msgid "cannot specify --changelog or --manifest without a repository"
  6199 msgstr ""
  6213 msgstr ""
  6200 
  6214 
  6201 #, python-format
  6215 msgid "invalid arguments"
  6202 msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n"
  6216 msgstr "неверные параметры"
  6203 msgstr ""
  6217 
  6204 
  6218 #, fuzzy, python-format
  6205 #, python-format
  6219 msgid "revlog '%s' not found"
  6206 msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n"
  6220 msgstr "репозиторий %s не найден"
  6207 msgstr ""
  6221 
  6208 
  6222 #, python-format
  6209 #, python-format
  6223 msgid "%s: not copying - file is not managed\n"
  6210 msgid "%s: not copying - file is not managed\n"
  6224 msgstr ""
  6211 msgstr ""
  6225 
  6212 
  6358 
  6345 
  6359 msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames"
  6346 msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames"
  6360 msgstr ""
  6347 msgstr ""
  6361 
  6348 
  6362 #, python-format
  6349 #, python-format
  6363 msgid "adding %s\n"
       
  6364 msgstr ""
       
  6365 
       
  6366 #, python-format
       
  6367 msgid "skipping missing subrepository: %s\n"
  6350 msgid "skipping missing subrepository: %s\n"
  6368 msgstr ""
  6351 msgstr ""
  6369 
  6352 
  6370 msgid "HG: Enter commit message.  Lines beginning with 'HG:' are removed."
  6353 msgid "HG: Enter commit message.  Lines beginning with 'HG:' are removed."
  6371 msgstr ""
  6354 msgstr ""
  6404 msgstr ""
  6387 msgstr ""
  6405 
  6388 
  6406 msgid "empty commit message"
  6389 msgid "empty commit message"
  6407 msgstr ""
  6390 msgstr ""
  6408 
  6391 
  6409 msgid "repository root directory or name of overlay bundle file"
       
  6410 msgstr ""
       
  6411 
       
  6412 msgid "DIR"
       
  6413 msgstr ""
       
  6414 
       
  6415 msgid "change working directory"
       
  6416 msgstr ""
       
  6417 
       
  6418 msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers"
       
  6419 msgstr ""
       
  6420 
       
  6421 msgid "suppress output"
       
  6422 msgstr "с подавлением вывода"
       
  6423 
       
  6424 msgid "enable additional output"
       
  6425 msgstr "включить дополнительный вывод"
       
  6426 
       
  6427 msgid "set/override config option (use 'section.name=value')"
       
  6428 msgstr ""
       
  6429 
       
  6430 msgid "CONFIG"
       
  6431 msgstr ""
       
  6432 
       
  6433 msgid "enable debugging output"
       
  6434 msgstr ""
       
  6435 
       
  6436 msgid "start debugger"
       
  6437 msgstr "запустить отладчик"
       
  6438 
       
  6439 msgid "set the charset encoding"
       
  6440 msgstr ""
       
  6441 
       
  6442 msgid "ENCODE"
       
  6443 msgstr ""
       
  6444 
       
  6445 msgid "MODE"
       
  6446 msgstr ""
       
  6447 
       
  6448 msgid "set the charset encoding mode"
       
  6449 msgstr ""
       
  6450 
       
  6451 msgid "always print a traceback on exception"
       
  6452 msgstr ""
       
  6453 
       
  6454 msgid "time how long the command takes"
       
  6455 msgstr ""
       
  6456 
       
  6457 msgid "print command execution profile"
       
  6458 msgstr "вывести профиль запуска команды"
       
  6459 
       
  6460 msgid "output version information and exit"
       
  6461 msgstr ""
       
  6462 
       
  6463 msgid "display help and exit"
       
  6464 msgstr "показать справку и выйти"
       
  6465 
       
  6466 msgid "do not perform actions, just print output"
       
  6467 msgstr ""
       
  6468 
       
  6469 msgid "specify ssh command to use"
       
  6470 msgstr ""
       
  6471 
       
  6472 msgid "specify hg command to run on the remote side"
       
  6473 msgstr ""
       
  6474 
       
  6475 msgid "do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)"
       
  6476 msgstr ""
       
  6477 
       
  6478 msgid "PATTERN"
       
  6479 msgstr ""
       
  6480 
       
  6481 msgid "include names matching the given patterns"
       
  6482 msgstr ""
       
  6483 
       
  6484 msgid "exclude names matching the given patterns"
       
  6485 msgstr ""
       
  6486 
       
  6487 msgid "use text as commit message"
       
  6488 msgstr ""
       
  6489 
       
  6490 msgid "read commit message from file"
       
  6491 msgstr ""
       
  6492 
       
  6493 msgid "record the specified date as commit date"
       
  6494 msgstr ""
       
  6495 
       
  6496 msgid "record the specified user as committer"
       
  6497 msgstr ""
       
  6498 
       
  6499 msgid "STYLE"
       
  6500 msgstr ""
       
  6501 
       
  6502 msgid "display using template map file"
       
  6503 msgstr ""
       
  6504 
       
  6505 msgid "display with template"
       
  6506 msgstr ""
       
  6507 
       
  6508 msgid "do not show merges"
       
  6509 msgstr ""
       
  6510 
       
  6511 msgid "output diffstat-style summary of changes"
       
  6512 msgstr ""
       
  6513 
       
  6514 msgid "treat all files as text"
       
  6515 msgstr ""
       
  6516 
       
  6517 msgid "omit dates from diff headers"
       
  6518 msgstr ""
       
  6519 
       
  6520 msgid "show which function each change is in"
       
  6521 msgstr ""
       
  6522 
       
  6523 msgid "produce a diff that undoes the changes"
       
  6524 msgstr ""
       
  6525 
       
  6526 msgid "ignore white space when comparing lines"
       
  6527 msgstr ""
       
  6528 
       
  6529 msgid "ignore changes in the amount of white space"
       
  6530 msgstr ""
       
  6531 
       
  6532 msgid "ignore changes whose lines are all blank"
       
  6533 msgstr ""
       
  6534 
       
  6535 msgid "number of lines of context to show"
       
  6536 msgstr ""
       
  6537 
       
  6538 msgid "SIMILARITY"
       
  6539 msgstr ""
       
  6540 
       
  6541 msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)"
       
  6542 msgstr ""
       
  6543 
       
  6544 msgid "recurse into subrepositories"
       
  6545 msgstr ""
       
  6546 
       
  6547 msgid "[OPTION]... [FILE]..."
       
  6548 msgstr ""
       
  6549 
       
  6550 msgid "add the specified files on the next commit"
  6392 msgid "add the specified files on the next commit"
  6551 msgstr ""
  6393 msgstr "добавить указанные файлы при следующем коммите"
  6552 
  6394 
  6553 msgid ""
  6395 msgid ""
  6554 "    Schedule files to be version controlled and added to the\n"
  6396 "    Schedule files to be version controlled and added to the\n"
  6555 "    repository."
  6397 "    repository."
  6556 msgstr ""
  6398 msgstr ""
       
  6399 "    Планирует помещение файлов под контроль версий и\n"
       
  6400 "    добавление их в репозиторий."
  6557 
  6401 
  6558 msgid ""
  6402 msgid ""
  6559 "    The files will be added to the repository at the next commit. To\n"
  6403 "    The files will be added to the repository at the next commit. To\n"
  6560 "    undo an add before that, see :hg:`forget`."
  6404 "    undo an add before that, see :hg:`forget`."
  6561 msgstr ""
  6405 msgstr ""
       
  6406 "    Файлы будут добавлены в репозиторий при следующем коммите. Чтобы\n"
       
  6407 "    отменить добавление до коммита, см. :hg:`forget`."
  6562 
  6408 
  6563 msgid "    If no names are given, add all files to the repository."
  6409 msgid "    If no names are given, add all files to the repository."
  6564 msgstr ""
  6410 msgstr "    Если имена файлов не заданы, в будут добавлены все файлы."
  6565 
  6411 
  6566 msgid "    .. container:: verbose"
  6412 msgid "    .. container:: verbose"
  6567 msgstr ""
  6413 msgstr ""
  6568 
  6414 
  6569 msgid ""
  6415 msgid ""
  6570 "       An example showing how new (unknown) files are added\n"
  6416 "       An example showing how new (unknown) files are added\n"
  6571 "       automatically by :hg:`add`::"
  6417 "       automatically by :hg:`add`::"
  6572 msgstr ""
  6418 msgstr ""
       
  6419 "       Пример, демонстрирующий автоматическое добавление новых\n"
       
  6420 "       (неизвестных) файлов с помощью :hg:`add`::"
  6573 
  6421 
  6574 msgid ""
  6422 msgid ""
  6575 "         $ ls\n"
  6423 "         $ ls\n"
  6576 "         foo.c\n"
  6424 "         foo.c\n"
  6577 "         $ hg status\n"
  6425 "         $ hg status\n"
  6579 "         $ hg add\n"
  6427 "         $ hg add\n"
  6580 "         adding foo.c\n"
  6428 "         adding foo.c\n"
  6581 "         $ hg status\n"
  6429 "         $ hg status\n"
  6582 "         A foo.c"
  6430 "         A foo.c"
  6583 msgstr ""
  6431 msgstr ""
       
  6432 "         $ ls\n"
       
  6433 "         foo.c\n"
       
  6434 "         $ hg status\n"
       
  6435 "         ? foo.c\n"
       
  6436 "         $ hg add\n"
       
  6437 "         adding foo.c\n"
       
  6438 "         $ hg status\n"
       
  6439 "         A foo.c"
  6584 
  6440 
  6585 msgid ""
  6441 msgid ""
  6586 "    Returns 0 if all files are successfully added.\n"
  6442 "    Returns 0 if all files are successfully added.\n"
  6587 "    "
  6443 "    "
  6588 msgstr ""
  6444 msgstr ""
       
  6445 "    Возвращает 0, если все файлы были успешно добавлены.\n"
       
  6446 "    "
  6589 
  6447 
  6590 msgid "add all new files, delete all missing files"
  6448 msgid "add all new files, delete all missing files"
  6591 msgstr ""
  6449 msgstr "добавить все новые, удалить все отсутвующие файлы"
  6592 
  6450 
  6593 msgid ""
  6451 msgid ""
  6594 "    Add all new files and remove all missing files from the\n"
  6452 "    Add all new files and remove all missing files from the\n"
  6595 "    repository."
  6453 "    repository."
  6596 msgstr ""
  6454 msgstr ""
       
  6455 "    Добавляет все новые и удаляет все отсутсвующие файлы из\n"
       
  6456 "    репозитория."
  6597 
  6457 
  6598 msgid ""
  6458 msgid ""
  6599 "    New files are ignored if they match any of the patterns in\n"
  6459 "    New files are ignored if they match any of the patterns in\n"
  6600 "    ``.hgignore``. As with add, these changes take effect at the next\n"
  6460 "    ``.hgignore``. As with add, these changes take effect at the next\n"
  6601 "    commit."
  6461 "    commit."
  6602 msgstr ""
  6462 msgstr ""
       
  6463 "    Новые файлы игнорируются, если они подходят под любой шаблон\n"
       
  6464 "    в ``.hgignore``. Аналогично команде ``add``, изменения фиксируются\n"
       
  6465 "    при следующем коммите."
  6603 
  6466 
  6604 msgid ""
  6467 msgid ""
  6605 "    Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n"
  6468 "    Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n"
  6606 "    parameter greater than 0, this compares every removed file with\n"
  6469 "    parameter greater than 0, this compares every removed file with\n"
  6607 "    every added file and records those similar enough as renames. This\n"
  6470 "    every added file and records those similar enough as renames. This\n"
  6608 "    option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n"
  6471 "    option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n"
  6609 "    be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n"
  6472 "    be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n"
  6610 "    can be expensive. After using this option, :hg:`status -C` can be\n"
  6473 "    can be expensive. After using this option, :hg:`status -C` can be\n"
  6611 "    used to check which files were identified as moved or renamed."
  6474 "    used to check which files were identified as moved or renamed."
  6612 msgstr ""
  6475 msgstr ""
       
  6476 "    Используйте параметр -s/--similarity чтобы найти переименованные\n"
       
  6477 "    файлы. Если этот параметр больше 0, то производится сравнение\n"
       
  6478 "    каждого удаленного файла с каждым добавленным, и если они достаточно\n"
       
  6479 "    похожи, то это фиксируется как переименование. Этот параметр принимает\n"
       
  6480 "    в качестве параметра \"процент похожести\" от 0 (отключено) до 100\n"
       
  6481 "    (файлы дожны быть одинаковыми). Этот способ нахождения\n"
       
  6482 "    переименованных файлов может оказать дорогим. После использования\n"
       
  6483 "    этого параметра можно использовать :hg:`status -C` чтобы проверить,\n"
       
  6484 "    какие файлы были идентифицированы как перемещенные или\n"
       
  6485 "    переименованные."
  6613 
  6486 
  6614 msgid "similarity must be a number"
  6487 msgid "similarity must be a number"
  6615 msgstr ""
  6488 msgstr "параметр \"similarity\" должен быть числом"
  6616 
  6489 
  6617 msgid "similarity must be between 0 and 100"
  6490 msgid "similarity must be between 0 and 100"
  6618 msgstr ""
  6491 msgstr "параметр similarity должен быть от 0 до 100"
  6619 
       
  6620 msgid "annotate the specified revision"
       
  6621 msgstr ""
       
  6622 
       
  6623 msgid "follow copies/renames and list the filename (DEPRECATED)"
       
  6624 msgstr ""
       
  6625 
       
  6626 msgid "don't follow copies and renames"
       
  6627 msgstr ""
       
  6628 
       
  6629 msgid "list the author (long with -v)"
       
  6630 msgstr ""
       
  6631 
       
  6632 msgid "list the filename"
       
  6633 msgstr ""
       
  6634 
       
  6635 msgid "list the date (short with -q)"
       
  6636 msgstr ""
       
  6637 
       
  6638 msgid "list the revision number (default)"
       
  6639 msgstr ""
       
  6640 
       
  6641 msgid "list the changeset"
       
  6642 msgstr ""
       
  6643 
       
  6644 msgid "show line number at the first appearance"
       
  6645 msgstr ""
       
  6646 
       
  6647 msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..."
       
  6648 msgstr ""
       
  6649 
  6492 
  6650 msgid "show changeset information by line for each file"
  6493 msgid "show changeset information by line for each file"
  6651 msgstr ""
  6494 msgstr "информация о наборе изменений построчно для каждого файла"
  6652 
  6495 
  6653 msgid ""
  6496 msgid ""
  6654 "    List changes in files, showing the revision id responsible for\n"
  6497 "    List changes in files, showing the revision id responsible for\n"
  6655 "    each line"
  6498 "    each line"
  6656 msgstr ""
  6499 msgstr ""
       
  6500 "    Для каждой строки файла показывает номер ревизии, из которой\n"
       
  6501 "    эта строка взялась"
  6657 
  6502 
  6658 msgid ""
  6503 msgid ""
  6659 "    This command is useful for discovering when a change was made and\n"
  6504 "    This command is useful for discovering when a change was made and\n"
  6660 "    by whom."
  6505 "    by whom."
  6661 msgstr ""
  6506 msgstr ""
       
  6507 "    Эта комадна полезна для того чтобы узнать, когда и кем было внесено\n"
       
  6508 "    изменение."
  6662 
  6509 
  6663 msgid ""
  6510 msgid ""
  6664 "    Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n"
  6511 "    Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n"
  6665 "    it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n"
  6512 "    it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n"
  6666 "    anyway, although the results will probably be neither useful\n"
  6513 "    anyway, although the results will probably be neither useful\n"
  6667 "    nor desirable."
  6514 "    nor desirable."
  6668 msgstr ""
  6515 msgstr ""
       
  6516 "    Без параметра -a/--test, annotate не будет обрабатывать файлы,\n"
       
  6517 "    которые она считает бинарными. С параметром -a, бинарные файлы\n"
       
  6518 "    также будут аннотированы, хотя как правило это нежелательно и\n"
       
  6519 "    бесполезно."
  6669 
  6520 
  6670 msgid "at least one filename or pattern is required"
  6521 msgid "at least one filename or pattern is required"
  6671 msgstr ""
  6522 msgstr "требуется указать как минимум одно имя файла или шаблон"
  6672 
  6523 
  6673 msgid "at least one of -n/-c is required for -l"
  6524 msgid "at least one of -n/-c is required for -l"
  6674 msgstr ""
  6525 msgstr "с -l требуется указать хотя бы одно из -n/-c"
  6675 
  6526 
  6676 #, python-format
  6527 #, python-format
  6677 msgid "%s: binary file\n"
  6528 msgid "%s: binary file\n"
  6678 msgstr ""
  6529 msgstr "%s: бинарный файл\n"
  6679 
       
  6680 msgid "do not pass files through decoders"
       
  6681 msgstr ""
       
  6682 
       
  6683 msgid "directory prefix for files in archive"
       
  6684 msgstr ""
       
  6685 
       
  6686 msgid "PREFIX"
       
  6687 msgstr ""
       
  6688 
       
  6689 msgid "revision to distribute"
       
  6690 msgstr ""
       
  6691 
       
  6692 msgid "type of distribution to create"
       
  6693 msgstr ""
       
  6694 
       
  6695 msgid "[OPTION]... DEST"
       
  6696 msgstr ""
       
  6697 
  6530 
  6698 msgid "create an unversioned archive of a repository revision"
  6531 msgid "create an unversioned archive of a repository revision"
  6699 msgstr ""
  6532 msgstr "создать неверсированную архивную копию ревизии из репозитория"
  6700 
  6533 
  6701 msgid ""
  6534 msgid ""
  6702 "    By default, the revision used is the parent of the working\n"
  6535 "    By default, the revision used is the parent of the working\n"
  6703 "    directory; use -r/--rev to specify a different revision."
  6536 "    directory; use -r/--rev to specify a different revision."
  6704 msgstr ""
  6537 msgstr ""
       
  6538 "    По умолчанию используется ревизия, являющаяся родителем рабочего\n"
       
  6539 "    каталога; используйте -r/--rev чтобы указать другую ревизию."
  6705 
  6540 
  6706 msgid ""
  6541 msgid ""
  6707 "    The archive type is automatically detected based on file\n"
  6542 "    The archive type is automatically detected based on file\n"
  6708 "    extension (or override using -t/--type)."
  6543 "    extension (or override using -t/--type)."
  6709 msgstr ""
  6544 msgstr ""
       
  6545 "    Тип архива выбирается автоматически на основе расширения файла\n"
       
  6546 "    (можно переопределить с помощью -t/--type)."
  6710 
  6547 
  6711 msgid "    Valid types are:"
  6548 msgid "    Valid types are:"
  6712 msgstr ""
  6549 msgstr "    Допустимые типы:"
  6713 
  6550 
  6714 msgid ""
  6551 msgid ""
  6715 "    :``files``: a directory full of files (default)\n"
  6552 "    :``files``: a directory full of files (default)\n"
  6716 "    :``tar``:   tar archive, uncompressed\n"
  6553 "    :``tar``:   tar archive, uncompressed\n"
  6717 "    :``tbz2``:  tar archive, compressed using bzip2\n"
  6554 "    :``tbz2``:  tar archive, compressed using bzip2\n"
  6718 "    :``tgz``:   tar archive, compressed using gzip\n"
  6555 "    :``tgz``:   tar archive, compressed using gzip\n"
  6719 "    :``uzip``:  zip archive, uncompressed\n"
  6556 "    :``uzip``:  zip archive, uncompressed\n"
  6720 "    :``zip``:   zip archive, compressed using deflate"
  6557 "    :``zip``:   zip archive, compressed using deflate"
  6721 msgstr ""
  6558 msgstr ""
       
  6559 "    :``files``: каталог с файлами (по умолчанию)\n"
       
  6560 "    :``tar``:   tar-архив, без сжатия\n"
       
  6561 "    :``tbz2``:  tar-архив, сжатый bzip2\n"
       
  6562 "    :``tgz``:   tar-архив, сжатый gzip\n"
       
  6563 "    :``uzip``:  zip-архив, без сжатия\n"
       
  6564 "    :``zip``:   zip-архив, сжатый"
  6722 
  6565 
  6723 msgid ""
  6566 msgid ""
  6724 "    The exact name of the destination archive or directory is given\n"
  6567 "    The exact name of the destination archive or directory is given\n"
  6725 "    using a format string; see :hg:`help export` for details."
  6568 "    using a format string; see :hg:`help export` for details."
  6726 msgstr ""
  6569 msgstr ""
       
  6570 "    Точное имя архива или каталога задается с помощью форматирующей\n"
       
  6571 "    строки; см. :hg:`help export`."
  6727 
  6572 
  6728 msgid ""
  6573 msgid ""
  6729 "    Each member added to an archive file has a directory prefix\n"
  6574 "    Each member added to an archive file has a directory prefix\n"
  6730 "    prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n"
  6575 "    prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n"
  6731 "    prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n"
  6576 "    prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n"
  6732 "    removed."
  6577 "    removed."
  6733 msgstr ""
  6578 msgstr ""
       
  6579 "    К каждому элементу архива добавляется префикс в виде имени\n"
       
  6580 "    каталога. Префикс может быть задан в виде форматирующей строки\n"
       
  6581 "    с помощью -p/--prefix. По умолчанию это имя архива с удаленным\n"
       
  6582 "    расширением."
  6734 
  6583 
  6735 msgid "no working directory: please specify a revision"
  6584 msgid "no working directory: please specify a revision"
  6736 msgstr ""
  6585 msgstr "нет рабочего каталога: пожалуйста, укажите ревизию"
  6737 
  6586 
  6738 msgid "repository root cannot be destination"
  6587 msgid "repository root cannot be destination"
  6739 msgstr ""
  6588 msgstr "корень репозитория не может быть назначением"
  6740 
  6589 
  6741 msgid "cannot archive plain files to stdout"
  6590 msgid "cannot archive plain files to stdout"
  6742 msgstr ""
  6591 msgstr "не могу архивировать обычный каталог в stdout"
  6743 
       
  6744 msgid "merge with old dirstate parent after backout"
       
  6745 msgstr ""
       
  6746 
       
  6747 msgid "parent to choose when backing out merge"
       
  6748 msgstr ""
       
  6749 
       
  6750 msgid "revision to backout"
       
  6751 msgstr ""
       
  6752 
       
  6753 msgid "[OPTION]... [-r] REV"
       
  6754 msgstr ""
       
  6755 
  6592 
  6756 msgid "reverse effect of earlier changeset"
  6593 msgid "reverse effect of earlier changeset"
  6757 msgstr ""
  6594 msgstr ""
  6758 
  6595 
  6759 msgid ""
  6596 msgid ""
  6807 msgid "changeset %s backs out changeset %s\n"
  6644 msgid "changeset %s backs out changeset %s\n"
  6808 msgstr ""
  6645 msgstr ""
  6809 
  6646 
  6810 #, python-format
  6647 #, python-format
  6811 msgid "merging with changeset %s\n"
  6648 msgid "merging with changeset %s\n"
  6812 msgstr ""
       
  6813 
       
  6814 msgid "reset bisect state"
       
  6815 msgstr ""
       
  6816 
       
  6817 msgid "mark changeset good"
       
  6818 msgstr ""
       
  6819 
       
  6820 msgid "mark changeset bad"
       
  6821 msgstr ""
       
  6822 
       
  6823 msgid "skip testing changeset"
       
  6824 msgstr ""
       
  6825 
       
  6826 msgid "extend the bisect range"
       
  6827 msgstr ""
       
  6828 
       
  6829 msgid "use command to check changeset state"
       
  6830 msgstr ""
       
  6831 
       
  6832 msgid "do not update to target"
       
  6833 msgstr ""
       
  6834 
       
  6835 msgid "[-gbsr] [-U] [-c CMD] [REV]"
       
  6836 msgstr ""
  6649 msgstr ""
  6837 
  6650 
  6838 msgid "subdivision search of changesets"
  6651 msgid "subdivision search of changesets"
  6839 msgstr ""
  6652 msgstr ""
  6840 
  6653 
  6914 
  6727 
  6915 #, python-format
  6728 #, python-format
  6916 msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n"
  6729 msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n"
  6917 msgstr ""
  6730 msgstr ""
  6918 
  6731 
  6919 msgid "force"
       
  6920 msgstr ""
       
  6921 
       
  6922 msgid "delete a given bookmark"
       
  6923 msgstr ""
       
  6924 
       
  6925 msgid "rename a given bookmark"
       
  6926 msgstr ""
       
  6927 
       
  6928 msgid "do not mark a new bookmark active"
       
  6929 msgstr ""
       
  6930 
       
  6931 msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-i] [-m NAME] [-r REV] [NAME]"
       
  6932 msgstr ""
       
  6933 
       
  6934 msgid "track a line of development with movable markers"
  6732 msgid "track a line of development with movable markers"
  6935 msgstr ""
  6733 msgstr ""
  6936 
  6734 
  6937 msgid ""
  6735 msgid ""
  6938 "    Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n"
  6736 "    Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n"
  6981 msgstr ""
  6779 msgstr ""
  6982 
  6780 
  6983 msgid "no bookmarks set\n"
  6781 msgid "no bookmarks set\n"
  6984 msgstr ""
  6782 msgstr ""
  6985 
  6783 
  6986 msgid "set branch name even if it shadows an existing branch"
       
  6987 msgstr ""
       
  6988 
       
  6989 msgid "reset branch name to parent branch name"
       
  6990 msgstr ""
       
  6991 
       
  6992 msgid "[-fC] [NAME]"
       
  6993 msgstr ""
       
  6994 
       
  6995 msgid "set or show the current branch name"
  6784 msgid "set or show the current branch name"
  6996 msgstr ""
  6785 msgstr ""
  6997 
  6786 
  6998 msgid ""
  6787 msgid ""
  6999 "    With no argument, show the current branch name. With one argument,\n"
  6788 "    With no argument, show the current branch name. With one argument,\n"
  7024 msgstr ""
  6813 msgstr ""
  7025 
  6814 
  7026 msgid "a branch of the same name already exists"
  6815 msgid "a branch of the same name already exists"
  7027 msgstr ""
  6816 msgstr ""
  7028 
  6817 
  7029 #. i18n: "it" refers to an existing branch
       
  7030 msgid "use 'hg update' to switch to it"
  6818 msgid "use 'hg update' to switch to it"
  7031 msgstr ""
  6819 msgstr ""
  7032 
  6820 
  7033 #, python-format
  6821 #, python-format
  7034 msgid "marked working directory as branch %s\n"
  6822 msgid "marked working directory as branch %s\n"
  7035 msgstr ""
       
  7036 
       
  7037 msgid "show only branches that have unmerged heads"
       
  7038 msgstr ""
       
  7039 
       
  7040 msgid "show normal and closed branches"
       
  7041 msgstr ""
       
  7042 
       
  7043 msgid "[-ac]"
       
  7044 msgstr ""
  6823 msgstr ""
  7045 
  6824 
  7046 msgid "list repository named branches"
  6825 msgid "list repository named branches"
  7047 msgstr ""
  6826 msgstr ""
  7048 
  6827 
  7067 
  6846 
  7068 msgid " (closed)"
  6847 msgid " (closed)"
  7069 msgstr ""
  6848 msgstr ""
  7070 
  6849 
  7071 msgid " (inactive)"
  6850 msgid " (inactive)"
  7072 msgstr ""
       
  7073 
       
  7074 msgid "run even when the destination is unrelated"
       
  7075 msgstr ""
       
  7076 
       
  7077 msgid "a changeset intended to be added to the destination"
       
  7078 msgstr ""
       
  7079 
       
  7080 msgid "a specific branch you would like to bundle"
       
  7081 msgstr ""
       
  7082 
       
  7083 msgid "a base changeset assumed to be available at the destination"
       
  7084 msgstr ""
       
  7085 
       
  7086 msgid "bundle all changesets in the repository"
       
  7087 msgstr ""
       
  7088 
       
  7089 msgid "bundle compression type to use"
       
  7090 msgstr ""
       
  7091 
       
  7092 msgid "[-f] [-t TYPE] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]"
       
  7093 msgstr ""
  6851 msgstr ""
  7094 
  6852 
  7095 msgid "create a changegroup file"
  6853 msgid "create a changegroup file"
  7096 msgstr ""
  6854 msgstr ""
  7097 
  6855 
  7134 msgstr ""
  6892 msgstr ""
  7135 
  6893 
  7136 msgid "unknown bundle type specified with --type"
  6894 msgid "unknown bundle type specified with --type"
  7137 msgstr ""
  6895 msgstr ""
  7138 
  6896 
  7139 msgid "print output to file with formatted name"
       
  7140 msgstr ""
       
  7141 
       
  7142 msgid "print the given revision"
       
  7143 msgstr ""
       
  7144 
       
  7145 msgid "apply any matching decode filter"
       
  7146 msgstr ""
       
  7147 
       
  7148 msgid "[OPTION]... FILE..."
       
  7149 msgstr ""
       
  7150 
       
  7151 msgid "output the current or given revision of files"
  6897 msgid "output the current or given revision of files"
  7152 msgstr ""
  6898 msgstr ""
  7153 
  6899 
  7154 msgid ""
  6900 msgid ""
  7155 "    Print the specified files as they were at the given revision. If\n"
  6901 "    Print the specified files as they were at the given revision. If\n"
  7165 
  6911 
  7166 msgid ""
  6912 msgid ""
  7167 "    :``%s``: basename of file being printed\n"
  6913 "    :``%s``: basename of file being printed\n"
  7168 "    :``%d``: dirname of file being printed, or '.' if in repository root\n"
  6914 "    :``%d``: dirname of file being printed, or '.' if in repository root\n"
  7169 "    :``%p``: root-relative path name of file being printed"
  6915 "    :``%p``: root-relative path name of file being printed"
  7170 msgstr ""
       
  7171 
       
  7172 msgid "the clone will include an empty working copy (only a repository)"
       
  7173 msgstr ""
       
  7174 
       
  7175 msgid "revision, tag or branch to check out"
       
  7176 msgstr ""
       
  7177 
       
  7178 msgid "include the specified changeset"
       
  7179 msgstr ""
       
  7180 
       
  7181 msgid "clone only the specified branch"
       
  7182 msgstr ""
       
  7183 
       
  7184 msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]"
       
  7185 msgstr ""
  6916 msgstr ""
  7186 
  6917 
  7187 msgid "make a copy of an existing repository"
  6918 msgid "make a copy of an existing repository"
  7188 msgstr ""
  6919 msgstr ""
  7189 
  6920 
  7270 msgstr ""
  7001 msgstr ""
  7271 
  7002 
  7272 msgid "cannot specify both --noupdate and --updaterev"
  7003 msgid "cannot specify both --noupdate and --updaterev"
  7273 msgstr ""
  7004 msgstr ""
  7274 
  7005 
  7275 msgid "mark new/missing files as added/removed before committing"
       
  7276 msgstr ""
       
  7277 
       
  7278 msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list"
       
  7279 msgstr ""
       
  7280 
       
  7281 msgid "commit the specified files or all outstanding changes"
  7006 msgid "commit the specified files or all outstanding changes"
  7282 msgstr ""
  7007 msgstr ""
  7283 
  7008 
  7284 msgid ""
  7009 msgid ""
  7285 "    Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n"
  7010 "    Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n"
  7328 
  7053 
  7329 #, python-format
  7054 #, python-format
  7330 msgid "committed changeset %d:%s\n"
  7055 msgid "committed changeset %d:%s\n"
  7331 msgstr ""
  7056 msgstr ""
  7332 
  7057 
  7333 msgid "record a copy that has already occurred"
       
  7334 msgstr ""
       
  7335 
       
  7336 msgid "forcibly copy over an existing managed file"
       
  7337 msgstr ""
       
  7338 
       
  7339 msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST"
       
  7340 msgstr ""
       
  7341 
       
  7342 msgid "mark files as copied for the next commit"
  7058 msgid "mark files as copied for the next commit"
  7343 msgstr ""
  7059 msgstr ""
  7344 
  7060 
  7345 msgid ""
  7061 msgid ""
  7346 "    Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n"
  7062 "    Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n"
  7362 msgid ""
  7078 msgid ""
  7363 "    Returns 0 on success, 1 if errors are encountered.\n"
  7079 "    Returns 0 on success, 1 if errors are encountered.\n"
  7364 "    "
  7080 "    "
  7365 msgstr ""
  7081 msgstr ""
  7366 
  7082 
  7367 msgid "[INDEX] REV1 REV2"
       
  7368 msgstr ""
       
  7369 
       
  7370 msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index"
  7083 msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index"
  7371 msgstr ""
  7084 msgstr ""
  7372 
  7085 
  7373 msgid "either two or three arguments required"
  7086 msgid "either two or three arguments required"
  7374 msgstr ""
  7087 msgstr ""
  7375 
  7088 
  7376 msgid "add single file mergeable changes"
  7089 msgid "builds a repo with a given dag from scratch in the current empty repo"
  7377 msgstr ""
       
  7378 
       
  7379 msgid "add single file all revs overwrite"
       
  7380 msgstr ""
       
  7381 
       
  7382 msgid "add new file at each rev"
       
  7383 msgstr ""
       
  7384 
       
  7385 msgid "[OPTION]... [TEXT]"
       
  7386 msgstr ""
       
  7387 
       
  7388 msgid "builds a repo with a given DAG from scratch in the current empty repo"
       
  7389 msgstr ""
       
  7390 
       
  7391 msgid ""
       
  7392 "    The description of the DAG is read from stdin if not given on the\n"
       
  7393 "    command line."
       
  7394 msgstr ""
  7090 msgstr ""
  7395 
  7091 
  7396 msgid "    Elements:"
  7092 msgid "    Elements:"
  7397 msgstr ""
  7093 msgstr ""
  7398 
  7094 
  7430 "    be enclosed in double quotes (\"...\"), with \"\\\" as escape "
  7126 "    be enclosed in double quotes (\"...\"), with \"\\\" as escape "
  7431 "character.\n"
  7127 "character.\n"
  7432 "    "
  7128 "    "
  7433 msgstr ""
  7129 msgstr ""
  7434 
  7130 
  7435 msgid "reading DAG from stdin\n"
       
  7436 msgstr ""
       
  7437 
       
  7438 msgid "repository is not empty"
  7131 msgid "repository is not empty"
  7439 msgstr ""
  7132 msgstr ""
  7440 
  7133 
  7441 msgid "building"
  7134 msgid "list all available commands and options"
  7442 msgstr ""
  7135 msgstr ""
  7443 
  7136 
  7444 msgid "show all details"
  7137 msgid "returns the completion list associated with the given command"
       
  7138 msgstr ""
       
  7139 
       
  7140 msgid "show information detected about current filesystem"
       
  7141 msgstr ""
       
  7142 
       
  7143 msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision"
       
  7144 msgstr ""
       
  7145 
       
  7146 msgid "validate the correctness of the current dirstate"
       
  7147 msgstr ""
       
  7148 
       
  7149 #, python-format
       
  7150 msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n"
       
  7151 msgstr ""
       
  7152 
       
  7153 #, python-format
       
  7154 msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n"
       
  7155 msgstr ""
       
  7156 
       
  7157 #, python-format
       
  7158 msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n"
       
  7159 msgstr ""
       
  7160 
       
  7161 #, python-format
       
  7162 msgid "%s in manifest1, but listed as state %s"
       
  7163 msgstr ""
       
  7164 
       
  7165 msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest"
       
  7166 msgstr ""
       
  7167 
       
  7168 msgid "show combined config settings from all hgrc files"
       
  7169 msgstr ""
       
  7170 
       
  7171 msgid "    With no arguments, print names and values of all config items."
       
  7172 msgstr ""
       
  7173 
       
  7174 msgid ""
       
  7175 "    With one argument of the form section.name, print just the value\n"
       
  7176 "    of that config item."
       
  7177 msgstr ""
       
  7178 
       
  7179 msgid ""
       
  7180 "    With multiple arguments, print names and values of all config\n"
       
  7181 "    items with matching section names."
       
  7182 msgstr ""
       
  7183 
       
  7184 msgid ""
       
  7185 "    With --debug, the source (filename and line number) is printed\n"
       
  7186 "    for each config item."
       
  7187 msgstr ""
       
  7188 
       
  7189 #, python-format
       
  7190 msgid "read config from: %s\n"
       
  7191 msgstr ""
       
  7192 
       
  7193 msgid "only one config item permitted"
       
  7194 msgstr ""
       
  7195 
       
  7196 msgid "test whether node ids are known to a repo"
       
  7197 msgstr ""
       
  7198 
       
  7199 msgid ""
       
  7200 "    Every ID must be a full-length hex node id string. Returns a list of 0s "
       
  7201 "and 1s\n"
       
  7202 "    indicating unknown/known.\n"
       
  7203 "    "
  7445 msgstr ""
  7204 msgstr ""
  7446 
  7205 
  7447 msgid "lists the contents of a bundle"
  7206 msgid "lists the contents of a bundle"
  7448 msgstr ""
       
  7449 
       
  7450 msgid "validate the correctness of the current dirstate"
       
  7451 msgstr ""
       
  7452 
       
  7453 #, python-format
       
  7454 msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n"
       
  7455 msgstr ""
       
  7456 
       
  7457 #, python-format
       
  7458 msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n"
       
  7459 msgstr ""
       
  7460 
       
  7461 #, python-format
       
  7462 msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n"
       
  7463 msgstr ""
       
  7464 
       
  7465 #, python-format
       
  7466 msgid "%s in manifest1, but listed as state %s"
       
  7467 msgstr ""
       
  7468 
       
  7469 msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest"
       
  7470 msgstr ""
       
  7471 
       
  7472 msgid "[COMMAND]"
       
  7473 msgstr ""
       
  7474 
       
  7475 msgid "list all available commands and options"
       
  7476 msgstr ""
       
  7477 
       
  7478 msgid "show the command options"
       
  7479 msgstr "показать параметры команды"
       
  7480 
       
  7481 msgid "[-o] CMD"
       
  7482 msgstr "[-o] КОМАНДА"
       
  7483 
       
  7484 msgid "returns the completion list associated with the given command"
       
  7485 msgstr ""
       
  7486 
       
  7487 msgid "use tags as labels"
       
  7488 msgstr ""
       
  7489 
       
  7490 msgid "annotate with branch names"
       
  7491 msgstr ""
       
  7492 
       
  7493 msgid "use dots for runs"
       
  7494 msgstr ""
       
  7495 
       
  7496 msgid "separate elements by spaces"
       
  7497 msgstr ""
       
  7498 
       
  7499 msgid "[OPTION]... [FILE [REV]...]"
       
  7500 msgstr ""
       
  7501 
       
  7502 msgid "format the changelog or an index DAG as a concise textual description"
       
  7503 msgstr ""
       
  7504 
       
  7505 msgid ""
       
  7506 "    If you pass a revlog index, the revlog's DAG is emitted. If you list\n"
       
  7507 "    revision numbers, they get labelled in the output as rN."
       
  7508 msgstr ""
       
  7509 
       
  7510 msgid ""
       
  7511 "    Otherwise, the changelog DAG of the current repo is emitted.\n"
       
  7512 "    "
       
  7513 msgstr ""
       
  7514 
       
  7515 msgid "need repo for changelog dag"
       
  7516 msgstr ""
       
  7517 
       
  7518 #, fuzzy
       
  7519 msgid "open changelog"
       
  7520 msgstr "указать родительские ревизии"
       
  7521 
       
  7522 msgid "open manifest"
       
  7523 msgstr ""
       
  7524 
       
  7525 msgid "-c|-m|FILE REV"
       
  7526 msgstr ""
       
  7527 
       
  7528 msgid "dump the contents of a data file revision"
       
  7529 msgstr ""
       
  7530 
       
  7531 #, python-format
       
  7532 msgid "invalid revision identifier %s"
       
  7533 msgstr ""
       
  7534 
       
  7535 msgid "try extended date formats"
       
  7536 msgstr ""
       
  7537 
       
  7538 msgid "[-e] DATE [RANGE]"
       
  7539 msgstr ""
       
  7540 
       
  7541 msgid "parse and display a date"
       
  7542 msgstr ""
       
  7543 
       
  7544 msgid "use old-style discovery"
       
  7545 msgstr ""
       
  7546 
       
  7547 msgid "use old-style discovery with non-heads included"
       
  7548 msgstr ""
       
  7549 
       
  7550 msgid "[-l REV] [-r REV] [-b BRANCH]... [OTHER]"
       
  7551 msgstr ""
       
  7552 
       
  7553 msgid "runs the changeset discovery protocol in isolation"
       
  7554 msgstr ""
       
  7555 
       
  7556 msgid "[PATH]"
       
  7557 msgstr ""
       
  7558 
       
  7559 msgid "show information detected about current filesystem"
       
  7560 msgstr ""
       
  7561 
       
  7562 msgid "id of head node"
       
  7563 msgstr ""
       
  7564 
       
  7565 msgid "id of common node"
       
  7566 msgstr ""
       
  7567 
       
  7568 msgid "REPO FILE [-H|-C ID]..."
       
  7569 msgstr ""
  7207 msgstr ""
  7570 
  7208 
  7571 msgid "retrieves a bundle from a repo"
  7209 msgid "retrieves a bundle from a repo"
  7572 msgstr ""
  7210 msgstr ""
  7573 
  7211 
  7576 "the\n"
  7214 "the\n"
  7577 "    given file.\n"
  7215 "    given file.\n"
  7578 "    "
  7216 "    "
  7579 msgstr ""
  7217 msgstr ""
  7580 
  7218 
  7581 msgid "display the combined ignore pattern"
       
  7582 msgstr ""
       
  7583 
       
  7584 msgid "no ignore patterns found"
       
  7585 msgstr ""
       
  7586 
       
  7587 msgid "revlog format"
       
  7588 msgstr ""
       
  7589 
       
  7590 msgid "[-f FORMAT] -c|-m|FILE"
       
  7591 msgstr ""
       
  7592 
       
  7593 msgid "dump the contents of an index file"
       
  7594 msgstr ""
       
  7595 
       
  7596 #, python-format
       
  7597 msgid "unknown format %d"
       
  7598 msgstr ""
       
  7599 
       
  7600 msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file"
       
  7601 msgstr ""
       
  7602 
       
  7603 msgid "test Mercurial installation"
       
  7604 msgstr ""
       
  7605 
       
  7606 #, python-format
       
  7607 msgid "Checking encoding (%s)...\n"
       
  7608 msgstr ""
       
  7609 
       
  7610 msgid " (check that your locale is properly set)\n"
       
  7611 msgstr ""
       
  7612 
       
  7613 #, python-format
       
  7614 msgid "Checking installed modules (%s)...\n"
       
  7615 msgstr ""
       
  7616 
       
  7617 msgid " One or more extensions could not be found"
       
  7618 msgstr ""
       
  7619 
       
  7620 msgid " (check that you compiled the extensions)\n"
       
  7621 msgstr ""
       
  7622 
       
  7623 msgid "Checking templates...\n"
       
  7624 msgstr ""
       
  7625 
       
  7626 msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n"
       
  7627 msgstr ""
       
  7628 
       
  7629 msgid "Checking commit editor...\n"
       
  7630 msgstr ""
       
  7631 
       
  7632 msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n"
       
  7633 msgstr ""
       
  7634 
       
  7635 msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
       
  7636 msgstr ""
       
  7637 
       
  7638 #, python-format
       
  7639 msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n"
       
  7640 msgstr ""
       
  7641 
       
  7642 msgid "Checking username...\n"
       
  7643 msgstr ""
       
  7644 
       
  7645 msgid " (specify a username in your configuration file)\n"
       
  7646 msgstr ""
       
  7647 
       
  7648 msgid "No problems detected\n"
       
  7649 msgstr ""
       
  7650 
       
  7651 #, python-format
       
  7652 msgid "%s problems detected, please check your install!\n"
       
  7653 msgstr ""
       
  7654 
       
  7655 msgid "REPO ID..."
       
  7656 msgstr ""
       
  7657 
       
  7658 msgid "test whether node ids are known to a repo"
       
  7659 msgstr ""
       
  7660 
       
  7661 msgid ""
       
  7662 "    Every ID must be a full-length hex node id string. Returns a list of 0s "
       
  7663 "and 1s\n"
       
  7664 "    indicating unknown/known.\n"
       
  7665 "    "
       
  7666 msgstr ""
       
  7667 
       
  7668 msgid "REPO NAMESPACE [KEY OLD NEW]"
       
  7669 msgstr ""
       
  7670 
       
  7671 msgid "access the pushkey key/value protocol"
  7219 msgid "access the pushkey key/value protocol"
  7672 msgstr ""
  7220 msgstr ""
  7673 
  7221 
  7674 msgid "    With two args, list the keys in the given namespace."
  7222 msgid "    With two args, list the keys in the given namespace."
  7675 msgstr ""
  7223 msgstr ""
  7678 "    With five args, set a key to new if it currently is set to old.\n"
  7226 "    With five args, set a key to new if it currently is set to old.\n"
  7679 "    Reports success or failure.\n"
  7227 "    Reports success or failure.\n"
  7680 "    "
  7228 "    "
  7681 msgstr ""
  7229 msgstr ""
  7682 
  7230 
  7683 msgid "revision to rebuild to"
       
  7684 msgstr ""
       
  7685 
       
  7686 msgid "[-r REV] [REV]"
       
  7687 msgstr ""
       
  7688 
       
  7689 msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision"
       
  7690 msgstr ""
       
  7691 
       
  7692 msgid "revision to debug"
       
  7693 msgstr ""
       
  7694 
       
  7695 msgid "[-r REV] FILE"
       
  7696 msgstr ""
       
  7697 
       
  7698 msgid "dump rename information"
       
  7699 msgstr ""
       
  7700 
       
  7701 #, python-format
       
  7702 msgid "%s renamed from %s:%s\n"
       
  7703 msgstr ""
       
  7704 
       
  7705 #, python-format
       
  7706 msgid "%s not renamed\n"
       
  7707 msgstr ""
       
  7708 
       
  7709 msgid "dump index data"
       
  7710 msgstr ""
       
  7711 
       
  7712 msgid "-c|-m|FILE"
       
  7713 msgstr ""
       
  7714 
       
  7715 msgid "show data and statistics about a revlog"
       
  7716 msgstr ""
       
  7717 
       
  7718 msgid "parse and apply a revision specification"
  7231 msgid "parse and apply a revision specification"
  7719 msgstr ""
       
  7720 
       
  7721 msgid "REV1 [REV2]"
       
  7722 msgstr ""
  7232 msgstr ""
  7723 
  7233 
  7724 msgid "manually set the parents of the current working directory"
  7234 msgid "manually set the parents of the current working directory"
  7725 msgstr ""
  7235 msgstr ""
  7726 
  7236 
  7727 msgid ""
  7237 msgid ""
  7728 "    This is useful for writing repository conversion tools, but should\n"
  7238 "    This is useful for writing repository conversion tools, but should\n"
  7729 "    be used with care."
  7239 "    be used with care."
  7730 msgstr ""
  7240 msgstr ""
  7731 
  7241 
  7732 msgid "do not display the saved mtime"
       
  7733 msgstr ""
       
  7734 
       
  7735 msgid "sort by saved mtime"
       
  7736 msgstr ""
       
  7737 
       
  7738 msgid "[OPTION]..."
       
  7739 msgstr ""
       
  7740 
       
  7741 msgid "show the contents of the current dirstate"
  7242 msgid "show the contents of the current dirstate"
  7742 msgstr ""
  7243 msgstr ""
  7743 
  7244 
  7744 #, python-format
  7245 #, python-format
  7745 msgid "copy: %s -> %s\n"
  7246 msgid "copy: %s -> %s\n"
  7746 msgstr ""
  7247 msgstr ""
  7747 
  7248 
  7748 msgid "revision to check"
  7249 msgid "format the changelog or an index DAG as a concise textual description"
       
  7250 msgstr ""
       
  7251 
       
  7252 msgid ""
       
  7253 "    If you pass a revlog index, the revlog's DAG is emitted. If you list\n"
       
  7254 "    revision numbers, they get labelled in the output as rN."
       
  7255 msgstr ""
       
  7256 
       
  7257 msgid ""
       
  7258 "    Otherwise, the changelog DAG of the current repo is emitted.\n"
       
  7259 "    "
       
  7260 msgstr ""
       
  7261 
       
  7262 msgid "need repo for changelog dag"
       
  7263 msgstr ""
       
  7264 
       
  7265 msgid "dump the contents of a data file revision"
       
  7266 msgstr ""
       
  7267 
       
  7268 #, python-format
       
  7269 msgid "invalid revision identifier %s"
       
  7270 msgstr ""
       
  7271 
       
  7272 msgid "parse and display a date"
       
  7273 msgstr ""
       
  7274 
       
  7275 msgid "display the combined ignore pattern"
       
  7276 msgstr ""
       
  7277 
       
  7278 msgid "no ignore patterns found"
       
  7279 msgstr ""
       
  7280 
       
  7281 msgid "runs the changeset discovery protocol in isolation"
       
  7282 msgstr ""
       
  7283 
       
  7284 msgid "dump the contents of an index file"
       
  7285 msgstr ""
       
  7286 
       
  7287 #, python-format
       
  7288 msgid "unknown format %d"
       
  7289 msgstr ""
       
  7290 
       
  7291 msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file"
       
  7292 msgstr ""
       
  7293 
       
  7294 msgid "test Mercurial installation"
       
  7295 msgstr ""
       
  7296 
       
  7297 #, python-format
       
  7298 msgid "Checking encoding (%s)...\n"
       
  7299 msgstr ""
       
  7300 
       
  7301 msgid " (check that your locale is properly set)\n"
       
  7302 msgstr ""
       
  7303 
       
  7304 #, python-format
       
  7305 msgid "Checking installed modules (%s)...\n"
       
  7306 msgstr ""
       
  7307 
       
  7308 msgid " One or more extensions could not be found"
       
  7309 msgstr ""
       
  7310 
       
  7311 msgid " (check that you compiled the extensions)\n"
       
  7312 msgstr ""
       
  7313 
       
  7314 msgid "Checking templates...\n"
       
  7315 msgstr ""
       
  7316 
       
  7317 msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n"
       
  7318 msgstr ""
       
  7319 
       
  7320 msgid "Checking commit editor...\n"
       
  7321 msgstr ""
       
  7322 
       
  7323 msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n"
       
  7324 msgstr ""
       
  7325 
       
  7326 msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n"
       
  7327 msgstr ""
       
  7328 
       
  7329 #, python-format
       
  7330 msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n"
       
  7331 msgstr ""
       
  7332 
       
  7333 msgid "Checking username...\n"
       
  7334 msgstr ""
       
  7335 
       
  7336 msgid " (specify a username in your configuration file)\n"
       
  7337 msgstr ""
       
  7338 
       
  7339 msgid "No problems detected\n"
       
  7340 msgstr ""
       
  7341 
       
  7342 #, python-format
       
  7343 msgid "%s problems detected, please check your install!\n"
       
  7344 msgstr ""
       
  7345 
       
  7346 msgid "dump rename information"
       
  7347 msgstr ""
       
  7348 
       
  7349 #, python-format
       
  7350 msgid "%s renamed from %s:%s\n"
       
  7351 msgstr ""
       
  7352 
       
  7353 #, python-format
       
  7354 msgid "%s not renamed\n"
  7749 msgstr ""
  7355 msgstr ""
  7750 
  7356 
  7751 msgid "show how files match on given patterns"
  7357 msgid "show how files match on given patterns"
  7752 msgstr ""
       
  7753 
       
  7754 msgid "REPO [OPTIONS]... [ONE [TWO]]"
       
  7755 msgstr ""
       
  7756 
       
  7757 msgid "[OPTION]... ([-c REV] | [-r REV1 [-r REV2]]) [FILE]..."
       
  7758 msgstr ""
  7358 msgstr ""
  7759 
  7359 
  7760 msgid "diff repository (or selected files)"
  7360 msgid "diff repository (or selected files)"
  7761 msgstr ""
  7361 msgstr ""
  7762 
  7362 
  7785 msgstr ""
  7385 msgstr ""
  7786 
  7386 
  7787 msgid ""
  7387 msgid ""
  7788 "    Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n"
  7388 "    Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n"
  7789 "    format. For more information, read :hg:`help diffs`."
  7389 "    format. For more information, read :hg:`help diffs`."
  7790 msgstr ""
       
  7791 
       
  7792 msgid "diff against the second parent"
       
  7793 msgstr ""
       
  7794 
       
  7795 msgid "revisions to export"
       
  7796 msgstr ""
       
  7797 
       
  7798 msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..."
       
  7799 msgstr ""
  7390 msgstr ""
  7800 
  7391 
  7801 msgid "dump the header and diffs for one or more changesets"
  7392 msgid "dump the header and diffs for one or more changesets"
  7802 msgstr ""
  7393 msgstr ""
  7803 
  7394 
  7880 
  7471 
  7881 #, python-format
  7472 #, python-format
  7882 msgid "not removing %s: file is already untracked\n"
  7473 msgid "not removing %s: file is already untracked\n"
  7883 msgstr ""
  7474 msgstr ""
  7884 
  7475 
  7885 #, python-format
       
  7886 msgid "removing %s\n"
       
  7887 msgstr ""
       
  7888 
       
  7889 msgid "end fields with NUL"
       
  7890 msgstr ""
       
  7891 
       
  7892 msgid "print all revisions that match"
       
  7893 msgstr ""
       
  7894 
       
  7895 msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames"
       
  7896 msgstr ""
       
  7897 
       
  7898 msgid "ignore case when matching"
       
  7899 msgstr ""
       
  7900 
       
  7901 msgid "print only filenames and revisions that match"
       
  7902 msgstr ""
       
  7903 
       
  7904 msgid "print matching line numbers"
       
  7905 msgstr ""
       
  7906 
       
  7907 msgid "only search files changed within revision range"
       
  7908 msgstr ""
       
  7909 
       
  7910 msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..."
       
  7911 msgstr ""
       
  7912 
       
  7913 msgid "search for a pattern in specified files and revisions"
  7476 msgid "search for a pattern in specified files and revisions"
  7914 msgstr ""
  7477 msgstr ""
  7915 
  7478 
  7916 msgid "    Search revisions of files for a regular expression."
  7479 msgid "    Search revisions of files for a regular expression."
  7917 msgstr ""
  7480 msgstr ""
  7938 
  7501 
  7939 #, python-format
  7502 #, python-format
  7940 msgid "grep: invalid match pattern: %s\n"
  7503 msgid "grep: invalid match pattern: %s\n"
  7941 msgstr ""
  7504 msgstr ""
  7942 
  7505 
  7943 msgid "STARTREV"
       
  7944 msgstr ""
       
  7945 
       
  7946 msgid "show only heads which are descendants of STARTREV"
       
  7947 msgstr ""
       
  7948 
       
  7949 msgid "show topological heads only"
       
  7950 msgstr ""
       
  7951 
       
  7952 msgid "show active branchheads only (DEPRECATED)"
       
  7953 msgstr ""
       
  7954 
       
  7955 msgid "show normal and closed branch heads"
       
  7956 msgstr ""
       
  7957 
       
  7958 msgid "[-ac] [-r STARTREV] [REV]..."
       
  7959 msgstr ""
       
  7960 
       
  7961 msgid "show current repository heads or show branch heads"
  7506 msgid "show current repository heads or show branch heads"
  7962 msgstr ""
  7507 msgstr ""
  7963 
  7508 
  7964 msgid "    With no arguments, show all repository branch heads."
  7509 msgid "    With no arguments, show all repository branch heads."
  7965 msgstr ""
  7510 msgstr ""
  8003 
  7548 
  8004 #, python-format
  7549 #, python-format
  8005 msgid " (started at %s)"
  7550 msgid " (started at %s)"
  8006 msgstr ""
  7551 msgstr ""
  8007 
  7552 
  8008 msgid "show only help for extensions"
       
  8009 msgstr ""
       
  8010 
       
  8011 #, fuzzy
       
  8012 msgid "show only help for commands"
       
  8013 msgstr "показать параметры команды"
       
  8014 
       
  8015 msgid "[-ec] [TOPIC]"
       
  8016 msgstr ""
       
  8017 
       
  8018 msgid "show help for a given topic or a help overview"
  7553 msgid "show help for a given topic or a help overview"
  8019 msgstr ""
  7554 msgstr ""
  8020 
  7555 
  8021 msgid ""
  7556 msgid ""
  8022 "    With no arguments, print a list of commands with short help messages."
  7557 "    With no arguments, print a list of commands with short help messages."
  8031 "    Returns 0 if successful.\n"
  7566 "    Returns 0 if successful.\n"
  8032 "    "
  7567 "    "
  8033 msgstr ""
  7568 msgstr ""
  8034 
  7569 
  8035 msgid "global options:"
  7570 msgid "global options:"
  8036 msgstr "глобальные настройки:"
  7571 msgstr "глобальные параметры:"
  8037 
  7572 
  8038 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands"
  7573 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands"
  8039 msgstr ""
  7574 msgstr ""
  8040 
  7575 
  8041 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details"
  7576 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details"
  8049 msgid "use \"hg -v help%s\" to show builtin aliases and global options"
  7584 msgid "use \"hg -v help%s\" to show builtin aliases and global options"
  8050 msgstr ""
  7585 msgstr ""
  8051 
  7586 
  8052 #, python-format
  7587 #, python-format
  8053 msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options"
  7588 msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options"
  8054 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных опций"
  7589 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных параметров"
  8055 
  7590 
  8056 msgid "list of commands:"
  7591 msgid "list of commands:"
  8057 msgstr "список команд:"
  7592 msgstr "список команд:"
  8058 
  7593 
  8059 #, python-format
  7594 #, python-format
  8089 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n"
  7624 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n"
  8090 msgstr ""
  7625 msgstr ""
  8091 "\n"
  7626 "\n"
  8092 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n"
  7627 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n"
  8093 
  7628 
  8094 #, fuzzy
       
  8095 msgid "options:\n"
  7629 msgid "options:\n"
  8096 msgstr "опции:\n"
  7630 msgstr "параметры:\n"
  8097 
       
  8098 #, fuzzy, python-format
       
  8099 msgid "use \"hg help -e %s\" to show help for the %s extension"
       
  8100 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных опций"
       
  8101 
  7631 
  8102 msgid "no commands defined\n"
  7632 msgid "no commands defined\n"
  8103 msgstr "команды не определены\n"
  7633 msgstr "команды не определены\n"
  8104 
  7634 
  8105 #, fuzzy, python-format
       
  8106 msgid ""
       
  8107 "\n"
       
  8108 "use \"hg help -c %s\" to see help for the %s command\n"
       
  8109 msgstr ""
       
  8110 "\n"
       
  8111 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n"
       
  8112 
       
  8113 msgid "no help text available"
  7635 msgid "no help text available"
  8114 msgstr "справка недоступна"
  7636 msgstr "справка недоступна"
  8115 
  7637 
  8116 #, python-format
  7638 #, python-format
  8117 msgid "%s extension - %s"
  7639 msgid "%s extension - %s"
  8135 
  7657 
  8136 msgid "VALUE"
  7658 msgid "VALUE"
  8137 msgstr "ЗНАЧЕНИЕ"
  7659 msgstr "ЗНАЧЕНИЕ"
  8138 
  7660 
  8139 msgid "DEPRECATED"
  7661 msgid "DEPRECATED"
  8140 msgstr "УСТАРЕВШЕЕ"
  7662 msgstr "УСТАРЕЛО"
  8141 
  7663 
  8142 msgid ""
  7664 msgid ""
  8143 "\n"
  7665 "\n"
  8144 "[+] marked option can be specified multiple times"
  7666 "[+] marked option can be specified multiple times"
  8145 msgstr ""
  7667 msgstr ""
  8146 "\n"
  7668 "\n"
  8147 "опции, помеченные [+] могут указываться многократно"
  7669 "параметры, помеченные [+], могут указываться многократно"
  8148 
  7670 
  8149 msgid ""
  7671 msgid ""
  8150 "\n"
  7672 "\n"
  8151 "additional help topics:"
  7673 "additional help topics:"
  8152 msgstr ""
  7674 msgstr ""
  8153 "\n"
  7675 "\n"
  8154 "дополнительные разделы справки:"
  7676 "дополнительные разделы справки:"
  8155 
       
  8156 msgid "identify the specified revision"
       
  8157 msgstr ""
       
  8158 
       
  8159 msgid "show local revision number"
       
  8160 msgstr ""
       
  8161 
       
  8162 msgid "show global revision id"
       
  8163 msgstr ""
       
  8164 
       
  8165 msgid "show branch"
       
  8166 msgstr ""
       
  8167 
       
  8168 msgid "show tags"
       
  8169 msgstr ""
       
  8170 
       
  8171 msgid "show bookmarks"
       
  8172 msgstr ""
       
  8173 
       
  8174 msgid "[-nibtB] [-r REV] [SOURCE]"
       
  8175 msgstr ""
       
  8176 
  7677 
  8177 msgid "identify the working copy or specified revision"
  7678 msgid "identify the working copy or specified revision"
  8178 msgstr "описать рабочую копию или указанную ревизию"
  7679 msgstr "описать рабочую копию или указанную ревизию"
  8179 
  7680 
  8180 msgid ""
  7681 msgid ""
  8204 "    работать с этим репозиторием/бандлом."
  7705 "    работать с этим репозиторием/бандлом."
  8205 
  7706 
  8206 msgid "can't query remote revision number, branch, or tags"
  7707 msgid "can't query remote revision number, branch, or tags"
  8207 msgstr "не могу запросить номер удаленной ревизии, ветви или метки"
  7708 msgstr "не могу запросить номер удаленной ревизии, ветви или метки"
  8208 
  7709 
  8209 msgid ""
       
  8210 "directory strip option for patch. This has the same meaning as the "
       
  8211 "corresponding patch option"
       
  8212 msgstr ""
       
  8213 
       
  8214 msgid "PATH"
       
  8215 msgstr ""
       
  8216 
       
  8217 msgid "base path"
       
  8218 msgstr ""
       
  8219 
       
  8220 msgid "skip check for outstanding uncommitted changes"
       
  8221 msgstr ""
       
  8222 
       
  8223 msgid "don't commit, just update the working directory"
       
  8224 msgstr ""
       
  8225 
       
  8226 msgid "apply patch to the nodes from which it was generated"
       
  8227 msgstr ""
       
  8228 
       
  8229 msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)"
       
  8230 msgstr ""
       
  8231 
       
  8232 msgid "[OPTION]... PATCH..."
       
  8233 msgstr ""
       
  8234 
       
  8235 msgid "import an ordered set of patches"
  7710 msgid "import an ordered set of patches"
  8236 msgstr "импортировать упорядоченный набор патчей"
  7711 msgstr "импортировать упорядоченный набор патчей"
  8237 
  7712 
  8238 msgid ""
  7713 msgid ""
  8239 "    Import a list of patches and commit them individually (unless\n"
  7714 "    Import a list of patches and commit them individually (unless\n"
  8240 "    --no-commit is specified)."
  7715 "    --no-commit is specified)."
  8241 msgstr ""
  7716 msgstr ""
  8242 "    Импортирует список патчей и коммитит их по отдельности (если не\n"
  7717 "    Импортирует список патчей и коммитит их по отдельности (если не\n"
  8243 "    задана опция --no-commit)"
  7718 "    задан параметр --no-commit)"
  8244 
  7719 
  8245 msgid ""
  7720 msgid ""
  8246 "    If there are outstanding changes in the working directory, import\n"
  7721 "    If there are outstanding changes in the working directory, import\n"
  8247 "    will abort unless given the -f/--force flag."
  7722 "    will abort unless given the -f/--force flag."
  8248 msgstr ""
  7723 msgstr ""
  8299 msgstr ""
  7774 msgstr ""
  8300 
  7775 
  8301 msgid "no diffs found"
  7776 msgid "no diffs found"
  8302 msgstr ""
  7777 msgstr ""
  8303 
  7778 
  8304 msgid "run even if remote repository is unrelated"
       
  8305 msgstr ""
       
  8306 
       
  8307 msgid "show newest record first"
       
  8308 msgstr ""
       
  8309 
       
  8310 msgid "file to store the bundles into"
       
  8311 msgstr ""
       
  8312 
       
  8313 msgid "a remote changeset intended to be added"
       
  8314 msgstr ""
       
  8315 
       
  8316 msgid "compare bookmarks"
       
  8317 msgstr ""
       
  8318 
       
  8319 msgid "a specific branch you would like to pull"
       
  8320 msgstr ""
       
  8321 
       
  8322 msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]"
       
  8323 msgstr ""
       
  8324 
       
  8325 msgid "show new changesets found in source"
  7779 msgid "show new changesets found in source"
  8326 msgstr ""
  7780 msgstr ""
  8327 
  7781 
  8328 msgid ""
  7782 msgid ""
  8329 "    Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n"
  7783 "    Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n"
  8348 msgstr ""
  7802 msgstr ""
  8349 
  7803 
  8350 msgid "remote doesn't support bookmarks\n"
  7804 msgid "remote doesn't support bookmarks\n"
  8351 msgstr ""
  7805 msgstr ""
  8352 
  7806 
  8353 msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]"
       
  8354 msgstr ""
       
  8355 
       
  8356 msgid "create a new repository in the given directory"
  7807 msgid "create a new repository in the given directory"
  8357 msgstr ""
  7808 msgstr ""
  8358 
  7809 
  8359 msgid ""
  7810 msgid ""
  8360 "    Initialize a new repository in the given directory. If the given\n"
  7811 "    Initialize a new repository in the given directory. If the given\n"
  8365 msgstr ""
  7816 msgstr ""
  8366 
  7817 
  8367 msgid ""
  7818 msgid ""
  8368 "    It is possible to specify an ``ssh://`` URL as the destination.\n"
  7819 "    It is possible to specify an ``ssh://`` URL as the destination.\n"
  8369 "    See :hg:`help urls` for more information."
  7820 "    See :hg:`help urls` for more information."
  8370 msgstr ""
       
  8371 
       
  8372 msgid "search the repository as it is in REV"
       
  8373 msgstr ""
       
  8374 
       
  8375 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs"
       
  8376 msgstr ""
       
  8377 
       
  8378 msgid "print complete paths from the filesystem root"
       
  8379 msgstr ""
       
  8380 
       
  8381 msgid "[OPTION]... [PATTERN]..."
       
  8382 msgstr ""
  7821 msgstr ""
  8383 
  7822 
  8384 msgid "locate files matching specific patterns"
  7823 msgid "locate files matching specific patterns"
  8385 msgstr ""
  7824 msgstr ""
  8386 
  7825 
  8403 msgid ""
  7842 msgid ""
  8404 "    If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n"
  7843 "    If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n"
  8405 "    command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n"
  7844 "    command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n"
  8406 "    will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n"
  7845 "    will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n"
  8407 "    contain whitespace as multiple filenames."
  7846 "    contain whitespace as multiple filenames."
  8408 msgstr ""
       
  8409 
       
  8410 msgid "only follow the first parent of merge changesets"
       
  8411 msgstr ""
       
  8412 
       
  8413 msgid "show revisions matching date spec"
       
  8414 msgstr ""
       
  8415 
       
  8416 msgid "show copied files"
       
  8417 msgstr ""
       
  8418 
       
  8419 msgid "do case-insensitive search for a given text"
       
  8420 msgstr ""
       
  8421 
       
  8422 msgid "include revisions where files were removed"
       
  8423 msgstr ""
       
  8424 
       
  8425 msgid "show only merges"
       
  8426 msgstr ""
       
  8427 
       
  8428 msgid "revisions committed by user"
       
  8429 msgstr ""
       
  8430 
       
  8431 msgid "show only changesets within the given named branch (DEPRECATED)"
       
  8432 msgstr ""
       
  8433 
       
  8434 msgid "show changesets within the given named branch"
       
  8435 msgstr ""
       
  8436 
       
  8437 msgid "do not display revision or any of its ancestors"
       
  8438 msgstr ""
       
  8439 
       
  8440 msgid "[OPTION]... [FILE]"
       
  8441 msgstr ""
  7847 msgstr ""
  8442 
  7848 
  8443 msgid "show revision history of entire repository or files"
  7849 msgid "show revision history of entire repository or files"
  8444 msgstr ""
  7850 msgstr ""
  8445 
  7851 
  8476 "       changesets, as it will only compare the merge changeset against\n"
  7882 "       changesets, as it will only compare the merge changeset against\n"
  8477 "       its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n"
  7883 "       its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n"
  8478 "       will appear in files:."
  7884 "       will appear in files:."
  8479 msgstr ""
  7885 msgstr ""
  8480 
  7886 
  8481 msgid "revision to display"
       
  8482 msgstr ""
       
  8483 
       
  8484 msgid "[-r REV]"
       
  8485 msgstr ""
       
  8486 
       
  8487 msgid "output the current or given revision of the project manifest"
  7887 msgid "output the current or given revision of the project manifest"
  8488 msgstr ""
  7888 msgstr ""
  8489 
  7889 
  8490 msgid ""
  7890 msgid ""
  8491 "    Print a list of version controlled files for the given revision.\n"
  7891 "    Print a list of version controlled files for the given revision.\n"
  8494 msgstr ""
  7894 msgstr ""
  8495 
  7895 
  8496 msgid ""
  7896 msgid ""
  8497 "    With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n"
  7897 "    With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n"
  8498 "    With --debug, print file revision hashes."
  7898 "    With --debug, print file revision hashes."
  8499 msgstr ""
       
  8500 
       
  8501 msgid "force a merge with outstanding changes"
       
  8502 msgstr ""
       
  8503 
       
  8504 msgid "revision to merge"
       
  8505 msgstr ""
       
  8506 
       
  8507 msgid "review revisions to merge (no merge is performed)"
       
  8508 msgstr ""
       
  8509 
       
  8510 msgid "[-P] [-f] [[-r] REV]"
       
  8511 msgstr ""
  7899 msgstr ""
  8512 
  7900 
  8513 msgid "merge working directory with another revision"
  7901 msgid "merge working directory with another revision"
  8514 msgstr ""
  7902 msgstr ""
  8515 
  7903 
  8577 msgstr ""
  7965 msgstr ""
  8578 
  7966 
  8579 msgid "use 'hg update' or merge with an explicit revision"
  7967 msgid "use 'hg update' or merge with an explicit revision"
  8580 msgstr ""
  7968 msgstr ""
  8581 
  7969 
  8582 msgid "a changeset intended to be included in the destination"
       
  8583 msgstr ""
       
  8584 
       
  8585 msgid "a specific branch you would like to push"
       
  8586 msgstr ""
       
  8587 
       
  8588 msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]"
       
  8589 msgstr ""
       
  8590 
       
  8591 msgid "show changesets not found in the destination"
  7970 msgid "show changesets not found in the destination"
  8592 msgstr ""
  7971 msgstr ""
  8593 
  7972 
  8594 msgid ""
  7973 msgid ""
  8595 "    Show changesets not found in the specified destination repository\n"
  7974 "    Show changesets not found in the specified destination repository\n"
  8601 msgstr ""
  7980 msgstr ""
  8602 
  7981 
  8603 msgid ""
  7982 msgid ""
  8604 "    Returns 0 if there are outgoing changes, 1 otherwise.\n"
  7983 "    Returns 0 if there are outgoing changes, 1 otherwise.\n"
  8605 "    "
  7984 "    "
  8606 msgstr ""
       
  8607 
       
  8608 msgid "show parents of the specified revision"
       
  8609 msgstr ""
       
  8610 
       
  8611 msgid "[-r REV] [FILE]"
       
  8612 msgstr ""
  7985 msgstr ""
  8613 
  7986 
  8614 msgid "show the parents of the working directory or revision"
  7987 msgid "show the parents of the working directory or revision"
  8615 msgstr ""
  7988 msgstr ""
  8616 
  7989 
  8627 
  8000 
  8628 #, python-format
  8001 #, python-format
  8629 msgid "'%s' not found in manifest!"
  8002 msgid "'%s' not found in manifest!"
  8630 msgstr ""
  8003 msgstr ""
  8631 
  8004 
  8632 msgid "[NAME]"
       
  8633 msgstr ""
       
  8634 
       
  8635 msgid "show aliases for remote repositories"
  8005 msgid "show aliases for remote repositories"
  8636 msgstr ""
  8006 msgstr ""
  8637 
  8007 
  8638 msgid ""
  8008 msgid ""
  8639 "    Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n"
  8009 "    Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n"
  8640 "    show definition of all available names."
  8010 "    show definition of all available names."
  8641 msgstr ""
       
  8642 
       
  8643 msgid ""
       
  8644 "    Option -q/--quiet suppresses all output when searching for NAME\n"
       
  8645 "    and shows only the path names when listing all definitions."
       
  8646 msgstr ""
  8011 msgstr ""
  8647 
  8012 
  8648 msgid ""
  8013 msgid ""
  8649 "    Path names are defined in the [paths] section of your\n"
  8014 "    Path names are defined in the [paths] section of your\n"
  8650 "    configuration file and in ``/etc/mercurial/hgrc``. If run inside a\n"
  8015 "    configuration file and in ``/etc/mercurial/hgrc``. If run inside a\n"
  8683 msgstr ""
  8048 msgstr ""
  8684 
  8049 
  8685 msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n"
  8050 msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n"
  8686 msgstr ""
  8051 msgstr ""
  8687 
  8052 
  8688 msgid "update to new branch head if changesets were pulled"
       
  8689 msgstr ""
       
  8690 
       
  8691 msgid "run even when remote repository is unrelated"
       
  8692 msgstr ""
       
  8693 
       
  8694 msgid "BOOKMARK"
       
  8695 msgstr ""
       
  8696 
       
  8697 msgid "bookmark to pull"
       
  8698 msgstr ""
       
  8699 
       
  8700 msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]"
       
  8701 msgstr ""
       
  8702 
       
  8703 msgid "pull changes from the specified source"
  8053 msgid "pull changes from the specified source"
  8704 msgstr ""
  8054 msgstr ""
  8705 
  8055 
  8706 msgid "    Pull changes from a remote repository to a local one."
  8056 msgid "    Pull changes from a remote repository to a local one."
  8707 msgstr ""
  8057 msgstr ""
  8741 
  8091 
  8742 #, python-format
  8092 #, python-format
  8743 msgid "importing bookmark %s\n"
  8093 msgid "importing bookmark %s\n"
  8744 msgstr ""
  8094 msgstr ""
  8745 
  8095 
  8746 msgid "force push"
       
  8747 msgstr ""
       
  8748 
       
  8749 msgid "bookmark to push"
       
  8750 msgstr ""
       
  8751 
       
  8752 msgid "allow pushing a new branch"
       
  8753 msgstr ""
       
  8754 
       
  8755 msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]"
       
  8756 msgstr ""
       
  8757 
       
  8758 msgid "push changes to the specified destination"
  8096 msgid "push changes to the specified destination"
  8759 msgstr ""
  8097 msgstr ""
  8760 
  8098 
  8761 msgid ""
  8099 msgid ""
  8762 "    Push changesets from the local repository to the specified\n"
  8100 "    Push changesets from the local repository to the specified\n"
  8834 msgstr ""
  8172 msgstr ""
  8835 
  8173 
  8836 msgid ""
  8174 msgid ""
  8837 "    Returns 0 if successful, 1 if nothing to recover or verify fails.\n"
  8175 "    Returns 0 if successful, 1 if nothing to recover or verify fails.\n"
  8838 "    "
  8176 "    "
  8839 msgstr ""
       
  8840 
       
  8841 msgid "record delete for missing files"
       
  8842 msgstr ""
       
  8843 
       
  8844 msgid "remove (and delete) file even if added or modified"
       
  8845 msgstr ""
  8177 msgstr ""
  8846 
  8178 
  8847 msgid "remove the specified files on the next commit"
  8179 msgid "remove the specified files on the next commit"
  8848 msgstr ""
  8180 msgstr ""
  8849 
  8181 
  8899 #, python-format
  8231 #, python-format
  8900 msgid ""
  8232 msgid ""
  8901 "not removing %s: file has been marked for add (use -f to force removal)\n"
  8233 "not removing %s: file has been marked for add (use -f to force removal)\n"
  8902 msgstr ""
  8234 msgstr ""
  8903 
  8235 
  8904 msgid "record a rename that has already occurred"
       
  8905 msgstr ""
       
  8906 
       
  8907 msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST"
       
  8908 msgstr ""
       
  8909 
       
  8910 msgid "rename files; equivalent of copy + remove"
  8236 msgid "rename files; equivalent of copy + remove"
  8911 msgstr ""
  8237 msgstr ""
  8912 
  8238 
  8913 msgid ""
  8239 msgid ""
  8914 "    Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n"
  8240 "    Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n"
  8917 msgstr ""
  8243 msgstr ""
  8918 
  8244 
  8919 msgid ""
  8245 msgid ""
  8920 "    This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n"
  8246 "    This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n"
  8921 "    before that, see :hg:`revert`."
  8247 "    before that, see :hg:`revert`."
  8922 msgstr ""
       
  8923 
       
  8924 msgid "select all unresolved files"
       
  8925 msgstr ""
       
  8926 
       
  8927 msgid "list state of files needing merge"
       
  8928 msgstr ""
       
  8929 
       
  8930 msgid "mark files as resolved"
       
  8931 msgstr ""
       
  8932 
       
  8933 msgid "mark files as unresolved"
       
  8934 msgstr ""
       
  8935 
       
  8936 msgid "hide status prefix"
       
  8937 msgstr ""
  8248 msgstr ""
  8938 
  8249 
  8939 msgid "redo merges or set/view the merge status of files"
  8250 msgid "redo merges or set/view the merge status of files"
  8940 msgstr ""
  8251 msgstr ""
  8941 
  8252 
  8995 msgstr ""
  8306 msgstr ""
  8996 
  8307 
  8997 msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files"
  8308 msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files"
  8998 msgstr ""
  8309 msgstr ""
  8999 
  8310 
  9000 msgid "revert all changes when no arguments given"
       
  9001 msgstr ""
       
  9002 
       
  9003 msgid "tipmost revision matching date"
       
  9004 msgstr ""
       
  9005 
       
  9006 msgid "revert to the specified revision"
       
  9007 msgstr ""
       
  9008 
       
  9009 msgid "do not save backup copies of files"
       
  9010 msgstr ""
       
  9011 
       
  9012 msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..."
       
  9013 msgstr ""
       
  9014 
       
  9015 msgid "restore individual files or directories to an earlier state"
  8311 msgid "restore individual files or directories to an earlier state"
  9016 msgstr ""
  8312 msgstr ""
  9017 
  8313 
  9018 msgid ""
  8314 msgid ""
  9019 "    .. note::\n"
  8315 "    .. note::\n"
  9142 msgstr ""
  8438 msgstr ""
  9143 
  8439 
  9144 msgid "    Print the root directory of the current repository."
  8440 msgid "    Print the root directory of the current repository."
  9145 msgstr ""
  8441 msgstr ""
  9146 
  8442 
  9147 msgid "name of access log file to write to"
       
  9148 msgstr "имя файла для записи журнала доступа"
       
  9149 
       
  9150 msgid "name of error log file to write to"
       
  9151 msgstr "имя файла для записи журнала ошибок"
       
  9152 
       
  9153 msgid "PORT"
       
  9154 msgstr ""
       
  9155 
       
  9156 msgid "port to listen on (default: 8000)"
       
  9157 msgstr ""
       
  9158 
       
  9159 msgid "address to listen on (default: all interfaces)"
       
  9160 msgstr ""
       
  9161 
       
  9162 msgid "ADDR"
       
  9163 msgstr ""
       
  9164 
       
  9165 msgid "prefix path to serve from (default: server root)"
       
  9166 msgstr ""
       
  9167 "префикс пути для предоставления доступа (по умолчанию: в корне сервера)"
       
  9168 
       
  9169 msgid "name to show in web pages (default: working directory)"
       
  9170 msgstr ""
       
  9171 
       
  9172 msgid "name of the hgweb config file (see \"hg help hgweb\")"
       
  9173 msgstr ""
       
  9174 
       
  9175 msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
       
  9176 msgstr "имя конфигурационного файла hgweb (УСТАРЕЛО)"
       
  9177 
       
  9178 msgid "for remote clients"
       
  9179 msgstr "для удалённых клиентов"
       
  9180 
       
  9181 msgid "web templates to use"
       
  9182 msgstr "используемые веб-шаблоны"
       
  9183 
       
  9184 msgid "template style to use"
       
  9185 msgstr "используемый стиль шаблона"
       
  9186 
       
  9187 msgid "use IPv6 in addition to IPv4"
       
  9188 msgstr "использовать IPv6 вместе с IPv4"
       
  9189 
       
  9190 msgid "SSL certificate file"
       
  9191 msgstr "Файл сертификата SSL"
       
  9192 
       
  9193 msgid "start stand-alone webserver"
  8443 msgid "start stand-alone webserver"
  9194 msgstr ""
  8444 msgstr ""
  9195 
  8445 
  9196 msgid ""
  8446 msgid ""
  9197 "    Start a local HTTP repository browser and pull server. You can use\n"
  8447 "    Start a local HTTP repository browser and pull server. You can use\n"
  9223 msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)"
  8473 msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)"
  9224 msgstr "Здесь нет репозитория Mercurial (.hg не обнаружен)"
  8474 msgstr "Здесь нет репозитория Mercurial (.hg не обнаружен)"
  9225 
  8475 
  9226 #, python-format
  8476 #, python-format
  9227 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n"
  8477 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n"
  9228 msgstr ""
       
  9229 
       
  9230 msgid "show untrusted configuration options"
       
  9231 msgstr ""
       
  9232 
       
  9233 msgid "[-u] [NAME]..."
       
  9234 msgstr ""
       
  9235 
       
  9236 msgid "show combined config settings from all hgrc files"
       
  9237 msgstr ""
       
  9238 
       
  9239 msgid "    With no arguments, print names and values of all config items."
       
  9240 msgstr ""
       
  9241 
       
  9242 msgid ""
       
  9243 "    With one argument of the form section.name, print just the value\n"
       
  9244 "    of that config item."
       
  9245 msgstr ""
       
  9246 
       
  9247 msgid ""
       
  9248 "    With multiple arguments, print names and values of all config\n"
       
  9249 "    items with matching section names."
       
  9250 msgstr ""
       
  9251 
       
  9252 msgid ""
       
  9253 "    With --debug, the source (filename and line number) is printed\n"
       
  9254 "    for each config item."
       
  9255 msgstr ""
       
  9256 
       
  9257 #, python-format
       
  9258 msgid "read config from: %s\n"
       
  9259 msgstr ""
       
  9260 
       
  9261 msgid "only one config item permitted"
       
  9262 msgstr ""
       
  9263 
       
  9264 msgid "show status of all files"
       
  9265 msgstr ""
       
  9266 
       
  9267 msgid "show only modified files"
       
  9268 msgstr ""
       
  9269 
       
  9270 msgid "show only added files"
       
  9271 msgstr ""
       
  9272 
       
  9273 msgid "show only removed files"
       
  9274 msgstr ""
       
  9275 
       
  9276 msgid "show only deleted (but tracked) files"
       
  9277 msgstr ""
       
  9278 
       
  9279 msgid "show only files without changes"
       
  9280 msgstr ""
       
  9281 
       
  9282 msgid "show only unknown (not tracked) files"
       
  9283 msgstr ""
       
  9284 
       
  9285 msgid "show only ignored files"
       
  9286 msgstr ""
       
  9287 
       
  9288 msgid "show source of copied files"
       
  9289 msgstr ""
       
  9290 
       
  9291 msgid "show difference from revision"
       
  9292 msgstr ""
       
  9293 
       
  9294 msgid "list the changed files of a revision"
       
  9295 msgstr ""
  8478 msgstr ""
  9296 
  8479 
  9297 msgid "show changed files in the working directory"
  8480 msgid "show changed files in the working directory"
  9298 msgstr ""
  8481 msgstr ""
  9299 
  8482 
  9338 "      ? = not tracked\n"
  8521 "      ? = not tracked\n"
  9339 "      I = ignored\n"
  8522 "      I = ignored\n"
  9340 "        = origin of the previous file listed as A (added)"
  8523 "        = origin of the previous file listed as A (added)"
  9341 msgstr ""
  8524 msgstr ""
  9342 
  8525 
  9343 msgid "check for push and pull"
       
  9344 msgstr ""
       
  9345 
       
  9346 msgid "summarize working directory state"
  8526 msgid "summarize working directory state"
  9347 msgstr ""
  8527 msgstr ""
  9348 
  8528 
  9349 msgid ""
  8529 msgid ""
  9350 "    This generates a brief summary of the working directory state,\n"
  8530 "    This generates a brief summary of the working directory state,\n"
  9458 #, python-format
  8638 #, python-format
  9459 msgid "remote: %s\n"
  8639 msgid "remote: %s\n"
  9460 msgstr ""
  8640 msgstr ""
  9461 
  8641 
  9462 msgid "remote: (synced)\n"
  8642 msgid "remote: (synced)\n"
  9463 msgstr ""
       
  9464 
       
  9465 msgid "force tag"
       
  9466 msgstr ""
       
  9467 
       
  9468 msgid "make the tag local"
       
  9469 msgstr ""
       
  9470 
       
  9471 msgid "revision to tag"
       
  9472 msgstr ""
       
  9473 
       
  9474 msgid "remove a tag"
       
  9475 msgstr ""
       
  9476 
       
  9477 msgid "use <text> as commit message"
       
  9478 msgstr ""
       
  9479 
       
  9480 msgid "[-f] [-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..."
       
  9481 msgstr ""
  8643 msgstr ""
  9482 
  8644 
  9483 msgid "add one or more tags for the current or given revision"
  8645 msgid "add one or more tags for the current or given revision"
  9484 msgstr ""
  8646 msgstr ""
  9485 
  8647 
  9556 msgid ""
  8718 msgid ""
  9557 "    This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n"
  8719 "    This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n"
  9558 "    switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags."
  8720 "    switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags."
  9559 msgstr ""
  8721 msgstr ""
  9560 
  8722 
  9561 msgid "[-p] [-g]"
       
  9562 msgstr ""
       
  9563 
       
  9564 msgid "show the tip revision"
  8723 msgid "show the tip revision"
  9565 msgstr ""
  8724 msgstr ""
  9566 
  8725 
  9567 msgid ""
  8726 msgid ""
  9568 "    The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n"
  8727 "    The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n"
  9575 "    you have just pulled changes from another repository, the tip of\n"
  8734 "    you have just pulled changes from another repository, the tip of\n"
  9576 "    that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n"
  8735 "    that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n"
  9577 "    and cannot be renamed or assigned to a different changeset."
  8736 "    and cannot be renamed or assigned to a different changeset."
  9578 msgstr ""
  8737 msgstr ""
  9579 
  8738 
  9580 msgid "update to new branch head if changesets were unbundled"
       
  9581 msgstr ""
       
  9582 
       
  9583 msgid "[-u] FILE..."
       
  9584 msgstr ""
       
  9585 
       
  9586 msgid "apply one or more changegroup files"
  8739 msgid "apply one or more changegroup files"
  9587 msgstr ""
  8740 msgstr ""
  9588 
  8741 
  9589 msgid ""
  8742 msgid ""
  9590 "    Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n"
  8743 "    Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n"
  9592 msgstr ""
  8745 msgstr ""
  9593 
  8746 
  9594 msgid ""
  8747 msgid ""
  9595 "    Returns 0 on success, 1 if an update has unresolved files.\n"
  8748 "    Returns 0 on success, 1 if an update has unresolved files.\n"
  9596 "    "
  8749 "    "
  9597 msgstr ""
       
  9598 
       
  9599 msgid "discard uncommitted changes (no backup)"
       
  9600 msgstr ""
       
  9601 
       
  9602 msgid "update across branches if no uncommitted changes"
       
  9603 msgstr ""
       
  9604 
       
  9605 msgid "[-c] [-C] [-d DATE] [[-r] REV]"
       
  9606 msgstr ""
  8750 msgstr ""
  9607 
  8751 
  9608 msgid "update working directory (or switch revisions)"
  8752 msgid "update working directory (or switch revisions)"
  9609 msgstr ""
  8753 msgstr ""
  9610 
  8754 
  9691 "Copyright (C) 2005-2011 Matt Mackall and others\n"
  8835 "Copyright (C) 2005-2011 Matt Mackall and others\n"
  9692 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
  8836 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
  9693 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
  8837 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
  9694 msgstr ""
  8838 msgstr ""
  9695 
  8839 
       
  8840 msgid "repository root directory or name of overlay bundle file"
       
  8841 msgstr ""
       
  8842 
       
  8843 msgid "DIR"
       
  8844 msgstr ""
       
  8845 
       
  8846 msgid "change working directory"
       
  8847 msgstr ""
       
  8848 
       
  8849 msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers"
       
  8850 msgstr ""
       
  8851 
       
  8852 msgid "suppress output"
       
  8853 msgstr "с подавлением вывода"
       
  8854 
       
  8855 msgid "enable additional output"
       
  8856 msgstr "включить дополнительный вывод"
       
  8857 
       
  8858 msgid "set/override config option (use 'section.name=value')"
       
  8859 msgstr ""
       
  8860 
       
  8861 msgid "CONFIG"
       
  8862 msgstr ""
       
  8863 
       
  8864 msgid "enable debugging output"
       
  8865 msgstr ""
       
  8866 
       
  8867 msgid "start debugger"
       
  8868 msgstr "запустить отладчик"
       
  8869 
       
  8870 msgid "set the charset encoding"
       
  8871 msgstr ""
       
  8872 
       
  8873 msgid "ENCODE"
       
  8874 msgstr ""
       
  8875 
       
  8876 msgid "MODE"
       
  8877 msgstr ""
       
  8878 
       
  8879 msgid "set the charset encoding mode"
       
  8880 msgstr ""
       
  8881 
       
  8882 msgid "always print a traceback on exception"
       
  8883 msgstr ""
       
  8884 
       
  8885 msgid "time how long the command takes"
       
  8886 msgstr ""
       
  8887 
       
  8888 msgid "print command execution profile"
       
  8889 msgstr "вывести профиль запуска команды"
       
  8890 
       
  8891 msgid "output version information and exit"
       
  8892 msgstr ""
       
  8893 
       
  8894 msgid "display help and exit"
       
  8895 msgstr "показать справку и выйти"
       
  8896 
       
  8897 msgid "do not perform actions, just print output"
       
  8898 msgstr "ничего реально не делать, просто напечатать вывод"
       
  8899 
       
  8900 msgid "specify ssh command to use"
       
  8901 msgstr ""
       
  8902 
       
  8903 msgid "specify hg command to run on the remote side"
       
  8904 msgstr ""
       
  8905 
       
  8906 msgid "do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)"
       
  8907 msgstr ""
       
  8908 
       
  8909 msgid "PATTERN"
       
  8910 msgstr "ШАБЛОН"
       
  8911 
       
  8912 msgid "include names matching the given patterns"
       
  8913 msgstr "включить имена, соответствующие данным шаблонам"
       
  8914 
       
  8915 msgid "exclude names matching the given patterns"
       
  8916 msgstr "исключить имена, соответствующие данным шаблонам"
       
  8917 
       
  8918 msgid "use text as commit message"
       
  8919 msgstr ""
       
  8920 
       
  8921 msgid "read commit message from file"
       
  8922 msgstr ""
       
  8923 
       
  8924 msgid "record the specified date as commit date"
       
  8925 msgstr ""
       
  8926 
       
  8927 msgid "record the specified user as committer"
       
  8928 msgstr ""
       
  8929 
       
  8930 msgid "STYLE"
       
  8931 msgstr ""
       
  8932 
       
  8933 msgid "display using template map file"
       
  8934 msgstr ""
       
  8935 
       
  8936 msgid "display with template"
       
  8937 msgstr ""
       
  8938 
       
  8939 msgid "do not show merges"
       
  8940 msgstr ""
       
  8941 
       
  8942 msgid "output diffstat-style summary of changes"
       
  8943 msgstr ""
       
  8944 
       
  8945 msgid "treat all files as text"
       
  8946 msgstr ""
       
  8947 
       
  8948 msgid "omit dates from diff headers"
       
  8949 msgstr ""
       
  8950 
       
  8951 msgid "show which function each change is in"
       
  8952 msgstr ""
       
  8953 
       
  8954 msgid "produce a diff that undoes the changes"
       
  8955 msgstr ""
       
  8956 
       
  8957 msgid "ignore white space when comparing lines"
       
  8958 msgstr ""
       
  8959 
       
  8960 msgid "ignore changes in the amount of white space"
       
  8961 msgstr ""
       
  8962 
       
  8963 msgid "ignore changes whose lines are all blank"
       
  8964 msgstr ""
       
  8965 
       
  8966 msgid "number of lines of context to show"
       
  8967 msgstr ""
       
  8968 
       
  8969 msgid "SIMILARITY"
       
  8970 msgstr "ПОХОЖЕСТЬ"
       
  8971 
       
  8972 msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)"
       
  8973 msgstr ""
       
  8974 "считать файлы переименованными исходя из степени их похожести (от 0 до 100)"
       
  8975 
       
  8976 msgid "recurse into subrepositories"
       
  8977 msgstr "рекурсивно обрабатывать субрепозитории"
       
  8978 
       
  8979 msgid "[OPTION]... [FILE]..."
       
  8980 msgstr "[ПАРАМЕТР]... [ФАЙЛ]..."
       
  8981 
       
  8982 msgid "annotate the specified revision"
       
  8983 msgstr "аннотировать указанную ревизию"
       
  8984 
       
  8985 msgid "follow copies/renames and list the filename (DEPRECATED)"
       
  8986 msgstr "отслеживать копирования/переименования и писать имя файла (УСТАРЕЛО)"
       
  8987 
       
  8988 msgid "don't follow copies and renames"
       
  8989 msgstr "не отслеживать копирования и перемещения"
       
  8990 
       
  8991 msgid "list the author (long with -v)"
       
  8992 msgstr "писать имя автора (длинный формат с -v)"
       
  8993 
       
  8994 msgid "list the filename"
       
  8995 msgstr "писать имя файла"
       
  8996 
       
  8997 msgid "list the date (short with -q)"
       
  8998 msgstr "писать дату (короткий формат с -q"
       
  8999 
       
  9000 msgid "list the revision number (default)"
       
  9001 msgstr "писать номер ревизии (по умолчанию)"
       
  9002 
       
  9003 msgid "list the changeset"
       
  9004 msgstr "писать набор изменений"
       
  9005 
       
  9006 msgid "show line number at the first appearance"
       
  9007 msgstr "указывать номер строки при первом появлении"
       
  9008 
       
  9009 msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..."
       
  9010 msgstr ""
       
  9011 
       
  9012 msgid "do not pass files through decoders"
       
  9013 msgstr "не обрабатывать файлы декодерами"
       
  9014 
       
  9015 msgid "PREFIX"
       
  9016 msgstr "ПРЕФИКС"
       
  9017 
       
  9018 msgid "directory prefix for files in archive"
       
  9019 msgstr "префикс каталога для файлов в архиве"
       
  9020 
       
  9021 msgid "revision to distribute"
       
  9022 msgstr "ревизия для архивирования"
       
  9023 
       
  9024 msgid "type of distribution to create"
       
  9025 msgstr "тип создаваемого архива"
       
  9026 
       
  9027 msgid "[ПАРАМЕТР]... ВЫХОД"
       
  9028 msgstr ""
       
  9029 
       
  9030 msgid "merge with old dirstate parent after backout"
       
  9031 msgstr ""
       
  9032 
       
  9033 msgid "parent to choose when backing out merge"
       
  9034 msgstr ""
       
  9035 
       
  9036 msgid "revision to backout"
       
  9037 msgstr ""
       
  9038 
       
  9039 msgid "[OPTION]... [-r] REV"
       
  9040 msgstr ""
       
  9041 
       
  9042 msgid "reset bisect state"
       
  9043 msgstr ""
       
  9044 
       
  9045 msgid "mark changeset good"
       
  9046 msgstr ""
       
  9047 
       
  9048 msgid "mark changeset bad"
       
  9049 msgstr ""
       
  9050 
       
  9051 msgid "skip testing changeset"
       
  9052 msgstr ""
       
  9053 
       
  9054 msgid "extend the bisect range"
       
  9055 msgstr ""
       
  9056 
       
  9057 msgid "use command to check changeset state"
       
  9058 msgstr ""
       
  9059 
       
  9060 msgid "do not update to target"
       
  9061 msgstr ""
       
  9062 
       
  9063 msgid "[-gbsr] [-U] [-c CMD] [REV]"
       
  9064 msgstr ""
       
  9065 
       
  9066 msgid "force"
       
  9067 msgstr ""
       
  9068 
       
  9069 msgid "delete a given bookmark"
       
  9070 msgstr ""
       
  9071 
       
  9072 msgid "rename a given bookmark"
       
  9073 msgstr ""
       
  9074 
       
  9075 msgid "do not mark a new bookmark active"
       
  9076 msgstr ""
       
  9077 
       
  9078 msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-i] [-m NAME] [-r REV] [NAME]"
       
  9079 msgstr ""
       
  9080 
       
  9081 msgid "set branch name even if it shadows an existing branch"
       
  9082 msgstr ""
       
  9083 
       
  9084 msgid "reset branch name to parent branch name"
       
  9085 msgstr ""
       
  9086 
       
  9087 msgid "[-fC] [NAME]"
       
  9088 msgstr ""
       
  9089 
       
  9090 msgid "show only branches that have unmerged heads"
       
  9091 msgstr ""
       
  9092 
       
  9093 msgid "show normal and closed branches"
       
  9094 msgstr ""
       
  9095 
       
  9096 msgid "[-ac]"
       
  9097 msgstr ""
       
  9098 
       
  9099 msgid "run even when the destination is unrelated"
       
  9100 msgstr ""
       
  9101 
       
  9102 msgid "a changeset intended to be added to the destination"
       
  9103 msgstr ""
       
  9104 
       
  9105 msgid "a specific branch you would like to bundle"
       
  9106 msgstr ""
       
  9107 
       
  9108 msgid "a base changeset assumed to be available at the destination"
       
  9109 msgstr ""
       
  9110 
       
  9111 msgid "bundle all changesets in the repository"
       
  9112 msgstr ""
       
  9113 
       
  9114 msgid "bundle compression type to use"
       
  9115 msgstr ""
       
  9116 
       
  9117 msgid "[-f] [-t TYPE] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]"
       
  9118 msgstr ""
       
  9119 
       
  9120 msgid "print output to file with formatted name"
       
  9121 msgstr ""
       
  9122 
       
  9123 msgid "print the given revision"
       
  9124 msgstr ""
       
  9125 
       
  9126 msgid "apply any matching decode filter"
       
  9127 msgstr ""
       
  9128 
       
  9129 msgid "[OPTION]... FILE..."
       
  9130 msgstr ""
       
  9131 
       
  9132 msgid "the clone will include an empty working copy (only a repository)"
       
  9133 msgstr ""
       
  9134 
       
  9135 msgid "revision, tag or branch to check out"
       
  9136 msgstr ""
       
  9137 
       
  9138 msgid "include the specified changeset"
       
  9139 msgstr ""
       
  9140 
       
  9141 msgid "clone only the specified branch"
       
  9142 msgstr ""
       
  9143 
       
  9144 msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]"
       
  9145 msgstr ""
       
  9146 
       
  9147 msgid "mark new/missing files as added/removed before committing"
       
  9148 msgstr ""
       
  9149 
       
  9150 msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list"
       
  9151 msgstr ""
       
  9152 
       
  9153 msgid "record a copy that has already occurred"
       
  9154 msgstr ""
       
  9155 
       
  9156 msgid "forcibly copy over an existing managed file"
       
  9157 msgstr ""
       
  9158 
       
  9159 msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST"
       
  9160 msgstr ""
       
  9161 
       
  9162 msgid "[INDEX] REV1 REV2"
       
  9163 msgstr ""
       
  9164 
       
  9165 msgid "add single file mergeable changes"
       
  9166 msgstr ""
       
  9167 
       
  9168 msgid "add single file all revs overwrite"
       
  9169 msgstr ""
       
  9170 
       
  9171 msgid "add new file at each rev"
       
  9172 msgstr ""
       
  9173 
       
  9174 msgid "[OPTION]... TEXT"
       
  9175 msgstr ""
       
  9176 
       
  9177 msgid "show all details"
       
  9178 msgstr ""
       
  9179 
       
  9180 msgid "[COMMAND]"
       
  9181 msgstr ""
       
  9182 
       
  9183 msgid "show the command options"
       
  9184 msgstr "показать параметры команды"
       
  9185 
       
  9186 msgid "[-o] CMD"
       
  9187 msgstr "[-o] КОМАНДА"
       
  9188 
       
  9189 msgid "use tags as labels"
       
  9190 msgstr ""
       
  9191 
       
  9192 msgid "annotate with branch names"
       
  9193 msgstr ""
       
  9194 
       
  9195 msgid "use dots for runs"
       
  9196 msgstr ""
       
  9197 
       
  9198 msgid "separate elements by spaces"
       
  9199 msgstr ""
       
  9200 
       
  9201 msgid "[OPTION]... [FILE [REV]...]"
       
  9202 msgstr ""
       
  9203 
       
  9204 msgid "try extended date formats"
       
  9205 msgstr ""
       
  9206 
       
  9207 msgid "[-e] DATE [RANGE]"
       
  9208 msgstr ""
       
  9209 
       
  9210 msgid "FILE REV"
       
  9211 msgstr ""
       
  9212 
       
  9213 msgid "use old-style discovery"
       
  9214 msgstr ""
       
  9215 
       
  9216 msgid "use old-style discovery with non-heads included"
       
  9217 msgstr ""
       
  9218 
       
  9219 msgid "[-l REV] [-r REV] [-b BRANCH]... [OTHER]"
       
  9220 msgstr ""
       
  9221 
       
  9222 msgid "[PATH]"
       
  9223 msgstr ""
       
  9224 
       
  9225 msgid "id of head node"
       
  9226 msgstr ""
       
  9227 
       
  9228 msgid "id of common node"
       
  9229 msgstr ""
       
  9230 
       
  9231 msgid "REPO FILE [-H|-C ID]..."
       
  9232 msgstr ""
       
  9233 
       
  9234 msgid "revlog format"
       
  9235 msgstr ""
       
  9236 
       
  9237 msgid "REPO ID..."
       
  9238 msgstr ""
       
  9239 
       
  9240 msgid "REPO NAMESPACE [KEY OLD NEW]"
       
  9241 msgstr ""
       
  9242 
       
  9243 msgid "revision to rebuild to"
       
  9244 msgstr ""
       
  9245 
       
  9246 msgid "[-r REV] [REV]"
       
  9247 msgstr ""
       
  9248 
       
  9249 msgid "revision to debug"
       
  9250 msgstr ""
       
  9251 
       
  9252 msgid "[-r REV] FILE"
       
  9253 msgstr ""
       
  9254 
       
  9255 msgid "REV1 [REV2]"
       
  9256 msgstr ""
       
  9257 
       
  9258 msgid "do not display the saved mtime"
       
  9259 msgstr ""
       
  9260 
       
  9261 msgid "sort by saved mtime"
       
  9262 msgstr ""
       
  9263 
       
  9264 msgid "[OPTION]..."
       
  9265 msgstr ""
       
  9266 
       
  9267 msgid "revision to check"
       
  9268 msgstr ""
       
  9269 
       
  9270 msgid "REPO [OPTIONS]... [ONE [TWO]]"
       
  9271 msgstr ""
       
  9272 
       
  9273 msgid "[OPTION]... ([-c REV] | [-r REV1 [-r REV2]]) [FILE]..."
       
  9274 msgstr ""
       
  9275 
       
  9276 msgid "diff against the second parent"
       
  9277 msgstr ""
       
  9278 
       
  9279 msgid "revisions to export"
       
  9280 msgstr ""
       
  9281 
       
  9282 msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..."
       
  9283 msgstr ""
       
  9284 
       
  9285 msgid "end fields with NUL"
       
  9286 msgstr ""
       
  9287 
       
  9288 msgid "print all revisions that match"
       
  9289 msgstr ""
       
  9290 
       
  9291 msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames"
       
  9292 msgstr ""
       
  9293 
       
  9294 msgid "ignore case when matching"
       
  9295 msgstr ""
       
  9296 
       
  9297 msgid "print only filenames and revisions that match"
       
  9298 msgstr ""
       
  9299 
       
  9300 msgid "print matching line numbers"
       
  9301 msgstr ""
       
  9302 
       
  9303 msgid "only search files changed within revision range"
       
  9304 msgstr ""
       
  9305 
       
  9306 msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..."
       
  9307 msgstr ""
       
  9308 
       
  9309 msgid "show only heads which are descendants of STARTREV"
       
  9310 msgstr ""
       
  9311 
       
  9312 msgid "STARTREV"
       
  9313 msgstr ""
       
  9314 
       
  9315 msgid "show topological heads only"
       
  9316 msgstr ""
       
  9317 
       
  9318 msgid "show active branchheads only (DEPRECATED)"
       
  9319 msgstr ""
       
  9320 
       
  9321 msgid "show normal and closed branch heads"
       
  9322 msgstr ""
       
  9323 
       
  9324 msgid "[-ac] [-r STARTREV] [REV]..."
       
  9325 msgstr ""
       
  9326 
       
  9327 msgid "[TOPIC]"
       
  9328 msgstr ""
       
  9329 
       
  9330 msgid "identify the specified revision"
       
  9331 msgstr ""
       
  9332 
       
  9333 msgid "show local revision number"
       
  9334 msgstr ""
       
  9335 
       
  9336 msgid "show global revision id"
       
  9337 msgstr ""
       
  9338 
       
  9339 msgid "show branch"
       
  9340 msgstr ""
       
  9341 
       
  9342 msgid "show tags"
       
  9343 msgstr ""
       
  9344 
       
  9345 msgid "show bookmarks"
       
  9346 msgstr ""
       
  9347 
       
  9348 msgid "[-nibtB] [-r REV] [SOURCE]"
       
  9349 msgstr ""
       
  9350 
       
  9351 msgid ""
       
  9352 "directory strip option for patch. This has the same meaning as the "
       
  9353 "corresponding patch option"
       
  9354 msgstr ""
       
  9355 
       
  9356 msgid "PATH"
       
  9357 msgstr ""
       
  9358 
       
  9359 msgid "base path"
       
  9360 msgstr ""
       
  9361 
       
  9362 msgid "skip check for outstanding uncommitted changes"
       
  9363 msgstr ""
       
  9364 
       
  9365 msgid "don't commit, just update the working directory"
       
  9366 msgstr ""
       
  9367 
       
  9368 msgid "apply patch to the nodes from which it was generated"
       
  9369 msgstr ""
       
  9370 
       
  9371 msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)"
       
  9372 msgstr ""
       
  9373 
       
  9374 msgid "[OPTION]... PATCH..."
       
  9375 msgstr ""
       
  9376 
       
  9377 msgid "run even if remote repository is unrelated"
       
  9378 msgstr ""
       
  9379 
       
  9380 msgid "show newest record first"
       
  9381 msgstr ""
       
  9382 
       
  9383 msgid "file to store the bundles into"
       
  9384 msgstr ""
       
  9385 
       
  9386 msgid "a remote changeset intended to be added"
       
  9387 msgstr ""
       
  9388 
       
  9389 msgid "compare bookmarks"
       
  9390 msgstr ""
       
  9391 
       
  9392 msgid "a specific branch you would like to pull"
       
  9393 msgstr ""
       
  9394 
       
  9395 msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]"
       
  9396 msgstr ""
       
  9397 
       
  9398 msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]"
       
  9399 msgstr ""
       
  9400 
       
  9401 msgid "search the repository as it is in REV"
       
  9402 msgstr ""
       
  9403 
       
  9404 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs"
       
  9405 msgstr ""
       
  9406 
       
  9407 msgid "print complete paths from the filesystem root"
       
  9408 msgstr ""
       
  9409 
       
  9410 msgid "[OPTION]... [PATTERN]..."
       
  9411 msgstr ""
       
  9412 
       
  9413 msgid "only follow the first parent of merge changesets"
       
  9414 msgstr ""
       
  9415 
       
  9416 msgid "show revisions matching date spec"
       
  9417 msgstr ""
       
  9418 
       
  9419 msgid "show copied files"
       
  9420 msgstr ""
       
  9421 
       
  9422 msgid "do case-insensitive search for a given text"
       
  9423 msgstr ""
       
  9424 
       
  9425 msgid "include revisions where files were removed"
       
  9426 msgstr ""
       
  9427 
       
  9428 msgid "show only merges"
       
  9429 msgstr ""
       
  9430 
       
  9431 msgid "revisions committed by user"
       
  9432 msgstr ""
       
  9433 
       
  9434 msgid "show only changesets within the given named branch (DEPRECATED)"
       
  9435 msgstr ""
       
  9436 
       
  9437 msgid "show changesets within the given named branch"
       
  9438 msgstr ""
       
  9439 
       
  9440 msgid "do not display revision or any of its ancestors"
       
  9441 msgstr ""
       
  9442 
       
  9443 msgid "[OPTION]... [FILE]"
       
  9444 msgstr ""
       
  9445 
       
  9446 msgid "revision to display"
       
  9447 msgstr ""
       
  9448 
       
  9449 msgid "[-r REV]"
       
  9450 msgstr ""
       
  9451 
       
  9452 msgid "force a merge with outstanding changes"
       
  9453 msgstr ""
       
  9454 
       
  9455 msgid "revision to merge"
       
  9456 msgstr ""
       
  9457 
       
  9458 msgid "review revisions to merge (no merge is performed)"
       
  9459 msgstr ""
       
  9460 
       
  9461 msgid "[-P] [-f] [[-r] REV]"
       
  9462 msgstr ""
       
  9463 
       
  9464 msgid "a changeset intended to be included in the destination"
       
  9465 msgstr ""
       
  9466 
       
  9467 msgid "a specific branch you would like to push"
       
  9468 msgstr ""
       
  9469 
       
  9470 msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]"
       
  9471 msgstr ""
       
  9472 
       
  9473 msgid "show parents of the specified revision"
       
  9474 msgstr ""
       
  9475 
       
  9476 msgid "[-r REV] [FILE]"
       
  9477 msgstr ""
       
  9478 
       
  9479 msgid "[NAME]"
       
  9480 msgstr ""
       
  9481 
       
  9482 msgid "update to new branch head if changesets were pulled"
       
  9483 msgstr ""
       
  9484 
       
  9485 msgid "run even when remote repository is unrelated"
       
  9486 msgstr ""
       
  9487 
       
  9488 msgid "BOOKMARK"
       
  9489 msgstr ""
       
  9490 
       
  9491 msgid "bookmark to pull"
       
  9492 msgstr ""
       
  9493 
       
  9494 msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]"
       
  9495 msgstr ""
       
  9496 
       
  9497 msgid "force push"
       
  9498 msgstr ""
       
  9499 
       
  9500 msgid "bookmark to push"
       
  9501 msgstr ""
       
  9502 
       
  9503 msgid "allow pushing a new branch"
       
  9504 msgstr ""
       
  9505 
       
  9506 msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]"
       
  9507 msgstr ""
       
  9508 
       
  9509 msgid "record delete for missing files"
       
  9510 msgstr ""
       
  9511 
       
  9512 msgid "remove (and delete) file even if added or modified"
       
  9513 msgstr ""
       
  9514 
       
  9515 msgid "record a rename that has already occurred"
       
  9516 msgstr ""
       
  9517 
       
  9518 msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST"
       
  9519 msgstr ""
       
  9520 
       
  9521 msgid "select all unresolved files"
       
  9522 msgstr ""
       
  9523 
       
  9524 msgid "list state of files needing merge"
       
  9525 msgstr ""
       
  9526 
       
  9527 msgid "mark files as resolved"
       
  9528 msgstr ""
       
  9529 
       
  9530 msgid "mark files as unresolved"
       
  9531 msgstr ""
       
  9532 
       
  9533 msgid "hide status prefix"
       
  9534 msgstr ""
       
  9535 
       
  9536 msgid "revert all changes when no arguments given"
       
  9537 msgstr ""
       
  9538 
       
  9539 msgid "tipmost revision matching date"
       
  9540 msgstr ""
       
  9541 
       
  9542 msgid "revert to the specified revision"
       
  9543 msgstr ""
       
  9544 
       
  9545 msgid "do not save backup copies of files"
       
  9546 msgstr ""
       
  9547 
       
  9548 msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..."
       
  9549 msgstr ""
       
  9550 
       
  9551 msgid "name of access log file to write to"
       
  9552 msgstr "имя файла для записи журнала доступа"
       
  9553 
       
  9554 msgid "name of error log file to write to"
       
  9555 msgstr "имя файла для записи журнала ошибок"
       
  9556 
       
  9557 msgid "PORT"
       
  9558 msgstr ""
       
  9559 
       
  9560 msgid "port to listen on (default: 8000)"
       
  9561 msgstr ""
       
  9562 
       
  9563 msgid "ADDR"
       
  9564 msgstr ""
       
  9565 
       
  9566 msgid "address to listen on (default: all interfaces)"
       
  9567 msgstr ""
       
  9568 
       
  9569 msgid "prefix path to serve from (default: server root)"
       
  9570 msgstr ""
       
  9571 "префикс пути для предоставления доступа (по умолчанию: в корне сервера)"
       
  9572 
       
  9573 msgid "name to show in web pages (default: working directory)"
       
  9574 msgstr ""
       
  9575 
       
  9576 msgid "name of the hgweb config file (see \"hg help hgweb\")"
       
  9577 msgstr ""
       
  9578 
       
  9579 msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
       
  9580 msgstr "имя конфигурационного файла hgweb (УСТАРЕЛО)"
       
  9581 
       
  9582 msgid "for remote clients"
       
  9583 msgstr "для удалённых клиентов"
       
  9584 
       
  9585 msgid "web templates to use"
       
  9586 msgstr "используемые веб-шаблоны"
       
  9587 
       
  9588 msgid "template style to use"
       
  9589 msgstr "используемый стиль шаблона"
       
  9590 
       
  9591 msgid "use IPv6 in addition to IPv4"
       
  9592 msgstr "использовать IPv6 вместе с IPv4"
       
  9593 
       
  9594 msgid "SSL certificate file"
       
  9595 msgstr "Файл сертификата SSL"
       
  9596 
       
  9597 msgid "show untrusted configuration options"
       
  9598 msgstr ""
       
  9599 
       
  9600 msgid "[-u] [NAME]..."
       
  9601 msgstr ""
       
  9602 
       
  9603 msgid "check for push and pull"
       
  9604 msgstr ""
       
  9605 
       
  9606 msgid "show status of all files"
       
  9607 msgstr ""
       
  9608 
       
  9609 msgid "show only modified files"
       
  9610 msgstr ""
       
  9611 
       
  9612 msgid "show only added files"
       
  9613 msgstr ""
       
  9614 
       
  9615 msgid "show only removed files"
       
  9616 msgstr ""
       
  9617 
       
  9618 msgid "show only deleted (but tracked) files"
       
  9619 msgstr ""
       
  9620 
       
  9621 msgid "show only files without changes"
       
  9622 msgstr ""
       
  9623 
       
  9624 msgid "show only unknown (not tracked) files"
       
  9625 msgstr ""
       
  9626 
       
  9627 msgid "show only ignored files"
       
  9628 msgstr ""
       
  9629 
       
  9630 msgid "show source of copied files"
       
  9631 msgstr ""
       
  9632 
       
  9633 msgid "show difference from revision"
       
  9634 msgstr ""
       
  9635 
       
  9636 msgid "list the changed files of a revision"
       
  9637 msgstr ""
       
  9638 
       
  9639 msgid "force tag"
       
  9640 msgstr ""
       
  9641 
       
  9642 msgid "make the tag local"
       
  9643 msgstr ""
       
  9644 
       
  9645 msgid "revision to tag"
       
  9646 msgstr ""
       
  9647 
       
  9648 msgid "remove a tag"
       
  9649 msgstr ""
       
  9650 
       
  9651 msgid "use <text> as commit message"
       
  9652 msgstr ""
       
  9653 
       
  9654 msgid "[-f] [-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..."
       
  9655 msgstr ""
       
  9656 
       
  9657 msgid "[-p] [-g]"
       
  9658 msgstr ""
       
  9659 
       
  9660 msgid "update to new branch head if changesets were unbundled"
       
  9661 msgstr ""
       
  9662 
       
  9663 msgid "[-u] FILE..."
       
  9664 msgstr ""
       
  9665 
       
  9666 msgid "discard uncommitted changes (no backup)"
       
  9667 msgstr ""
       
  9668 
       
  9669 msgid "update across branches if no uncommitted changes"
       
  9670 msgstr ""
       
  9671 
       
  9672 msgid "[-c] [-C] [-d DATE] [[-r] REV]"
       
  9673 msgstr ""
       
  9674 
  9696 #, python-format
  9675 #, python-format
  9697 msgid "cannot include %s (%s)"
  9676 msgid "cannot include %s (%s)"
  9698 msgstr ""
  9677 msgstr ""
  9699 
  9678 
  9700 msgid "not found in manifest"
  9679 msgid "not found in manifest"
  9995 msgid "no repository found in %r (.hg not found)"
  9974 msgid "no repository found in %r (.hg not found)"
  9996 msgstr ""
  9975 msgstr ""
  9997 
  9976 
  9998 msgid "warning: --repository ignored\n"
  9977 msgid "warning: --repository ignored\n"
  9999 msgstr ""
  9978 msgstr ""
       
  9979 
       
  9980 msgid "invalid arguments"
       
  9981 msgstr "неверные параметры"
 10000 
  9982 
 10001 #, python-format
  9983 #, python-format
 10002 msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n"
  9984 msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n"
 10003 msgstr "неопознаный формат профилирования '%s' - Игнорирован\n"
  9985 msgstr "неопознаный формат профилирования '%s' - Игнорирован\n"
 10004 
  9986 
 12204 
 12186 
 12205 #, python-format
 12187 #, python-format
 12206 msgid "warning: %s hook %s\n"
 12188 msgid "warning: %s hook %s\n"
 12207 msgstr ""
 12189 msgstr ""
 12208 
 12190 
 12209 msgid "kb"
       
 12210 msgstr ""
       
 12211 
       
 12212 #, python-format
       
 12213 msgid "ignoring invalid [auth] key '%s'\n"
       
 12214 msgstr ""
       
 12215 
       
 12216 msgid "connection ended unexpectedly"
 12191 msgid "connection ended unexpectedly"
 12217 msgstr ""
 12192 msgstr ""
 12218 
 12193 
 12219 #, python-format
 12194 #, python-format
 12220 msgid "unsupported URL component: \"%s\""
 12195 msgid "unsupported URL component: \"%s\""
 12645 
 12620 
 12646 msgid "Warning!"
 12621 msgid "Warning!"
 12647 msgstr ""
 12622 msgstr ""
 12648 
 12623 
 12649 #, python-format
 12624 #, python-format
 12650 msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n"
       
 12651 msgstr ""
       
 12652 
       
 12653 #, python-format
       
 12654 msgid "cannot create %s: destination already exists"
 12625 msgid "cannot create %s: destination already exists"
 12655 msgstr ""
 12626 msgstr ""
 12656 
 12627 
 12657 #, python-format
 12628 #, python-format
 12658 msgid "cannot create %s: unable to create destination directory"
 12629 msgid "cannot create %s: unable to create destination directory"
 12663 msgstr ""
 12634 msgstr ""
 12664 
 12635 
 12665 #, python-format
 12636 #, python-format
 12666 msgid "patching file %s\n"
 12637 msgid "patching file %s\n"
 12667 msgstr "применяется патч к файлу %s\n"
 12638 msgstr "применяется патч к файлу %s\n"
       
 12639 
       
 12640 #, python-format
       
 12641 msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n"
       
 12642 msgstr ""
 12668 
 12643 
 12669 #, python-format
 12644 #, python-format
 12670 msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)"
 12645 msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)"
 12671 msgstr "плохая полоса #%d %s (%d %d %d %d)"
 12646 msgstr "плохая полоса #%d %s (%d %d %d %d)"
 12672 
 12647 
 12905 msgid "closed takes no arguments"
 12880 msgid "closed takes no arguments"
 12906 msgstr ""
 12881 msgstr ""
 12907 
 12882 
 12908 msgid ""
 12883 msgid ""
 12909 "``contains(pattern)``\n"
 12884 "``contains(pattern)``\n"
 12910 "    Revision contains a file matching pattern. See :hg:`help patterns`\n"
 12885 "    Revision contains pattern."
 12911 "    for information about file patterns."
       
 12912 msgstr ""
 12886 msgstr ""
 12913 
 12887 
 12914 #. i18n: "contains" is a keyword
 12888 #. i18n: "contains" is a keyword
 12915 msgid "contains requires a pattern"
 12889 msgid "contains requires a pattern"
 12916 msgstr ""
 12890 msgstr ""
 12928 "``descendants(set)``\n"
 12902 "``descendants(set)``\n"
 12929 "    Changesets which are descendants of changesets in set."
 12903 "    Changesets which are descendants of changesets in set."
 12930 msgstr ""
 12904 msgstr ""
 12931 
 12905 
 12932 msgid ""
 12906 msgid ""
 12933 "``filelog(pattern)``\n"
 12907 "``follow()``\n"
 12934 "    Changesets connected to the specified filelog."
 12908 "    An alias for ``::.`` (ancestors of the working copy's first parent)."
 12935 msgstr ""
       
 12936 
       
 12937 msgid "filelog requires a pattern"
       
 12938 msgstr ""
       
 12939 
       
 12940 msgid ""
       
 12941 "``follow([file])``\n"
       
 12942 "    An alias for ``::.`` (ancestors of the working copy's first parent).\n"
       
 12943 "    If a filename is specified, the history of the given file is followed,\n"
       
 12944 "    including copies."
       
 12945 msgstr ""
       
 12946 
       
 12947 #. i18n: "follow" is a keyword
       
 12948 msgid "follow takes no arguments or a filename"
       
 12949 msgstr ""
 12909 msgstr ""
 12950 
 12910 
 12951 #. i18n: "follow" is a keyword
 12911 #. i18n: "follow" is a keyword
 12952 msgid "follow takes no arguments"
 12912 msgid "follow takes no arguments"
 12953 msgstr ""
 12913 msgstr ""
 12962 msgstr ""
 12922 msgstr ""
 12963 
 12923 
 12964 msgid ""
 12924 msgid ""
 12965 "``grep(regex)``\n"
 12925 "``grep(regex)``\n"
 12966 "    Like ``keyword(string)`` but accepts a regex. Use ``grep(r'...')``\n"
 12926 "    Like ``keyword(string)`` but accepts a regex. Use ``grep(r'...')``\n"
 12967 "    to ensure special escape characters are handled correctly. Unlike\n"
 12927 "    to ensure special escape characters are handled correctly."
 12968 "    ``keyword(string)``, the match is case-sensitive."
       
 12969 msgstr ""
 12928 msgstr ""
 12970 
 12929 
 12971 #. i18n: "grep" is a keyword
 12930 #. i18n: "grep" is a keyword
 12972 msgid "grep requires a string"
 12931 msgid "grep requires a string"
 12973 msgstr ""
 12932 msgstr ""
 13000 msgstr ""
 12959 msgstr ""
 13001 
 12960 
 13002 msgid ""
 12961 msgid ""
 13003 "``keyword(string)``\n"
 12962 "``keyword(string)``\n"
 13004 "    Search commit message, user name, and names of changed files for\n"
 12963 "    Search commit message, user name, and names of changed files for\n"
 13005 "    string. The match is case-insensitive."
 12964 "    string."
 13006 msgstr ""
 12965 msgstr ""
 13007 
 12966 
 13008 #. i18n: "keyword" is a keyword
 12967 #. i18n: "keyword" is a keyword
 13009 msgid "keyword requires a string"
 12968 msgid "keyword requires a string"
 13010 msgstr ""
 12969 msgstr ""
 13182 #, python-format
 13141 #, python-format
 13183 msgid "unknown sort key %r"
 13142 msgid "unknown sort key %r"
 13184 msgstr ""
 13143 msgstr ""
 13185 
 13144 
 13186 msgid ""
 13145 msgid ""
 13187 "``tag([name])``\n"
 13146 "``tag(name)``\n"
 13188 "    The specified tag by name, or all tagged revisions if no name is given."
 13147 "    The specified tag by name, or all tagged revisions if no name is given."
 13189 msgstr ""
 13148 msgstr ""
 13190 
 13149 
 13191 #. i18n: "tag" is a keyword
 13150 #. i18n: "tag" is a keyword
 13192 msgid "tag takes one or no arguments"
 13151 msgid "tag takes one or no arguments"
 13196 msgid "the argument to tag must be a string"
 13155 msgid "the argument to tag must be a string"
 13197 msgstr ""
 13156 msgstr ""
 13198 
 13157 
 13199 msgid ""
 13158 msgid ""
 13200 "``user(string)``\n"
 13159 "``user(string)``\n"
 13201 "    User name contains string. The match is case-insensitive."
 13160 "    User name is string."
 13202 msgstr ""
 13161 msgstr ""
 13203 
 13162 
 13204 msgid "can't negate that"
 13163 msgid "can't negate that"
 13205 msgstr ""
 13164 msgstr ""
 13206 
 13165 
 13234 msgid "path %r traverses symbolic link %r"
 13193 msgid "path %r traverses symbolic link %r"
 13235 msgstr ""
 13194 msgstr ""
 13236 
 13195 
 13237 #, python-format
 13196 #, python-format
 13238 msgid "could not symlink to %r: %s"
 13197 msgid "could not symlink to %r: %s"
 13239 msgstr ""
       
 13240 
       
 13241 #, python-format
       
 13242 msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n"
       
 13243 msgstr ""
       
 13244 
       
 13245 #, python-format
       
 13246 msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n"
       
 13247 msgstr ""
 13198 msgstr ""
 13248 
 13199 
 13249 msgid "searching for changes\n"
 13200 msgid "searching for changes\n"
 13250 msgstr ""
 13201 msgstr ""
 13251 
 13202 
 13424 #, python-format
 13375 #, python-format
 13425 msgid "removing subrepo %s\n"
 13376 msgid "removing subrepo %s\n"
 13426 msgstr ""
 13377 msgstr ""
 13427 
 13378 
 13428 #, python-format
 13379 #, python-format
       
 13380 msgid "pulling subrepo %s from %s\n"
       
 13381 msgstr ""
       
 13382 
       
 13383 #, python-format
       
 13384 msgid "pushing subrepo %s to %s\n"
       
 13385 msgstr ""
       
 13386 
       
 13387 msgid "cannot retrieve svn tool version"
       
 13388 msgstr ""
       
 13389 
       
 13390 msgid "cannot commit svn externals"
       
 13391 msgstr ""
       
 13392 
       
 13393 #, python-format
       
 13394 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
       
 13395 msgstr ""
       
 13396 
       
 13397 #, python-format
 13429 msgid "cloning subrepo %s from %s\n"
 13398 msgid "cloning subrepo %s from %s\n"
 13430 msgstr ""
       
 13431 
       
 13432 #, python-format
       
 13433 msgid "pulling subrepo %s from %s\n"
       
 13434 msgstr ""
       
 13435 
       
 13436 #, python-format
       
 13437 msgid "pushing subrepo %s to %s\n"
       
 13438 msgstr ""
       
 13439 
       
 13440 msgid "cannot retrieve svn tool version"
       
 13441 msgstr ""
       
 13442 
       
 13443 msgid "cannot commit svn externals"
       
 13444 msgstr ""
       
 13445 
       
 13446 #, python-format
       
 13447 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n"
       
 13448 msgstr ""
 13399 msgstr ""
 13449 
 13400 
 13450 #, python-format
 13401 #, python-format
 13451 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
 13402 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n"
 13452 msgstr ""
 13403 msgstr ""
 13590 msgstr "пароль: "
 13541 msgstr "пароль: "
 13591 
 13542 
 13592 msgid "edit failed"
 13543 msgid "edit failed"
 13593 msgstr "неудача при редактировании"
 13544 msgstr "неудача при редактировании"
 13594 
 13545 
       
 13546 #, python-format
       
 13547 msgid "ignoring invalid [auth] key '%s'\n"
       
 13548 msgstr ""
       
 13549 
 13595 msgid "http authorization required"
 13550 msgid "http authorization required"
 13596 msgstr ""
 13551 msgstr ""
 13597 
 13552 
 13598 msgid "http authorization required\n"
 13553 msgid "http authorization required\n"
 13599 msgstr ""
 13554 msgstr ""
 13611 
 13566 
 13612 #, python-format
 13567 #, python-format
 13613 msgid "http auth: user %s, password %s\n"
 13568 msgid "http auth: user %s, password %s\n"
 13614 msgstr ""
 13569 msgstr ""
 13615 
 13570 
       
 13571 msgid "kb"
       
 13572 msgstr ""
       
 13573 
 13616 #, python-format
 13574 #, python-format
 13617 msgid "command '%s' failed: %s"
 13575 msgid "command '%s' failed: %s"
 13618 msgstr ""
 13576 msgstr ""
 13619 
 13577 
 13620 #, python-format
 13578 #, python-format