cmdutil: omit redundant "savecommitmessage()" in "tryimportone()"
The preceding patch causes that "makememctx()" with "editor" argument
saves (manually edited) commit message into ".hg/last-message.txt":
saving itself is executed indirectly in "memctx.__init__()".
This makes it redundant to invoke "savecommitmessage()" on caller side
of "makememctx()".
This patch omits such redundant "savecommitmessage()" invocation in
"tryimportone()".
"tryimportone()" uses one of "commiteditor" or "commitforceeditor" as
"editor" argument, and this causes saving commit message always.
Translations are optional:
$ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80
#if no-outer-repo
Test that translations are compiled and installed correctly.
Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:
$ LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
[255]
Using a more accommodating encoding:
$ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
[255]
Different encoding:
$ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
[255]
#endif
Test keyword search in translated help text:
$ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
Themen:
extensions Benutzung erweiterter Funktionen
Erweiterungen:
pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)
Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest
$ cd "$TESTDIR"/../i18n
$ python check-translation.py *.po
$ python check-translation.py --doctest
$ cd $TESTTMP