Mercurial > hg-stable
view tests/test-i18n.t @ 40501:30a7d3b6b281
narrow: rework logic to check whether we need to widen and narrow
This patch reworks logic which calculates whether we need to extend or narrow
our working copy or not.
We filter the addincludes, removeincludes, addexcludes and removeexcludes passed
from user to the actual added and removed includes and excludes. What that means
is a user can pass an already included path as addincludes, a path which is not
included as removeincludes etc. In such situations the old logic use to think we
need to do some work, whereas we don't need to do that work.
In old logic, even if we don't have anything new to include but it believes we
need to call widen, this adds some good amount of work on large repository. A
widen calls involves computing incomming csets, calling the narrow_widen() which
in non-ellipses cases goes through all the set of csets which are available
which can take ~2-3 mins on large repos. Those 2-3 minutes are spend on doing
nothing which a client can prevent by checking is there really anything which
needs to be included.
The tests changes shows that we don't go to the server anymore in such cases
which is nice.
Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D5183
author | Pulkit Goyal <pulkit@yandex-team.ru> |
---|---|
date | Tue, 23 Oct 2018 16:24:04 +0300 |
parents | 5abc47d4ca6b |
children | 95c4cca641f6 |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert Themen: subrepos Unterarchive Befehle: pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc) update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ "$PYTHON" check-translation.py *.po $ "$PYTHON" check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP #if gettext Check i18n cache isn't reused after encoding change: $ cat > $TESTTMP/encodingchange.py << EOF > from mercurial.i18n import _ > from mercurial import encoding, registrar > cmdtable = {} > command = registrar.command(cmdtable) > @command(b'encodingchange', norepo=True) > def encodingchange(ui): > for encode in (b'ascii', b'UTF-8', b'ascii', b'UTF-8'): > encoding.encoding = encode > ui.write(b'%s\n' % _(b'(EXPERIMENTAL)')) > EOF $ LANGUAGE=ja hg --config extensions.encodingchange=$TESTTMP/encodingchange.py encodingchange (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) #endif