bundle2: support for bundling and unbundling payload
We add the ability to bundle and unbundle a payload in parts. The payload is the
actual binary data of the part. It is used to convey all the applicative data.
For now we stick to very simple implementation with all the data fit in single
chunk. This open the door to some bundle2 testing usage. This will be improved before
bundle2 get used for real. We need to be able to stream the payload in multiple
part to exchange any changegroup efficiently. This simple version will do for
now.
Bundling and unbundling are done in the same changeset because the test for
parts is less modular. However, the result is not too complex.
Translations are optional:
$ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80
#if no-outer-repo
Test that translations are compiled and installed correctly.
Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:
$ LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
[255]
Using a more accomodating encoding:
$ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
[255]
Different encoding:
$ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
[255]
#endif
Test keyword search in translated help text:
$ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
Themen:
extensions Benutzung erweiterter Funktionen
Erweiterungen:
pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)
Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest
$ cd "$TESTDIR"/../i18n
$ python check-translation.py *.po
$ python check-translation.py --doctest
$ cd $TESTTMP