diff -r b7accec1aeec -r f493c2f67430 i18n/zh_TW.po --- a/i18n/zh_TW.po Wed Jan 22 16:35:10 2014 +0100 +++ b/i18n/zh_TW.po Wed Jan 22 16:47:05 2014 +0100 @@ -19,7 +19,7 @@ #, python-format msgid " (default: %s)" -msgstr "(內定: %s)" +msgstr " (內定: %s)" msgid "Options" msgstr "選項" @@ -40,7 +40,7 @@ #, python-format msgid " aliases: %s" -msgstr "\t別名:%s" +msgstr " 別名:%s" msgid "hooks for controlling repository access" msgstr "" @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgstr "" msgid " patch test failed!\n" -msgstr "路徑測試失敗!\n" +msgstr " 路徑測試失敗!\n" msgid "" " (Current patch tool may be incompatible with patch, or misconfigured. " @@ -6761,20 +6761,20 @@ msgstr "檢查提交訊息編輯器...\n" msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n" -msgstr "沒有設定提交訊息編輯器,然後在PATH中也沒有vi\n" +msgstr " 沒有設定提交訊息編輯器,然後在PATH中也沒有vi\n" msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n" -msgstr "(在你的設定檔指明一個用來編輯提交訊息的編輯器)\n" +msgstr " (在你的設定檔指明一個用來編輯提交訊息的編輯器)\n" #, python-format msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n" -msgstr "在PATH中找不到編輯器 '%s'\n" +msgstr " 在PATH中找不到編輯器 '%s'\n" msgid "Checking username...\n" msgstr "檢查使用者名稱...\n" msgid " (specify a username in your configuration file)\n" -msgstr "(在你的設定檔指明一個使用者名稱)\n" +msgstr " (在你的設定檔指明一個使用者名稱)\n" msgid "No problems detected\n" msgstr "查不到問題\n" @@ -6988,7 +6988,7 @@ #, python-format msgid " (started at %s)" -msgstr "(開始在: %s)" +msgstr " (開始在: %s)" msgid "show help for a given topic or a help overview" msgstr "顯示特定主題的 help 說明或是 help overview" @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "" msgid " See :hg:`help urls` for more information." -msgstr "\tSee 'hg help urls' for more information." +msgstr " See 'hg help urls' for more information." msgid "not found!\n" msgstr "沒有找到!\n" @@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr "顯示目前工作目錄的 root(top)" msgid " Print the root directory of the current repository." -msgstr "顯示目前儲存庫的 root 目錄" +msgstr " 顯示目前儲存庫的 root 目錄" msgid "start stand-alone webserver" msgstr "啟動常駐web伺服器" @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgstr "母系:\t\t%d:%s" msgid " (empty repository)" -msgstr "(空白的儲存庫)" +msgstr " (空白的儲存庫)" msgid " (no revision checked out)" msgstr "" @@ -7973,10 +7973,10 @@ msgstr "" msgid " (merge)" -msgstr "(合併)" +msgstr " (合併)" msgid " (new branch)" -msgstr "(新分支)" +msgstr " (新分支)" msgid " (head closed)" msgstr "" @@ -7985,7 +7985,7 @@ msgstr "" msgid " (new branch head)" -msgstr "(新分支標頭)" +msgstr " (新分支標頭)" #, python-format msgid "commit: %s\n" @@ -9182,7 +9182,7 @@ msgstr "中止: %s" msgid " empty string\n" -msgstr "空字串\n" +msgstr " 空字串\n" msgid "killed!\n" msgstr "" @@ -11958,7 +11958,7 @@ #, python-format msgid " %d files changed, %d insertions(+), %d deletions(-)\n" -msgstr "%d 修改,%d 插入(+),%d 刪除(-)\n" +msgstr " %d 修改,%d 插入(+),%d 刪除(-)\n" #, python-format msgid "exited with status %d"