Mercurial > hg-stable
changeset 14808:06189ef78d2d stable
i18n-sv: synchronized with 85857aa6e666
author | Jens Bäckman <jens.backman@gmail.com> |
---|---|
date | Wed, 29 Jun 2011 09:24:45 +0200 |
parents | 85857aa6e666 |
children | e40e9fe17840 |
files | i18n/sv.po |
diffstat | 1 files changed, 76 insertions(+), 17 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/sv.po Tue Jun 28 14:32:54 2011 -0300 +++ b/i18n/sv.po Wed Jun 29 09:24:45 2011 +0200 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mercurial\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-23 22:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-23 22:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-29 09:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-29 09:24+0200\n" "Last-Translator: Jens Bäckman <jens.backman@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: Swedish\n" @@ -9561,8 +9561,32 @@ msgid "no files or directories specified" msgstr "inga filer eller kataloger angivna" +msgid "" +"uncommitted merge, use --all to discard all changes, or 'hg update -C .' to " +"abort the merge" +msgstr "" +"oarkiverad sammanfogning, använd --all för att kasta alla ändringar, eller " +"'hg update -C .' för att avbryta sammanfogningen" + +#, python-format +msgid "" +"uncommitted changes, use --all to discard all changes, or 'hg update %s' to " +"update" +msgstr "" +"oarkiverade ändringar, använd --all för att kasta alla ändringar, eller 'hg " +"update %s' för att uppdatera" + +#, python-format +msgid "use --all to revert all files, or 'hg update %s' to update" +msgstr "" +"använd --all för att återställa alla filer, eller 'hg update %s' för att " +"uppdatera" + +msgid "uncommitted changes, use --all to discard all changes" +msgstr "oarkiverade ändringar, använd --all för att kasta alla ändringar" + msgid "use --all to revert all files" -msgstr "använd --all för att återställa alla filer" +msgstr "använd --all för att återställa filer" #, python-format msgid "forgetting %s\n" @@ -10213,6 +10237,11 @@ msgstr "" msgid "" +" Update sets the working directory's parent revison to the specified\n" +" changeset (see :hg:`help parents`)." +msgstr "" + +msgid "" " The following rules apply when the working directory contains\n" " uncommitted changes:" msgstr "" @@ -10259,17 +10288,17 @@ " :hg:`clone -U`)." msgid "" -" If you want to update just one file to an older changeset, use\n" -" :hg:`revert`." -msgstr "" -" Om du vill uppdatera bara en fil till en äldre ändring, använd\n" -" :hg:`revert`." +" If you want to revert just one file to an older revision, use\n" +" :hg:`revert [-r REV] NAME`." +msgstr "" +" Om du vill uppdatera bara en fil till en äldre revision, använd\n" +" :hg:`revert [-r REV] NAMN`." msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" -msgstr "" +msgstr "kan inte både ange -c/--check och -C/--clean" msgid "uncommitted local changes" -msgstr "" +msgstr "oarkiverade lokala ändringar" msgid "verify the integrity of the repository" msgstr "verifiera arkivets integritet" @@ -10697,6 +10726,7 @@ " File that is modified according to status." msgstr "" +#. i18n: "modified" is a keyword msgid "modified takes no arguments" msgstr "modified tar inga argument" @@ -10705,6 +10735,7 @@ " File that is added according to status." msgstr "" +#. i18n: "added" is a keyword msgid "added takes no arguments" msgstr "added tar inga argument" @@ -10713,6 +10744,7 @@ " File that is removed according to status." msgstr "" +#. i18n: "removed" is a keyword msgid "removed takes no arguments" msgstr "removed tar inga argument" @@ -10721,6 +10753,7 @@ " File that is deleted according to status." msgstr "" +#. i18n: "deleted" is a keyword msgid "deleted takes no arguments" msgstr "deleted tar inga argument" @@ -10730,6 +10763,7 @@ " considered if this predicate is used." msgstr "" +#. i18n: "unknown" is a keyword msgid "unknown takes no arguments" msgstr "unknown tar inga argument" @@ -10739,6 +10773,7 @@ " considered if this predicate is used." msgstr "" +#. i18n: "ignored" is a keyword msgid "ignored takes no arguments" msgstr "ignored tar inga argument" @@ -10747,6 +10782,7 @@ " File that is clean according to status." msgstr "" +#. i18n: "clean" is a keyword msgid "clean takes no arguments" msgstr "clean tar inga argument" @@ -10759,6 +10795,7 @@ " File that appears to be binary (contails NUL bytes)." msgstr "" +#. i18n: "binary" is a keyword msgid "binary takes no arguments" msgstr "binary tar inga argument" @@ -10767,6 +10804,7 @@ " File that is marked as executable." msgstr "" +#. i18n: "exec" is a keyword msgid "exec takes no arguments" msgstr "exec tar inga argument" @@ -10775,6 +10813,7 @@ " File that is marked as a symlink." msgstr "" +#. i18n: "symlink" is a keyword msgid "symlink takes no arguments" msgstr "symlink tar inga argument" @@ -10783,6 +10822,7 @@ " File that is marked resolved according to the resolve state." msgstr "" +#. i18n: "resolved" is a keyword msgid "resolved takes no arguments" msgstr "resolved tar inga argument" @@ -10791,6 +10831,7 @@ " File that is marked unresolved according to the resolve state." msgstr "" +#. i18n: "unresolved" is a keyword msgid "unresolved takes no arguments" msgstr "unresolved tar inga argument" @@ -10810,7 +10851,8 @@ msgid "grep requires a pattern" msgstr "grep kräver ett mönster" -msgid "couldn't parse size" +#, python-format +msgid "couldn't parse size: %s" msgstr "" msgid "" @@ -10825,6 +10867,10 @@ " - 4k - 1MB (files from 4096 bytes to 1048576 bytes)" msgstr "" +#. i18n: "size" is a keyword +msgid "size requires an expression" +msgstr "size kräver ett uttryck" + msgid "" "``encoding(name)``\n" " File can be successfully decoded with the given character\n" @@ -10832,6 +10878,7 @@ " UTF-8." msgstr "" +#. i18n: "encoding" is a keyword msgid "encoding requires an encoding name" msgstr "" @@ -10844,6 +10891,10 @@ " File that is recorded as being copied." msgstr "" +#. i18n: "copied" is a keyword +msgid "copied takes no arguments" +msgstr "copied tar inga argument" + msgid "invalid token" msgstr "" @@ -13129,8 +13180,8 @@ msgid "" "Mercurial supports a functional language for selecting a set of\n" "files. " -msgstr "Mercurial stöder ett funktionellt språk för att välja en\n" -"uppsättning filer. " +msgstr "" +"Mercurial stöder ett funktionellt språk för att välja en uppsättning filer. " msgid "" "Like other file patterns, this pattern type is indicated by a prefix,\n" @@ -15789,6 +15840,9 @@ msgid "follow takes no arguments or a filename" msgstr "follow tar inga argument eller ett filnamn" +msgid "follow expected a filename" +msgstr "follow förväntade sig ett filnamn" + #. i18n: "follow" is a keyword msgid "follow takes no arguments" msgstr "follow tar inga argument" @@ -15932,6 +15986,10 @@ msgstr "" #. i18n: "outgoing" is a keyword +msgid "outgoing takes one or no arguments" +msgstr "outgoing tar ett eller inga argument" + +#. i18n: "outgoing" is a keyword msgid "outgoing requires a repository path" msgstr "" @@ -16048,8 +16106,9 @@ msgid "not a symbol" msgstr "inte en symbol" -msgid "invalid amount of arguments" -msgstr "felaktigt antal argument" +#, fuzzy, python-format +msgid "invalid number of arguments: %s" +msgstr "felaktigt antal argument: %s" msgid "empty query" msgstr "tom fråga" @@ -16095,8 +16154,8 @@ msgstr "filen .hg/requires är korrupt" #, python-format -msgid "unknown repository format: requires feature '%s' (upgrade Mercurial)" -msgstr "" +msgid "unknown repository format: requires features '%s' (upgrade Mercurial)" +msgstr "okänt arkivformat: kräver att '%s' fungerar (uppgradera Mercurial)" msgid "searching for changes\n" msgstr "söker efter ändringar\n"