merge with stable
authorMartin Geisler <mg@aragost.com>
Fri, 11 Mar 2011 12:35:41 +0100
changeset 13577 18937290986c
parent 13576 edd06611a7c6 (current diff)
parent 13575 8e94a1b4e9a4 (diff)
child 13578 e720b3324e35
merge with stable
--- a/.hgsigs	Thu Mar 10 16:49:37 2011 +0100
+++ b/.hgsigs	Fri Mar 11 12:35:41 2011 +0100
@@ -35,3 +35,4 @@
 a6c855c32ea081da3c3b8ff628f1847ff271482f 0 iD8DBQBNSJJ+ywK+sNU5EO8RAoJaAKCweDEF70fu+r1Zn7pYDXdlk5RuSgCeO9gK/eit8Lin/1n3pO7aYguFLok=
 2b2155623ee2559caf288fd333f30475966c4525 0 iD8DBQBNSJeBywK+sNU5EO8RAm1KAJ4hW9Cm9nHaaGJguchBaPLlAr+O3wCgqgmMok8bdAS06N6PL60PSTM//Gg=
 2616325766e3504c8ae7c84bd15ee610901fe91d 0 iD8DBQBNbWy9ywK+sNU5EO8RAlWCAJ4mW8HbzjJj9GpK98muX7k+7EvEHwCfaTLbC/DH3QEsZBhEP+M8tzL6RU4=
+aa1f3be38ab127280761889d2dca906ca465b5f4 0 iD8DBQBNeQq7ywK+sNU5EO8RAlEOAJ4tlEDdetE9lKfjGgjbkcR8PrC3egCfXCfF3qNVvU/2YYjpgvRwevjvDy0=
--- a/.hgtags	Thu Mar 10 16:49:37 2011 +0100
+++ b/.hgtags	Fri Mar 11 12:35:41 2011 +0100
@@ -47,3 +47,4 @@
 a6c855c32ea081da3c3b8ff628f1847ff271482f 1.7.4
 2b2155623ee2559caf288fd333f30475966c4525 1.7.5
 2616325766e3504c8ae7c84bd15ee610901fe91d 1.8
+aa1f3be38ab127280761889d2dca906ca465b5f4 1.8.1
--- a/i18n/pt_BR.po	Thu Mar 10 16:49:37 2011 +0100
+++ b/i18n/pt_BR.po	Fri Mar 11 12:35:41 2011 +0100
@@ -14975,8 +14975,8 @@
 msgid "file not tracked!"
 msgstr "arquivo não rastreado!"
 
-msgid "unresolved merge conflicts (see hg resolve)"
-msgstr "conflitos de mesclagem não resolvidos (veja hg resolve)"
+msgid "unresolved merge conflicts (see hg help resolve)"
+msgstr "conflitos de mesclagem não resolvidos (veja hg help resolve)"
 
 #, python-format
 msgid "committing subrepository %s\n"
@@ -16022,6 +16022,10 @@
 msgstr "obtenha um ramo do git se você pretender fazer mudanças\n"
 
 #, python-format
+msgid "subrepo %s is missing"
+msgstr "o sub-repositório %s está faltando"
+
+#, python-format
 msgid "unrelated git branch checked out in subrepo %s\n"
 msgstr "ramo do git não relacionado obtido no sub-repositório %s\n"
 
@@ -16191,6 +16195,10 @@
 msgstr "nenhum commonName ou subjectAltName encontrado no certificado"
 
 #, python-format
+msgid "could not find web.cacerts: %s"
+msgstr "não foi possível encontrar web.cacerts: %s"
+
+#, python-format
 msgid "%s certificate error: %s (use --insecure to connect insecurely)"
 msgstr "erro no certificado de %s: %s (use --insecure para conectar de modo inseguro)"