Mercurial > hg-stable
changeset 13680:8496b36403c1 stable
i18n-de: added more translations concerning rebase
author | thron7 <thron7@users.sourceforge.net> |
---|---|
date | Sun, 13 Mar 2011 15:18:17 +0100 |
parents | 2b8c5fc7dc1d |
children | a93312c8f7b7 |
files | i18n/de.po |
diffstat | 1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/de.po Sun Mar 13 14:16:15 2011 +0100 +++ b/i18n/de.po Sun Mar 13 15:18:17 2011 +0100 @@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "" "The --pager=... Option kann auch dazu benutzt werden, den Einsatz des\n" "Pagers zu kontrollieren. Benutzen Sie Werte wie yes, no, on, off, oder auto\n" -"für normales Verhalten. +"für normales Verhalten.\n" #, fuzzy msgid "when to paginate (boolean, always, auto, or never)" @@ -6314,6 +6314,8 @@ " Returns 0 on success, 1 if nothing to rebase.\n" " " msgstr "" +" Gibt 0 bei Erfolg zurück, oder 1, wenn es nichts zu verschieben gibt.\n" +" " msgid "cannot use both abort and continue" msgstr "abort und continue können nicht gleichzeitig genutzt werden" @@ -6415,6 +6417,8 @@ "rebase from the base of the specified changeset (up to greatest common " "ancestor of base and dest)" msgstr "" +"verschiebt von der Basis des spezifizierten Changesets (bis zum größten " +"gemeinsamen Vorgänger von base und dest)" #, fuzzy msgid "rebase onto the specified changeset" @@ -6430,7 +6434,7 @@ msgstr "Erhält die ursprünglichen Zweignamen" msgid "force detaching of source from its original branch" -msgstr "" +msgstr "erzwingt ein Abkoppeln der Quelle von ihrem ursprünglichen Zweig" msgid "continue an interrupted rebase" msgstr "Führt einen unterbrochenen Rebase fort" @@ -6444,7 +6448,7 @@ msgstr "" msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh" -msgstr "" +msgstr "Befehle um interaktiv Änderungen für commit/qrefresh zu wählen" msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" msgstr "Dies modifiziert eine Binärdatei (alles oder nicht)\n" @@ -6466,10 +6470,10 @@ msgstr "&No, überspringt diese Änderung" msgid "&Skip remaining changes to this file" -msgstr "" +msgstr "&Überspringe die restlichen Änderungen an dieser Datei" msgid "Record remaining changes to this &file" -msgstr "" +msgstr "Zeichne die restlichen Änderungen an dieser &Datei auf" msgid "&Done, skip remaining changes and files" msgstr ""