Mercurial > hg-stable
changeset 7965:8503adbd9d49
i18n-de: translated record
author | Tobias Bell <tobias.bell@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 04 Apr 2009 10:51:52 +0200 |
parents | 4946ecb3c6fa |
children | aa983c3d94a9 |
files | i18n/de.po |
diffstat | 1 files changed, 60 insertions(+), 21 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/de.po Fri Apr 03 22:35:07 2009 +0200 +++ b/i18n/de.po Sat Apr 04 10:51:52 2009 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ "Project-Id-Version: Mercurial\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-03 22:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-04 10:49+0200\n" "Last-Translator: Tobias Bell <tobias.bell@gmail.com>\n" "Language-Team: German (Tobias Bell, Fabian Kreutz, Lutz Horn)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4203,9 +4203,11 @@ "hg rebase [-s rev | -b rev] [-d rev] [--collapse] | [-c] | [-a] | [--keep]" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "interactive change selection during commit or qrefresh" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "" "like patch.iterhunks, but yield different events\n" "\n" @@ -4216,9 +4218,11 @@ " " msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "scan lr while predicate holds" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "" "patch header\n" "\n" @@ -4227,18 +4231,20 @@ msgstr "" msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" -msgstr "" +msgstr "Dies modifiziert eine Binärdatei (alles oder nicht)\n" msgid "this is a binary file\n" -msgstr "" +msgstr "Dies ist eine Binärdatei\n" #, python-format msgid "%d hunks, %d lines changed\n" -msgstr "" - +msgstr "%d Hunks, %d Zeilen geändert\n" + +# Nicht übersetzen msgid "hunk -> (n+,n-)" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "" "patch hunk\n" "\n" @@ -4246,21 +4252,26 @@ " " msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "patch -> [] of hunks " msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "patch parsing state machine" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "Interactively filter patch chunks into applied-only chunks" msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "" "fetch next portion from chunks until a 'header' is seen\n" " NB: header == new-file mark\n" " " msgstr "" +# Nicht übersetzen msgid "" "prompt query, and process base inputs\n" "\n" @@ -4283,7 +4294,7 @@ msgstr "" msgid "y - record this change" -msgstr "" +msgstr "y - übernimmt diese Änderung" msgid "s" msgstr "" @@ -4301,22 +4312,22 @@ msgstr "" msgid "user quit" -msgstr "" +msgstr "Abbruch durch Benutzer" #, python-format msgid "examine changes to %s?" -msgstr "" +msgstr "Überprüfe Änderungen an %s?" msgid " and " -msgstr "" +msgstr " und " #, python-format msgid "record this change to %r?" -msgstr "" +msgstr "Übernehme die Änderung an %r?" #, python-format msgid "record change %d/%d to %r?" -msgstr "" +msgstr "Übernehme die Änderung %d/%d an %r?" msgid "" "interactively select changes to commit\n" @@ -4343,6 +4354,28 @@ "\n" " ? - display help" msgstr "" +"Interaktive Auswahl von Änderungen zur Übernahme ins Archiv\n" +"\n" +" Falls keine Liste von Dateien übergeben wird, gelten alle von\n" +" \"hg status\" gemeldeten Änderungen als Kandidaten für 'record'.\n" +"\n" +" Siehe 'hg help dates' für eine Liste aller gültigen Formate für -d/--\n" +"\n" +" Es erfolgt eine Abfrage für jede Datei, ob Änderungen übernommen\n" +" werden sollen, bei Dateien mit mehreren Änderungen für jede einzelne\n" +" Änderung. Folgenden Antworten sind bei jeder Anfrage möglich:\n" +"\n" +" y - übernimmt diese Änderung\n" +" n - überspringt diese Änderung\n" +"\n" +" s - überspringt verbleibende Änderungen dieser Datei\n" +" f - übernimmt verbleibende Änderungen dieser Datei\n" +"\n" +" d - fertig, überspringt verbleibende Änderungen und Dateien\n" +" a - übernimmt alle Änderungen aller verbleibenden Dateien\n" +" q - beendet ohne Änderungen zu übernehmen\n" +"\n" +" ? - zeigt Hilfe an" msgid "" "interactively record a new patch\n" @@ -4350,13 +4383,19 @@ " see 'hg help qnew' & 'hg help record' for more information and usage\n" " " msgstr "" +"Interaktive Auswahl eines neuen Patches\n" +"\n" +" Siehe 'hg help qnew' & 'hg help record' für weitere Informationen und\n" +" die Verwendung\n" +" " msgid "'mq' extension not loaded" -msgstr "" +msgstr "'mq' Erweiterung nicht geladen" msgid "running non-interactively, use commit instead" -msgstr "" - +msgstr "Nicht-interaktive Ausführung, nutze stattdessen 'commit'" + +# Nicht übersetzen msgid "" "This is generic record driver.\n" "\n" @@ -4375,27 +4414,27 @@ msgstr "" msgid "no changes to record\n" -msgstr "" +msgstr "Keine Änderungen zu übernehmen\n" #, python-format msgid "backup %r as %r\n" -msgstr "" +msgstr "Sichere %r unter %r\n" msgid "applying patch\n" -msgstr "" +msgstr "Wende Patch an\n" msgid "patch failed to apply" -msgstr "" +msgstr "Patch schlug fehl" #, python-format msgid "restoring %r to %r\n" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellung: %r nach %r\n" msgid "hg record [OPTION]... [FILE]..." -msgstr "" +msgstr "hg record [OPTION]... [DATEI]..." msgid "hg qrecord [OPTION]... PATCH [FILE]..." -msgstr "" +msgstr "hg qrecord [OPTION]... PATCH [DATEI]..." msgid "" "patch transplanting tool\n"