--- a/i18n/ru.po Mon Jan 30 02:48:03 2012 +0700
+++ b/i18n/ru.po Mon Jan 30 11:52:38 2012 +0400
@@ -8608,6 +8608,7 @@
msgid "updating bookmark %s\n"
msgstr "обновление закладки %s\n"
+# NOT-SURE
#, python-format
msgid "divergent bookmark %s stored as %s\n"
msgstr "противоречивая закладка %s сохранена как %s\n"
@@ -14360,7 +14361,7 @@
msgstr "Синтаксис файлов игнорирования Mercurial"
msgid "Working with Phases"
-msgstr "Работа фазами"
+msgstr "Работа c фазами"
msgid ""
"The Mercurial system uses a set of configuration files to control\n"
@@ -20642,11 +20643,11 @@
#, python-format
msgid "repository tip rolled back to revision %s (undo %s: %s)\n"
-msgstr "оконечной ревизией обратно стала ревизия %s (отмена %s: %s)\n"
+msgstr "оконечной ревизией снова стала ревизия %s (отмена %s: %s)\n"
#, python-format
msgid "repository tip rolled back to revision %s (undo %s)\n"
-msgstr "оконечной ревизией обратно стала ревизия %s (отмена %s)\n"
+msgstr "оконечной ревизией снова стала ревизия %s (отмена %s)\n"
msgid "rolling back unknown transaction\n"
msgstr "откатываем неизвестную транзакцию\n"
@@ -20795,6 +20796,7 @@
msgid "the server sent an unknown error code"
msgstr "сервер передал неизвестный код ошибки"
+# NOT-SURE
msgid "streaming all changes\n"
msgstr "передаём все изменения в поток\n"
@@ -21128,7 +21130,7 @@
#, python-format
msgid "saved backup bundle to %s\n"
-msgstr "резервный комплект сохранен в %s\n"
+msgstr "резервный комплект (bundle) сохранен в %s\n"
msgid "adding branch\n"
msgstr "добавляется ветка\n"