Mercurial > hg-stable
changeset 20340:eeb3bec9e757 stable
i18n-pt_BR: synchronized with a29f3a15bd8b
author | Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> |
---|---|
date | Fri, 31 Jan 2014 15:25:31 -0200 |
parents | a29f3a15bd8b |
children | 3cec5134e9c4 |
files | i18n/pt_BR.po |
diffstat | 1 files changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/pt_BR.po Fri Jan 31 16:27:26 2014 +0900 +++ b/i18n/pt_BR.po Fri Jan 31 15:25:31 2014 -0200 @@ -8554,6 +8554,9 @@ msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents" msgstr "não se pode usar a revisão %d como base, o resultado teria 3 pais" +msgid ".hg/rebasestate is incomplete" +msgstr ".hg/rebasestate está incompleto" + msgid "no rebase in progress" msgstr "nenhum rebaseamento em andamento" @@ -22297,12 +22300,11 @@ msgid "" "All patterns, except for ``glob:`` specified in command line (not for\n" -"``-I`` or ``-X`` options) or ``.hgignore`` file, can match also\n" -"against directories: files under matched directories are treated as\n" -"matched." +"``-I`` or ``-X`` options), can match also against directories: files\n" +"under matched directories are treated as matched." msgstr "" "Todos os padrões, exceto ``glob:`` especificado na linha de comando (não para\n" -"opções ``-I`` ou ``-X``) ou arquivo ``.hgignore``, podem casar também\n" +"opções ``-I`` ou ``-X``), podem casar também\n" "com diretórios: arquivos sob diretórios casados são tratados como\n" "casados." @@ -25683,14 +25685,17 @@ msgid "unknown subrepo type %s" msgstr "tipo de sub-repositório %s desconhecido" +#, python-format msgid "invalid phases.checksubrepos configuration: %s" msgstr "configuração phases.checksubrepos inválida: %s" +#, python-format msgid "can't commit in %s phase conflicting %s from subrepository %s" msgstr "" "não é possível consolidar na fase \"%s\" com a fase conflitante \"%s\" no " "sub-repositório %s" +#, python-format msgid "warning: changes are committed in %s phase from subrepository %s\n" msgstr "aviso: mudanças consolidadas na fase \"%s\" do sub-repositório %s\n" @@ -25714,6 +25719,7 @@ msgid "pulling subrepo %s from %s\n" msgstr "trazendo sub-repositório %s de %s\n" +#, python-format msgid "revision %s in subrepo %s is hidden\n" msgstr "a revisão %s no sub-repositório %s é oculta\n" @@ -26338,9 +26344,11 @@ msgid "cannot create new union repository" msgstr "não é possível criar novo repositório de união" +#, python-format msgid "http authorization required for %s" msgstr "autorização http requerida para %s" +#, python-format msgid "http authorization required for %s\n" msgstr "autorização http requerida para %s\n"