Mercurial > hg-stable
changeset 9224:f27de22d39cd
i18n-fr: translation of bisect
author | Cédric Duval <cedricduval@free.fr> |
---|---|
date | Sat, 18 Jul 2009 22:43:34 +0200 |
parents | b60c4b6e69a1 |
children | a3a22aa6bf82 |
files | i18n/fr.po |
diffstat | 1 files changed, 49 insertions(+), 20 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/fr.po Thu Jul 16 12:13:23 2009 -0300 +++ b/i18n/fr.po Sat Jul 18 22:43:34 2009 +0200 @@ -5036,50 +5036,79 @@ " non-zero exit status means the revision is bad.\n" " " msgstr "" +"recherche de \"changesets\" par dichotomie\n" +"\n" +" Cette commande aide à trouver les \"changesets\" étant à\n" +" l'origine de problèmes. Pour l'utiliser, marquez comme étant\n" +" mauvaise la première révision pour laquelle vous avez relevé les\n" +" symptômes, puis comme bonne la dernière révision connue pour\n" +" être exempte du problème. Bisect va alors mettre à jour votre\n" +" répertoire de travail à une révision à tester (à moins que\n" +" -U/--noupdate n'ait été spécifié). Une fois vos tests réalisés,\n" +" indiquez si le problème était présent ou non. Bisect\n" +" recommencera alors pour une autre révision candidate jusqu'à\n" +" être en mesure d'annoncer la révision fautive.\n" +"\n" +" Vous pouvez aussi passer une révision en argument lors du\n" +" marquage afin d'éviter l'étape manuelle de mise à jour du\n" +" répertoire de travail à cette révision.\n" +"\n" +" Vous pouvez fournir une commande pour automatiser la recherche\n" +" par dichotomie. Son code de retour sera utilisé pour marquer les\n" +" révisions : 0 indique une révision sans problème, 125 qu'il ne\n" +" faut pas prendre cette révision en compte, 127 (commande\n" +" introuvable) cause l'abandon du processus de recherche, et tout\n" +" autre code de retour non nul désigne une révision affectée par\n" +" le problème.\n" +" " msgid "The first good revision is:\n" -msgstr "" +msgstr "La première révision exempte du problème est :\n" msgid "The first bad revision is:\n" -msgstr "" +msgstr "La première révision présentant le problème est :\n" msgid "Due to skipped revisions, the first good revision could be any of:\n" msgstr "" +"Certaines révisions n'ayant pas été considérées, la première révision\n" +"exempte du problème pourrait être parmi :\n" msgid "Due to skipped revisions, the first bad revision could be any of:\n" msgstr "" +"Certaines révisions n'ayant pas été considérées, la première révision\n" +"présentant le problème pourrait être parmi :\n" msgid "cannot bisect (no known good revisions)" -msgstr "" +msgstr "dichotomie impossible (pas de bonne révision connue)" msgid "cannot bisect (no known bad revisions)" -msgstr "" +msgstr "dichotomie impossible (pas de mauvaise révision connue)" msgid "(use of 'hg bisect <cmd>' is deprecated)\n" -msgstr "" +msgstr "('hg bisect <cmd>' ne devrait plus être utilisé)\n" msgid "incompatible arguments" -msgstr "" +msgstr "arguments incompatibles" #, python-format msgid "cannot find executable: %s" -msgstr "" +msgstr "exécutable %s introuvable" #, python-format msgid "failed to execute %s" -msgstr "" +msgstr "impossible d'exécuter %s" #, python-format msgid "%s killed" -msgstr "" +msgstr "%s a été tué" #, python-format msgid "Changeset %d:%s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "\"Changeset\" %d:%s: %s\n" #, python-format msgid "Testing changeset %s:%s (%s changesets remaining, ~%s tests)\n" -msgstr "" +msgstr "Test du \"changeset\" %s:%s (%s \"changesets\" restant, ~%s tests)\n" msgid "" "set or show the current branch name\n" @@ -6527,25 +6556,25 @@ msgstr "" msgid "reset bisect state" -msgstr "" +msgstr "réinitialiser l'état de la recherche par dichotomie" msgid "mark changeset good" -msgstr "" +msgstr "marquer la révision comme \"bonne\"" msgid "mark changeset bad" -msgstr "" +msgstr "marquer la révision comme \"mauvaise\"" msgid "skip testing changeset" -msgstr "" +msgstr "ne pas considérer la révision" msgid "use command to check changeset state" -msgstr "" +msgstr "utiliser une commande pour tester l'état des révisions" msgid "do not update to target" -msgstr "" +msgstr "ne pas mettre à jour à la révision cible" msgid "[-gbsr] [-c CMD] [REV]" -msgstr "" +msgstr "[-gbsr] [-c CMD] [REV]" msgid "set branch name even if it shadows an existing branch" msgstr "" @@ -7317,11 +7346,11 @@ #, python-format msgid "Inconsistent state, %s:%s is good and bad" -msgstr "" +msgstr "État incohérent, %s:%s est à la fois \"bon\" et \"mauvais\"" #, python-format msgid "unknown bisect kind %s" -msgstr "" +msgstr "type inconnu pour dichotomie : %s" msgid "" "\n"