Mercurial > hg
comparison i18n/pt_BR.po @ 9567:02c43e8e0835
Merge with hg-i18n-stable
author | Martin Geisler <mg@lazybytes.net> |
---|---|
date | Wed, 30 Sep 2009 21:14:24 +0200 |
parents | dbe2bdd5e488 449e85edc8f1 |
children | 480c47ea411b |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9565:08914fd0fddb | 9567:02c43e8e0835 |
---|---|
7191 msgid "" | 7191 msgid "" |
7192 "show current repository heads or show branch heads\n" | 7192 "show current repository heads or show branch heads\n" |
7193 "\n" | 7193 "\n" |
7194 " With no arguments, show all repository head changesets.\n" | 7194 " With no arguments, show all repository head changesets.\n" |
7195 "\n" | 7195 "\n" |
7196 " Repository \"heads\" are changesets that don't have child\n" | 7196 " Repository \"heads\" are changesets with no child changesets. They are\n" |
7197 " changesets. They are where development generally takes place and\n" | 7197 " where development generally takes place and are the usual targets\n" |
7198 " are the usual targets for update and merge operations.\n" | 7198 " for update and merge operations.\n" |
7199 "\n" | 7199 "\n" |
7200 " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" | 7200 " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" |
7201 " the named branch associated with that revision. The name of the\n" | 7201 " the named branch associated with the specified changeset(s).\n" |
7202 " branch is called the revision's branch tag.\n" | 7202 "\n" |
7203 "\n" | 7203 " Branch heads are changesets on a named branch with no descendants on\n" |
7204 " Branch heads are revisions on a given named branch that do not have\n" | 7204 " the same branch. A branch head could be a \"true\" (repository) head,\n" |
7205 " any descendants on the same branch. A branch head could be a true head\n" | 7205 " or it could be the last changeset on that branch before it was\n" |
7206 " or it could be the last changeset on a branch before a new branch\n" | 7206 " merged into another branch, or it could be the last changeset on the\n" |
7207 " was created. If none of the branch heads are true heads, the branch\n" | 7207 " branch before a new branch was created. If none of the branch heads\n" |
7208 " is considered inactive. If -c/--closed is specified, also show branch\n" | 7208 " are true heads, the branch is considered inactive.\n" |
7209 " heads marked closed (see hg commit --close-branch).\n" | 7209 "\n" |
7210 "\n" | 7210 " If -c/--closed is specified, also show branch heads marked closed\n" |
7211 " If STARTREV is specified only those heads (or branch heads) that\n" | 7211 " (see hg commit --close-branch).\n" |
7212 " are descendants of STARTREV will be displayed.\n" | 7212 "\n" |
7213 " If STARTREV is specified, only those heads that are descendants of\n" | |
7214 " STARTREV will be displayed.\n" | |
7213 " " | 7215 " " |
7214 msgstr "" | 7216 msgstr "" |
7215 "mostra as cabeças atuais do repositório ou cabeças de ramo\n" | 7217 "mostra as cabeças atuais do repositório ou cabeças de ramo\n" |
7216 "\n" | 7218 "\n" |
7217 " Sem argumentos, mostra todas as cabeças do repositório.\n" | 7219 " Sem argumentos, mostra todas as cabeças do repositório.\n" |
7218 "\n" | 7220 "\n" |
7219 " \"Cabeças\" do repositório são changesets que não têm nenhum\n" | 7221 " \"Cabeças\" do repositório são revisões que não têm nenhuma\n" |
7220 " changeset filho. Elas são onde o desenvolvimento geralmente\n" | 7222 " revisão filha. Elas são onde o desenvolvimento geralmente\n" |
7221 " acontece e são os alvos costumeiros para operações update e\n" | 7223 " acontece e são os alvos costumeiros para operações update e\n" |
7222 " merge.\n" | 7224 " merge.\n" |
7223 "\n" | 7225 "\n" |
7224 " Se um ou mais argumentos REV forem dados, as \"cabeças de ramo\"\n" | 7226 " Se um ou mais argumentos REV forem dados, as \"cabeças de ramo\"\n" |
7225 " serão mostradas para os ramos nomeados associados a tais\n" | 7227 " serão mostradas para os ramos nomeados associados às revisões\n" |
7226 " revisões. O nome do ramo é chamado de etiqueta de ramo da\n" | 7228 " especificadas.\n" |
7227 " revisão.\n" | |
7228 "\n" | 7229 "\n" |
7229 " Cabeças de ramo são revisões em um determinado ramo nomeado que\n" | 7230 " Cabeças de ramo são revisões em um determinado ramo nomeado que\n" |
7230 " não têm nenhum descendente nesse mesmo ramo. Uma cabeça de\n" | 7231 " não têm nenhum descendente nesse mesmo ramo. Uma cabeça de\n" |
7231 " ramo pode ser uma cabeça verdadeira ou pode ser o último\n" | 7232 " ramo pode ser uma cabeça \"verdadeira\" (do repositório), a\n" |
7232 " changeset em um ramo antes que um novo ramo nomeado fosse criado.\n" | 7233 " última revisão nesse ramo antes de uma mesclagem com outro ramo,\n" |
7233 " Se nenhuma das cabeças de ramo forem cabeças verdadeiras, o ramo\n" | 7234 " ou a última revisão nesse ramo antes de um novo ramo ter sido\n" |
7234 " é considerado inativo. Se -c/--closed for especificado, mostra\n" | 7235 " criado. Se nenhuma das cabeças de ramo for uma cabeça verdadeira,\n" |
7235 " também cabeças de ramos marcados como fechados (veja hg commit\n" | 7236 " o ramo é considerado inativo.\n" |
7236 " --close-branch).\n" | 7237 "\n" |
7238 " Se -c/--closed for especificado, mostra também cabeças de ramos\n" | |
7239 " marcados como fechados (veja hg commit --close-branch).\n" | |
7237 "\n" | 7240 "\n" |
7238 " Se REVINICIAL for especificada, serão mostradas apenas cabeças\n" | 7241 " Se REVINICIAL for especificada, serão mostradas apenas cabeças\n" |
7239 " (ou cabeças de ramo) descendentes de REVINICIAL.\n" | 7242 " (ou cabeças de ramo) descendentes de REVINICIAL.\n" |
7240 " " | 7243 " " |
7241 | 7244 |
8480 " anterior, use o comando 'revert'.\n" | 8483 " anterior, use o comando 'revert'.\n" |
8481 "\n" | 8484 "\n" |
8482 " Veja 'hg help dates' para uma lista de formatos válidos para\n" | 8485 " Veja 'hg help dates' para uma lista de formatos válidos para\n" |
8483 " -d/--date.\n" | 8486 " -d/--date.\n" |
8484 " " | 8487 " " |
8488 | |
8489 msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" | |
8490 msgstr "não se pode especificar ao mesmo tempo -c/--check e -C/--clean" | |
8485 | 8491 |
8486 msgid "uncommitted local changes" | 8492 msgid "uncommitted local changes" |
8487 msgstr "alterações locais pendentes" | 8493 msgstr "alterações locais pendentes" |
8488 | 8494 |
8489 msgid "" | 8495 msgid "" |