hgext/win32mbcs.py
changeset 9077 22a33e207a7d
parent 8932 f87884329419
child 9102 bbc78cb1bf15
equal deleted inserted replaced
9076:3f505d4bfee0 9077:22a33e207a7d
     9 # GNU General Public License version 2, incorporated herein by reference.
     9 # GNU General Public License version 2, incorporated herein by reference.
    10 #
    10 #
    11 
    11 
    12 '''allow the use of MBCS paths with problematic encodings
    12 '''allow the use of MBCS paths with problematic encodings
    13 
    13 
    14 Some MBCS encodings are not good for some path operations (i.e.
    14 Some MBCS encodings are not good for some path operations (i.e. splitting
    15 splitting path, case conversion, etc.) with its encoded bytes. We call
    15 path, case conversion, etc.) with its encoded bytes. We call such a encoding
    16 such a encoding (i.e. shift_jis and big5) as "problematic encoding".
    16 (i.e. shift_jis and big5) as "problematic encoding". This extension can be
    17 This extension can be used to fix the issue with those encodings by
    17 used to fix the issue with those encodings by wrapping some functions to
    18 wrapping some functions to convert to Unicode string before path
    18 convert to Unicode string before path operation.
    19 operation.
       
    20 
    19 
    21 This extension is useful for:
    20 This extension is useful for:
    22  * Japanese Windows users using shift_jis encoding.
    21  * Japanese Windows users using shift_jis encoding.
    23  * Chinese Windows users using big5 encoding.
    22  * Chinese Windows users using big5 encoding.
    24  * All users who use a repository with one of problematic encodings on
    23  * All users who use a repository with one of problematic encodings on
    28  * Any user who use only ASCII chars in path.
    27  * Any user who use only ASCII chars in path.
    29  * Any user who do not use any of problematic encodings.
    28  * Any user who do not use any of problematic encodings.
    30 
    29 
    31 Note that there are some limitations on using this extension:
    30 Note that there are some limitations on using this extension:
    32  * You should use single encoding in one repository.
    31  * You should use single encoding in one repository.
    33  * You should set same encoding for the repository by locale or
    32  * You should set same encoding for the repository by locale or HGENCODING.
    34    HGENCODING.
       
    35 
    33 
    36 Path encoding conversion are done between Unicode and
    34 Path encoding conversion are done between Unicode and encoding.encoding which
    37 encoding.encoding which is decided by Mercurial from current locale
    35 is decided by Mercurial from current locale setting or HGENCODING.
    38 setting or HGENCODING.
       
    39 '''
    36 '''
    40 
    37 
    41 import os
    38 import os
    42 from mercurial.i18n import _
    39 from mercurial.i18n import _
    43 from mercurial import util, encoding
    40 from mercurial import util, encoding