comparison i18n/de.po @ 13679:2b8c5fc7dc1d stable

i18n-de: added translations concerning rebase
author thron7 <thron7@users.sourceforge.net>
date Sun, 13 Mar 2011 14:16:15 +0100
parents e415680ee1c5
children 8496b36403c1
comparison
equal deleted inserted replaced
13678:e415680ee1c5 13679:2b8c5fc7dc1d
6256 " ``-b`` is less precise but more convenient than ``-s``: you can\n" 6256 " ``-b`` is less precise but more convenient than ``-s``: you can\n"
6257 " specify any changeset in the source branch, and rebase will select\n" 6257 " specify any changeset in the source branch, and rebase will select\n"
6258 " the whole branch. If you specify neither ``-s`` nor ``-b``, rebase\n" 6258 " the whole branch. If you specify neither ``-s`` nor ``-b``, rebase\n"
6259 " uses the parent of the working directory as the base." 6259 " uses the parent of the working directory as the base."
6260 msgstr "" 6260 msgstr ""
6261 " Sie können auf zwei Arten angeben, welche Changesets rebased werden\n"
6262 " sollen: als \"source\" oder als \"base\" Changesets. Beide sind\n"
6263 " Abkürzungen für ein Menge von Changesets, die topologisch\n"
6264 " zusammenhängen (die \"source\" Branch). Wenn Sie source angeben\n"
6265 " (``-s/--source``), rebase wird dieses Changeset und all seine\n"
6266 " Descendants nach dest rebasen. Wenn Sie base angeben (``-b/--base``),\n"
6267 " rebase wird Vorgänger von base auswählen, bis zu aber nicht\n"
6268 " einschließlich dem gemeinsamen Vorgänger mit dest. Es ist also\n"
6269 " ``-b`` weniger präzise, aber bequemer, als ``-s``: Sie können\n"
6270 " jegliches Changeset im Quell-Branch angeben, und rebase wird den\n"
6271 " gesamten Branch auswählen. Wenn Sie weder ``-s``noch ``-b`` angeben,\n"
6272 " wird rebase den Parent des aktuellen Verzeichnisses als Base\n"
6273 " auswählen."
6261 6274
6262 msgid "" 6275 msgid ""
6263 " By default, rebase recreates the changesets in the source branch\n" 6276 " By default, rebase recreates the changesets in the source branch\n"
6264 " as descendants of dest and then destroys the originals. Use\n" 6277 " as descendants of dest and then destroys the originals. Use\n"
6265 " ``--keep`` to preserve the original source changesets. Some\n" 6278 " ``--keep`` to preserve the original source changesets. Some\n"
6266 " changesets in the source branch (e.g. merges from the destination\n" 6279 " changesets in the source branch (e.g. merges from the destination\n"
6267 " branch) may be dropped if they no longer contribute any change." 6280 " branch) may be dropped if they no longer contribute any change."
6268 msgstr "" 6281 msgstr ""
6282 " Per Default erzeugt rebase die Changesets im Quell-Branch als\n"
6283 " Descendants von dest neu, und zerstört dann die Originale. Benutzen\n"
6284 " Sie ``--keep``, um die originalen Quell-Changesets zu bewahren.\n"
6285 " Einige Changeset im Quell-Branch (z.B. Merges vom Ziel-Branch),\n"
6286 " können gelöscht werden, wenn sie keine weiteren Änderungen\n"
6287 " mehr beisteuern."
6269 6288
6270 msgid "" 6289 msgid ""
6271 " One result of the rules for selecting the destination changeset\n" 6290 " One result of the rules for selecting the destination changeset\n"
6272 " and source branch is that, unlike ``merge``, rebase will do\n" 6291 " and source branch is that, unlike ``merge``, rebase will do\n"
6273 " nothing if you are at the latest (tipmost) head of a named branch\n" 6292 " nothing if you are at the latest (tipmost) head of a named branch\n"
6274 " with two heads. You need to explicitly specify source and/or\n" 6293 " with two heads. You need to explicitly specify source and/or\n"
6275 " destination (or ``update`` to the other head, if it's the head of\n" 6294 " destination (or ``update`` to the other head, if it's the head of\n"
6276 " the intended source branch)." 6295 " the intended source branch)."
6277 msgstr "" 6296 msgstr ""
6297 " Ein Ergebnis der Regeln für das Auswählen der Ziel-Changesets und des\n"
6298 " Quell-Branches ist, daß, im Gegensatz zu ``merge``, rebase nichts\n"
6299 " tun wird, wenn Sie auf dem neuesten (tipmost) Head eines benannten\n"
6300 " Branches mit zwei Heads sind. Sie müssen Quelle und/oder Ziel angeben\n"
6301 " (oder auf den anderen Head ``update``en)."
6278 6302
6279 #, fuzzy 6303 #, fuzzy
6280 msgid "" 6304 msgid ""
6281 " If a rebase is interrupted to manually resolve a merge, it can be\n" 6305 " If a rebase is interrupted to manually resolve a merge, it can be\n"
6282 " continued with --continue/-c or aborted with --abort/-a." 6306 " continued with --continue/-c or aborted with --abort/-a."