comparison i18n/ja.po @ 10585:37db57bc7fd7 stable

Merge with hg-i18n
author Martin Geisler <mg@lazybytes.net>
date Thu, 04 Mar 2010 10:05:12 +0100
parents 0364445e6e6a
children be27b328600f
comparison
equal deleted inserted replaced
10581:3fb2f7cb5ea5 10585:37db57bc7fd7
97 # 97 #
98 msgid "" 98 msgid ""
99 msgstr "" 99 msgstr ""
100 "Project-Id-Version: Mercurial\n" 100 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
101 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" 101 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
102 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 11:58+0900\n" 102 "POT-Creation-Date: 2010-03-04 11:38+0900\n"
103 "PO-Revision-Date: 2009-11-16 21:24+0100\n" 103 "PO-Revision-Date: 2009-11-16 21:24+0100\n"
104 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" 104 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n"
105 "Language-Team: Japanese\n" 105 "Language-Team: Japanese\n"
106 "MIME-Version: 1.0\n" 106 "MIME-Version: 1.0\n"
107 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 107 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6509 msgid "(no help text available)" 6509 msgid "(no help text available)"
6510 msgstr "(ヘルプはありません)" 6510 msgstr "(ヘルプはありません)"
6511 6511
6512 #, python-format 6512 #, python-format
6513 msgid "" 6513 msgid ""
6514 "alias for: hg %s\n"
6515 "\n"
6516 "%s"
6517 msgstr ""
6518 "hg %s の別名\n"
6519 "\n"
6520 "%s"
6521
6522 #, python-format
6523 msgid ""
6514 "\n" 6524 "\n"
6515 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n" 6525 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n"
6516 msgstr "" 6526 msgstr ""
6517 "\n" 6527 "\n"
6518 "\"hg -v help %s\" で詳細なヘルプが表示されます\n" 6528 "\"hg -v help %s\" で詳細なヘルプが表示されます\n"
7949 msgstr "[OPTION]... [FILE]..." 7959 msgstr "[OPTION]... [FILE]..."
7950 7960
7951 msgid "annotate the specified revision" 7961 msgid "annotate the specified revision"
7952 msgstr "当該リビジョン時点での由来情報を表示" 7962 msgstr "当該リビジョン時点での由来情報を表示"
7953 7963
7954 msgid "follow copies and renames (DEPRECATED)" 7964 msgid "follow copies/renames and list the filename (DEPRECATED)"
7955 msgstr "複製/改名元ファイルの履歴も追跡(非推奨)" 7965 msgstr "複製/改名元ファイルの履歴追跡と、ファイル名の表示(非推奨)"
7956 7966
7957 msgid "don't follow copies and renames" 7967 msgid "don't follow copies and renames"
7958 msgstr "複製/改名元ファイル履歴の追跡を抑止" 7968 msgstr "複製/改名元ファイル履歴の追跡を抑止"
7959 7969
7960 msgid "list the author (long with -v)" 7970 msgid "list the author (long with -v)"
8677 msgstr "** 読み込み済みエクステンション: %s\n" 8687 msgstr "** 読み込み済みエクステンション: %s\n"
8678 8688
8679 #, python-format 8689 #, python-format
8680 msgid "no definition for alias '%s'\n" 8690 msgid "no definition for alias '%s'\n"
8681 msgstr "'%s' を別名に持つコマンドはありません\n" 8691 msgstr "'%s' を別名に持つコマンドはありません\n"
8682
8683 #, python-format
8684 msgid ""
8685 "alias for: hg %s\n"
8686 "\n"
8687 "%s"
8688 msgstr ""
8689 "hg %s の別名\n"
8690 "\n"
8691 "%s"
8692 8692
8693 #, python-format 8693 #, python-format
8694 msgid "alias '%s' resolves to unknown command '%s'\n" 8694 msgid "alias '%s' resolves to unknown command '%s'\n"
8695 msgstr "'%s' が未知のコマンド '%s' の別名とみなされました\n" 8695 msgstr "'%s' が未知のコマンド '%s' の別名とみなされました\n"
8696 8696