Mercurial > hg
comparison i18n/ja.po @ 20339:a29f3a15bd8b stable
i18n-ja: change translation to fix test-gendoc.t failure with old docutils
Before this patch, "ja.po" translation causes test-gendoc.t failure
with old docutils: It fails with docutils 0.7, but not with 0.11.
author | FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> |
---|---|
date | Fri, 31 Jan 2014 16:27:26 +0900 |
parents | 82cbaf025b98 |
children | 708009db9410 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
20338:b9e7af5bd5e5 | 20339:a29f3a15bd8b |
---|---|
148 msgid "" | 148 msgid "" |
149 msgstr "" | 149 msgstr "" |
150 "Project-Id-Version: Mercurial\n" | 150 "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
151 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | 151 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
152 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 17:19+0900\n" | 152 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 17:19+0900\n" |
153 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 17:02+0900\n" | 153 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 16:19+0900\n" |
154 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" | 154 "Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n" |
155 "Language-Team: Japanese\n" | 155 "Language-Team: Japanese\n" |
156 "Language: ja\n" | 156 "Language: ja\n" |
157 "MIME-Version: 1.0\n" | 157 "MIME-Version: 1.0\n" |
158 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 158 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
23960 msgid "" | 23960 msgid "" |
23961 " The pattern without explicit kind like ``glob:`` is expected to be\n" | 23961 " The pattern without explicit kind like ``glob:`` is expected to be\n" |
23962 " relative to the current directory and match against a file or a\n" | 23962 " relative to the current directory and match against a file or a\n" |
23963 " directory." | 23963 " directory." |
23964 msgstr "" | 23964 msgstr "" |
23965 " 明示的種別(例 ``glob:``)を持たないパターンは、 作業領域相対で、\n" | 23965 " 明示的種別(例 ``glob:`` )を持たないパターンは、 作業領域相対で、\n" |
23966 " 且つファイルまたはディレクトリに合致する必要があります。" | 23966 " 且つファイルまたはディレクトリに合致する必要があります。" |
23967 | 23967 |
23968 #. i18n: "adds" is a keyword | 23968 #. i18n: "adds" is a keyword |
23969 msgid "adds requires a pattern" | 23969 msgid "adds requires a pattern" |
23970 msgstr "adds にはパターンを指定してください" | 23970 msgstr "adds にはパターンを指定してください" |
24142 msgid "" | 24142 msgid "" |
24143 " The pattern without explicit kind like ``glob:`` is expected to be\n" | 24143 " The pattern without explicit kind like ``glob:`` is expected to be\n" |
24144 " relative to the current directory and match against a file exactly\n" | 24144 " relative to the current directory and match against a file exactly\n" |
24145 " for efficiency." | 24145 " for efficiency." |
24146 msgstr "" | 24146 msgstr "" |
24147 " 実行効率上、 明示的種別(例 ``glob:``)を持たないパターンは、\n" | 24147 " 実行効率上、 明示的種別(例 ``glob:`` )を持たないパターンは、\n" |
24148 " 作業領域相対で、 且つファイルに厳密一致する必要があります。" | 24148 " 作業領域相対で、 且つファイルに厳密一致する必要があります。" |
24149 | 24149 |
24150 #. i18n: "contains" is a keyword | 24150 #. i18n: "contains" is a keyword |
24151 msgid "contains requires a pattern" | 24151 msgid "contains requires a pattern" |
24152 msgstr "contains にはパターンを指定してください" | 24152 msgstr "contains にはパターンを指定してください" |