Mercurial > hg
comparison i18n/ru.po @ 14472:de759c9d3088
i18n-ru: translated add, addremove, annotate, archive
author | Alexander Sauta <demosito@gmail.com> |
---|---|
date | Sun, 29 May 2011 01:42:59 +0400 |
parents | ce6f9a234d7e |
children | 6c2e55f2b1ec |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14471:ce6f9a234d7e | 14472:de759c9d3088 |
---|---|
4 # Alexander Sauta <demosito@gmail.com>, 2011. | 4 # Alexander Sauta <demosito@gmail.com>, 2011. |
5 msgid "" | 5 msgid "" |
6 msgstr "" | 6 msgstr "" |
7 "Project-Id-Version: Mercurial\n" | 7 "Project-Id-Version: Mercurial\n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" | 8 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-29 01:27+0400\n" | 9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 21:40+0400\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:48+0400\n" | 10 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:48+0400\n" |
11 "Last-Translator: Alexander Sauta <demosito@gmail.com>\n" | 11 "Last-Translator: Alexander Sauta <demosito@gmail.com>\n" |
12 "Language-Team: Russian\n" | 12 "Language-Team: Russian\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
36 "Этот раздел содержит справку по расширениям, включенным в стандартную " | 36 "Этот раздел содержит справку по расширениям, включенным в стандартную " |
37 "комплектацию Mercurial. Справка по другим расширениям может быть получена в " | 37 "комплектацию Mercurial. Справка по другим расширениям может быть получена в " |
38 "справочной системе." | 38 "справочной системе." |
39 | 39 |
40 msgid "Options:" | 40 msgid "Options:" |
41 msgstr "Опции:" | 41 msgstr "Параметры:" |
42 | 42 |
43 #, python-format | 43 #, python-format |
44 msgid " aliases: %s" | 44 msgid " aliases: %s" |
45 msgstr " псевдонимы: %s" | 45 msgstr " псевдонимы: %s" |
46 | 46 |
1014 " By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n" | 1014 " By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n" |
1015 " Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n" | 1015 " Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n" |
1016 " order. Sort modes have the following effects:" | 1016 " order. Sort modes have the following effects:" |
1017 msgstr "" | 1017 msgstr "" |
1018 " По умолчанию все источники кроме Mercurial преобразуются с\n" | 1018 " По умолчанию все источники кроме Mercurial преобразуются с\n" |
1019 " опцией --branchsort. Для репозитория Mercurial используется\n" | 1019 " параметром --branchsort. Для репозитория Mercurial используется\n" |
1020 " --sourcesort, чтобы сохранить исходный порядок номеров ревизий.\n" | 1020 " --sourcesort, чтобы сохранить исходный порядок номеров ревизий.\n" |
1021 " Режимы сортировки имеют следующий смысл:" | 1021 " Режимы сортировки имеют следующий смысл:" |
1022 | 1022 |
1023 msgid "" | 1023 msgid "" |
1024 " --branchsort convert from parent to child revision when possible,\n" | 1024 " --branchsort convert from parent to child revision when possible,\n" |
1086 " строка соответсвует одному имени. Формат строки::" | 1086 " строка соответсвует одному имени. Формат строки::" |
1087 | 1087 |
1088 msgid " source author = destination author" | 1088 msgid " source author = destination author" |
1089 msgstr " автор в источнике = автор на выходе" | 1089 msgstr " автор в источнике = автор на выходе" |
1090 | 1090 |
1091 #, fuzzy | 1091 msgid " Empty lines and lines starting with a ``#`` are ignored.\n" |
1092 msgid " Empty lines and lines starting with a ``#`` are ignored." | |
1093 msgstr " Пустые строки и строки, начинающиеся с ``#`` игнорируются\n" | 1092 msgstr " Пустые строки и строки, начинающиеся с ``#`` игнорируются\n" |
1094 | 1093 |
1095 msgid "" | 1094 msgid "" |
1096 " The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n" | 1095 " The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n" |
1097 " and directories. Each line can contain one of the following\n" | 1096 " and directories. Each line can contain one of the following\n" |
1217 msgid "" | 1216 msgid "" |
1218 " The Mercurial source recognizes the following configuration\n" | 1217 " The Mercurial source recognizes the following configuration\n" |
1219 " options, which you can set on the command line with ``--config``:" | 1218 " options, which you can set on the command line with ``--config``:" |
1220 msgstr "" | 1219 msgstr "" |
1221 " При конвертации из репозитория Mercurial возможны следующие\n" | 1220 " При конвертации из репозитория Mercurial возможны следующие\n" |
1222 " опции, которые можно указать в командной строке с помощью\n" | 1221 " параметры, которые можно указать в командной строке с помощью\n" |
1223 " ``--config``:" | 1222 " ``--config``:" |
1224 | 1223 |
1225 msgid "" | 1224 msgid "" |
1226 " :convert.hg.ignoreerrors: ignore integrity errors when reading.\n" | 1225 " :convert.hg.ignoreerrors: ignore integrity errors when reading.\n" |
1227 " Use it to fix Mercurial repositories with missing revlogs, by\n" | 1226 " Use it to fix Mercurial repositories with missing revlogs, by\n" |
1277 " если не задан файл filemap, будут конвертироваться все файлы\n" | 1276 " если не задан файл filemap, будут конвертироваться все файлы\n" |
1278 " из верхнего каталога, и все изменения структуры каталогов в\n" | 1277 " из верхнего каталога, и все изменения структуры каталогов в\n" |
1279 " песочнице будут проигнорированы." | 1278 " песочнице будут проигнорированы." |
1280 | 1279 |
1281 msgid " The following options can be used with ``--config``:" | 1280 msgid " The following options can be used with ``--config``:" |
1282 msgstr " Следующие опции могут использоваться с ``--config``:" | 1281 msgstr " Следующие параметры могут использоваться с ``--config``:" |
1283 | 1282 |
1284 msgid "" | 1283 msgid "" |
1285 " :convert.cvsps.cache: Set to False to disable remote log caching,\n" | 1284 " :convert.cvsps.cache: Set to False to disable remote log caching,\n" |
1286 " for testing and debugging purposes. Default is True." | 1285 " for testing and debugging purposes. Default is True." |
1287 msgstr "" | 1286 msgstr "" |
1383 " ``default``. Если ``svn://репозиторий/путь/branches`` существует,\n" | 1382 " ``default``. Если ``svn://репозиторий/путь/branches`` существует,\n" |
1384 " его подкаталоги перечисляются как возможные ветви. Если\n" | 1383 " его подкаталоги перечисляются как возможные ветви. Если\n" |
1385 " ``svn://репозиторий/путь/tags`` существует, в нем ищутся\n" | 1384 " ``svn://репозиторий/путь/tags`` существует, в нем ищутся\n" |
1386 " метки, ссылающиеся на конвертируемые ветви. Значения по умолчанию\n" | 1385 " метки, ссылающиеся на конвертируемые ветви. Значения по умолчанию\n" |
1387 " для ``trunc``, ``branches`` и ``tags`` могут быть изменены\n" | 1386 " для ``trunc``, ``branches`` и ``tags`` могут быть изменены\n" |
1388 " нижеперечисленными опциями. Установите их в пути относительно\n" | 1387 " нижеперечисленными параметрами. Установите их в пути относительно\n" |
1389 " URL источника или оставьте пустыми чтобы отключить автоматическое\n" | 1388 " URL источника или оставьте пустыми чтобы отключить автоматическое\n" |
1390 " определение." | 1389 " определение." |
1391 | 1390 |
1392 msgid " The following options can be set with ``--config``:" | 1391 msgid " The following options can be set with ``--config``:" |
1393 msgstr " Следующие опции могут быть заданы в ``--config``:" | 1392 msgstr " Следующие параметры могут быть заданы в ``--config``:" |
1394 | 1393 |
1395 msgid "" | 1394 msgid "" |
1396 " :convert.svn.branches: specify the directory containing branches.\n" | 1395 " :convert.svn.branches: specify the directory containing branches.\n" |
1397 " The default is ``branches``." | 1396 " The default is ``branches``." |
1398 msgstr "" | 1397 msgstr "" |
1471 msgstr "" | 1470 msgstr "" |
1472 " Выходной репозиторий Mercurial\n" | 1471 " Выходной репозиторий Mercurial\n" |
1473 " ''''''''''''''''''''''''''''''" | 1472 " ''''''''''''''''''''''''''''''" |
1474 | 1473 |
1475 msgid " The following options are supported:" | 1474 msgid " The following options are supported:" |
1476 msgstr " Поддерживаются следующие опции:" | 1475 msgstr " Поддерживаются следующие параметры:" |
1477 | 1476 |
1478 #, fuzzy | 1477 #, fuzzy |
1479 msgid "" | 1478 msgid "" |
1480 " :convert.hg.clonebranches: dispatch source branches in separate\n" | 1479 " :convert.hg.clonebranches: dispatch source branches in separate\n" |
1481 " clones. The default is False." | 1480 " clones. The default is False." |
1556 | 1555 |
1557 msgid "preserve source changesets order" | 1556 msgid "preserve source changesets order" |
1558 msgstr "сохранять порядок ревизий источника" | 1557 msgstr "сохранять порядок ревизий источника" |
1559 | 1558 |
1560 msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]" | 1559 msgid "hg convert [OPTION]... SOURCE [DEST [REVMAP]]" |
1561 msgstr "hg convert [ОПЦИЯ]... ИСТОЧНИК [НАЗН [REVMAP]]" | 1560 msgstr "hg convert [ПАРАМЕТР]... ИСТОЧНИК [НАЗН [REVMAP]]" |
1562 | 1561 |
1563 msgid "only return changes on specified branches" | 1562 msgid "only return changes on specified branches" |
1564 msgstr "возвращать только изменения на указанных ветвях" | 1563 msgstr "возвращать только изменения на указанных ветвях" |
1565 | 1564 |
1566 msgid "prefix to remove from file names" | 1565 msgid "prefix to remove from file names" |
1589 | 1588 |
1590 msgid "ignored for compatibility" | 1589 msgid "ignored for compatibility" |
1591 msgstr "игнорировать для совместимости" | 1590 msgstr "игнорировать для совместимости" |
1592 | 1591 |
1593 msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..." | 1592 msgid "hg debugcvsps [OPTION]... [PATH]..." |
1594 msgstr "hg debugcvsps [ОПЦИИ]... [ПУТЬ]..." | 1593 msgstr "hg debugcvsps [ПАРАМЕТР]... [ПУТЬ]..." |
1595 | 1594 |
1596 msgid ":svnrev: String. Converted subversion revision number." | 1595 msgid ":svnrev: String. Converted subversion revision number." |
1597 msgstr "" | 1596 msgstr "" |
1598 | 1597 |
1599 msgid ":svnpath: String. Converted subversion revision project path." | 1598 msgid ":svnpath: String. Converted subversion revision project path." |
2236 "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n" | 2235 "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n" |
2237 "files to compare." | 2236 "files to compare." |
2238 msgstr "" | 2237 msgstr "" |
2239 | 2238 |
2240 msgid "" | 2239 msgid "" |
2241 "The extdiff extension also allows you to configure new diff commands, so\n" | 2240 "The extdiff extension also allows to configure new diff commands, so\n" |
2242 "you do not need to type :hg:`extdiff -p kdiff3` always. ::" | 2241 "you do not need to type :hg:`extdiff -p kdiff3` always. ::" |
2243 msgstr "" | 2242 msgstr "" |
2244 | 2243 |
2245 msgid "" | 2244 msgid "" |
2246 " [extdiff]\n" | 2245 " [extdiff]\n" |
2405 | 2404 |
2406 msgid "" | 2405 msgid "" |
2407 " Returns 0 on success.\n" | 2406 " Returns 0 on success.\n" |
2408 " " | 2407 " " |
2409 msgstr "" | 2408 msgstr "" |
2409 " В случае успеха возвращает 0.\n" | |
2410 " " | |
2410 | 2411 |
2411 msgid "" | 2412 msgid "" |
2412 "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)" | 2413 "working dir not at branch tip (use \"hg update\" to check out branch tip)" |
2413 msgstr "" | 2414 msgstr "" |
2414 | 2415 |
2483 | 2484 |
2484 #, python-format | 2485 #, python-format |
2485 msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n" | 2486 msgid "%s Note: This key has expired (signed by: \"%s\")\n" |
2486 msgstr "" | 2487 msgstr "" |
2487 | 2488 |
2488 msgid "hg sigs" | |
2489 msgstr "" | |
2490 | |
2491 msgid "list signed changesets" | 2489 msgid "list signed changesets" |
2492 msgstr "" | 2490 msgstr "" |
2493 | 2491 |
2494 #, python-format | 2492 #, python-format |
2495 msgid "%s:%d node does not exist\n" | 2493 msgid "%s:%d node does not exist\n" |
2496 msgstr "" | 2494 msgstr "" |
2497 | 2495 |
2498 msgid "hg sigcheck REVISION" | |
2499 msgstr "" | |
2500 | |
2501 msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision" | 2496 msgid "verify all the signatures there may be for a particular revision" |
2502 msgstr "" | 2497 msgstr "" |
2503 | 2498 |
2504 #, python-format | 2499 #, python-format |
2505 msgid "No valid signature for %s\n" | 2500 msgid "No valid signature for %s\n" |
2501 msgstr "" | |
2502 | |
2503 msgid "add a signature for the current or given revision" | |
2504 msgstr "" | |
2505 | |
2506 msgid "" | |
2507 " If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" | |
2508 " or tip if no revision is checked out." | |
2509 msgstr "" | |
2510 | |
2511 msgid "" | |
2512 " See :hg:`help dates` for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
2513 " " | |
2514 msgstr "" | |
2515 | |
2516 msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision" | |
2517 msgstr "" | |
2518 | |
2519 #, python-format | |
2520 msgid "Signing %d:%s\n" | |
2521 msgstr "" | |
2522 | |
2523 msgid "error while signing" | |
2524 msgstr "" | |
2525 | |
2526 msgid "" | |
2527 "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --" | |
2528 "force)" | |
2529 msgstr "" | |
2530 | |
2531 msgid "unknown signature version" | |
2506 msgstr "" | 2532 msgstr "" |
2507 | 2533 |
2508 msgid "make the signature local" | 2534 msgid "make the signature local" |
2509 msgstr "" | 2535 msgstr "" |
2510 | 2536 |
2527 msgstr "" | 2553 msgstr "" |
2528 | 2554 |
2529 msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..." | 2555 msgid "hg sign [OPTION]... [REVISION]..." |
2530 msgstr "" | 2556 msgstr "" |
2531 | 2557 |
2532 msgid "add a signature for the current or given revision" | 2558 msgid "hg sigcheck REVISION" |
2533 msgstr "" | 2559 msgstr "" |
2534 | 2560 |
2535 msgid "" | 2561 msgid "hg sigs" |
2536 " If no revision is given, the parent of the working directory is used,\n" | |
2537 " or tip if no revision is checked out." | |
2538 msgstr "" | |
2539 | |
2540 msgid "" | |
2541 " See :hg:`help dates` for a list of formats valid for -d/--date.\n" | |
2542 " " | |
2543 msgstr "" | |
2544 | |
2545 msgid "uncommitted merge - please provide a specific revision" | |
2546 msgstr "" | |
2547 | |
2548 #, python-format | |
2549 msgid "Signing %d:%s\n" | |
2550 msgstr "" | |
2551 | |
2552 msgid "error while signing" | |
2553 msgstr "" | |
2554 | |
2555 msgid "" | |
2556 "working copy of .hgsigs is changed (please commit .hgsigs manually or use --" | |
2557 "force)" | |
2558 msgstr "" | |
2559 | |
2560 msgid "unknown signature version" | |
2561 msgstr "" | 2562 msgstr "" |
2562 | 2563 |
2563 msgid "command to view revision graphs from a shell" | 2564 msgid "command to view revision graphs from a shell" |
2564 msgstr "" | 2565 msgstr "" |
2565 | 2566 |
2574 msgstr "" | 2575 msgstr "" |
2575 | 2576 |
2576 msgid "-G/--graph option is incompatible with --follow with file argument" | 2577 msgid "-G/--graph option is incompatible with --follow with file argument" |
2577 msgstr "" | 2578 msgstr "" |
2578 | 2579 |
2579 msgid "NUM" | |
2580 msgstr "" | |
2581 | |
2582 msgid "limit number of changes displayed" | |
2583 msgstr "ограничивать количество отображаемых изменений" | |
2584 | |
2585 msgid "show patch" | |
2586 msgstr "" | |
2587 | |
2588 msgid "show the specified revision or range" | |
2589 msgstr "" | |
2590 | |
2591 msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]" | |
2592 msgstr "" | |
2593 | |
2594 msgid "show revision history alongside an ASCII revision graph" | 2580 msgid "show revision history alongside an ASCII revision graph" |
2595 msgstr "" | 2581 msgstr "" |
2596 | 2582 |
2597 msgid "" | 2583 msgid "" |
2598 " Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n" | 2584 " Print a revision history alongside a revision graph drawn with\n" |
2604 " directory.\n" | 2590 " directory.\n" |
2605 " " | 2591 " " |
2606 msgstr "" | 2592 msgstr "" |
2607 | 2593 |
2608 msgid "show the revision DAG" | 2594 msgid "show the revision DAG" |
2595 msgstr "" | |
2596 | |
2597 msgid "NUM" | |
2598 msgstr "" | |
2599 | |
2600 msgid "limit number of changes displayed" | |
2601 msgstr "ограничивать количество отображаемых изменений" | |
2602 | |
2603 msgid "show patch" | |
2604 msgstr "" | |
2605 | |
2606 msgid "show the specified revision or range" | |
2607 msgstr "" | |
2608 | |
2609 msgid "hg glog [OPTION]... [FILE]" | |
2609 msgstr "" | 2610 msgstr "" |
2610 | 2611 |
2611 msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service" | 2612 msgid "hooks for integrating with the CIA.vc notification service" |
2612 msgstr "" | 2613 msgstr "" |
2613 | 2614 |
2625 " # the module (subproject) (optional)\n" | 2626 " # the module (subproject) (optional)\n" |
2626 " #module = foo\n" | 2627 " #module = foo\n" |
2627 " # Append a diffstat to the log message (optional)\n" | 2628 " # Append a diffstat to the log message (optional)\n" |
2628 " #diffstat = False\n" | 2629 " #diffstat = False\n" |
2629 " # Template to use for log messages (optional)\n" | 2630 " # Template to use for log messages (optional)\n" |
2630 " #template = {desc}\\n{baseurl}{webroot}/rev/{node}-- {diffstat}\n" | 2631 " #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" |
2631 " # Style to use (optional)\n" | 2632 " # Style to use (optional)\n" |
2632 " #style = foo\n" | 2633 " #style = foo\n" |
2633 " # The URL of the CIA notification service (optional)\n" | 2634 " # The URL of the CIA notification service (optional)\n" |
2634 " # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" | 2635 " # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" |
2635 " # mailto:cia@cia.vc\n" | 2636 " # mailto:cia@cia.vc\n" |
2636 " # Make sure to set email.from if you do this.\n" | 2637 " # Make sure to set email.from if you do this.\n" |
2637 " #url = http://cia.vc/\n" | 2638 " #url = http://cia.vc/\n" |
2638 " # print message instead of sending it (optional)\n" | 2639 " # print message instead of sending it (optional)\n" |
2639 " #test = False\n" | 2640 " #test = False" |
2640 " # number of slashes to strip for url paths\n" | |
2641 " #strip = 0" | |
2642 msgstr "" | 2641 msgstr "" |
2643 | 2642 |
2644 msgid "" | 2643 msgid "" |
2645 " [hooks]\n" | 2644 " [hooks]\n" |
2646 " # one of these:\n" | 2645 " # one of these:\n" |
3094 msgstr "" | 3093 msgstr "" |
3095 | 3094 |
3096 msgid "no [keyword] patterns configured" | 3095 msgid "no [keyword] patterns configured" |
3097 msgstr "" | 3096 msgstr "" |
3098 | 3097 |
3099 msgid "show default keyword template maps" | |
3100 msgstr "" | |
3101 | |
3102 msgid "read maps from rcfile" | |
3103 msgstr "" | |
3104 | |
3105 msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..." | |
3106 msgstr "" | |
3107 | |
3108 msgid "print [keywordmaps] configuration and an expansion example" | 3098 msgid "print [keywordmaps] configuration and an expansion example" |
3109 msgstr "" | 3099 msgstr "" |
3110 | 3100 |
3111 msgid "" | 3101 msgid "" |
3112 " Show current, custom, or default keyword template maps and their\n" | 3102 " Show current, custom, or default keyword template maps and their\n" |
3174 msgid "" | 3164 msgid "" |
3175 "\n" | 3165 "\n" |
3176 "\tkeywords expanded\n" | 3166 "\tkeywords expanded\n" |
3177 msgstr "" | 3167 msgstr "" |
3178 | 3168 |
3179 msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..." | |
3180 msgstr "" | |
3181 | |
3182 msgid "expand keywords in the working directory" | 3169 msgid "expand keywords in the working directory" |
3183 msgstr "" | 3170 msgstr "" |
3184 | 3171 |
3185 msgid " Run after (re)enabling keyword expansion." | 3172 msgid " Run after (re)enabling keyword expansion." |
3186 msgstr "" | 3173 msgstr "" |
3187 | 3174 |
3188 msgid "" | 3175 msgid "" |
3189 " kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n" | 3176 " kwexpand refuses to run if given files contain local changes.\n" |
3190 " " | 3177 " " |
3191 msgstr "" | |
3192 | |
3193 msgid "show keyword status flags of all files" | |
3194 msgstr "" | |
3195 | |
3196 msgid "show files excluded from expansion" | |
3197 msgstr "" | |
3198 | |
3199 msgid "only show unknown (not tracked) files" | |
3200 msgstr "" | |
3201 | |
3202 msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." | |
3203 msgstr "" | 3178 msgstr "" |
3204 | 3179 |
3205 msgid "show files configured for keyword expansion" | 3180 msgid "show files configured for keyword expansion" |
3206 msgstr "" | 3181 msgstr "" |
3207 | 3182 |
3232 " I = ignored\n" | 3207 " I = ignored\n" |
3233 " i = ignored (not tracked)\n" | 3208 " i = ignored (not tracked)\n" |
3234 " " | 3209 " " |
3235 msgstr "" | 3210 msgstr "" |
3236 | 3211 |
3237 msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..." | |
3238 msgstr "" | |
3239 | |
3240 msgid "revert expanded keywords in the working directory" | 3212 msgid "revert expanded keywords in the working directory" |
3241 msgstr "" | 3213 msgstr "" |
3242 | 3214 |
3243 msgid " Must be run before changing/disabling active keywords." | 3215 msgid " Must be run before changing/disabling active keywords." |
3244 msgstr "" | 3216 msgstr "" |
3245 | 3217 |
3246 msgid "" | 3218 msgid "" |
3247 " kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n" | 3219 " kwshrink refuses to run if given files contain local changes.\n" |
3248 " " | 3220 " " |
3221 msgstr "" | |
3222 | |
3223 msgid "show default keyword template maps" | |
3224 msgstr "" | |
3225 | |
3226 msgid "read maps from rcfile" | |
3227 msgstr "" | |
3228 | |
3229 msgid "hg kwdemo [-d] [-f RCFILE] [TEMPLATEMAP]..." | |
3230 msgstr "" | |
3231 | |
3232 msgid "hg kwexpand [OPTION]... [FILE]..." | |
3233 msgstr "" | |
3234 | |
3235 msgid "show keyword status flags of all files" | |
3236 msgstr "" | |
3237 | |
3238 msgid "show files excluded from expansion" | |
3239 msgstr "" | |
3240 | |
3241 msgid "only show unknown (not tracked) files" | |
3242 msgstr "" | |
3243 | |
3244 msgid "hg kwfiles [OPTION]... [FILE]..." | |
3245 msgstr "" | |
3246 | |
3247 msgid "hg kwshrink [OPTION]... [FILE]..." | |
3249 msgstr "" | 3248 msgstr "" |
3250 | 3249 |
3251 msgid "manage a stack of patches" | 3250 msgid "manage a stack of patches" |
3252 msgstr "" | 3251 msgstr "" |
3253 | 3252 |
3302 msgid "" | 3301 msgid "" |
3303 "You will by default be managing a patch queue named \"patches\". You can\n" | 3302 "You will by default be managing a patch queue named \"patches\". You can\n" |
3304 "create other, independent patch queues with the :hg:`qqueue` command.\n" | 3303 "create other, independent patch queues with the :hg:`qqueue` command.\n" |
3305 msgstr "" | 3304 msgstr "" |
3306 | 3305 |
3307 msgid "print first line of patch header" | |
3308 msgstr "" | |
3309 | |
3310 #, python-format | 3306 #, python-format |
3311 msgid "malformated mq status line: %s\n" | 3307 msgid "malformated mq status line: %s\n" |
3312 msgstr "" | 3308 msgstr "" |
3313 | 3309 |
3314 #, python-format | 3310 #, python-format |
3688 msgid "unable to read file %s" | 3684 msgid "unable to read file %s" |
3689 msgstr "" | 3685 msgstr "" |
3690 | 3686 |
3691 #, python-format | 3687 #, python-format |
3692 msgid "adding %s to series file\n" | 3688 msgid "adding %s to series file\n" |
3693 msgstr "" | |
3694 | |
3695 msgid "keep patch file" | |
3696 msgstr "" | |
3697 | |
3698 msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)" | |
3699 msgstr "" | |
3700 | |
3701 msgid "hg qdelete [-k] [PATCH]..." | |
3702 msgstr "" | 3689 msgstr "" |
3703 | 3690 |
3704 msgid "remove patches from queue" | 3691 msgid "remove patches from queue" |
3705 msgstr "" | 3692 msgstr "" |
3706 | 3693 |
3713 msgid "" | 3700 msgid "" |
3714 " To stop managing a patch and move it into permanent history,\n" | 3701 " To stop managing a patch and move it into permanent history,\n" |
3715 " use the :hg:`qfinish` command." | 3702 " use the :hg:`qfinish` command." |
3716 msgstr "" | 3703 msgstr "" |
3717 | 3704 |
3718 msgid "show only the last patch" | |
3719 msgstr "" | |
3720 | |
3721 msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
3722 msgstr "" | |
3723 | |
3724 msgid "print the patches already applied" | 3705 msgid "print the patches already applied" |
3725 msgstr "" | 3706 msgstr "" |
3726 | 3707 |
3727 msgid " Returns 0 on success." | 3708 msgid " Returns 0 on success." |
3728 msgstr "" | 3709 msgstr "" |
3729 | 3710 |
3730 msgid "only one patch applied\n" | 3711 msgid "only one patch applied\n" |
3731 msgstr "" | 3712 msgstr "" |
3732 | 3713 |
3733 msgid "show only the first patch" | |
3734 msgstr "" | |
3735 | |
3736 msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
3737 msgstr "" | |
3738 | |
3739 msgid "print the patches not yet applied" | 3714 msgid "print the patches not yet applied" |
3740 msgstr "" | 3715 msgstr "" |
3741 | 3716 |
3742 msgid "all patches applied\n" | 3717 msgid "all patches applied\n" |
3743 msgstr "" | |
3744 | |
3745 msgid "import file in patch directory" | |
3746 msgstr "" | |
3747 | |
3748 msgid "NAME" | |
3749 msgstr "" | |
3750 | |
3751 msgid "name of patch file" | |
3752 msgstr "" | |
3753 | |
3754 msgid "overwrite existing files" | |
3755 msgstr "" | |
3756 | |
3757 msgid "place existing revisions under mq control" | |
3758 msgstr "" | |
3759 | |
3760 msgid "use git extended diff format" | |
3761 msgstr "" | |
3762 | |
3763 msgid "qpush after importing" | |
3764 msgstr "" | |
3765 | |
3766 msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..." | |
3767 msgstr "" | 3718 msgstr "" |
3768 | 3719 |
3769 msgid "import a patch" | 3720 msgid "import a patch" |
3770 msgstr "" | 3721 msgstr "" |
3771 | 3722 |
3814 msgid "" | 3765 msgid "" |
3815 " Returns 0 if import succeeded.\n" | 3766 " Returns 0 if import succeeded.\n" |
3816 " " | 3767 " " |
3817 msgstr "" | 3768 msgstr "" |
3818 | 3769 |
3819 msgid "create queue repository" | |
3820 msgstr "" | |
3821 | |
3822 msgid "hg qinit [-c]" | |
3823 msgstr "" | |
3824 | |
3825 msgid "init a new queue repository (DEPRECATED)" | 3770 msgid "init a new queue repository (DEPRECATED)" |
3826 msgstr "" | 3771 msgstr "" |
3827 | 3772 |
3828 msgid "" | 3773 msgid "" |
3829 " The queue repository is unversioned by default. If\n" | 3774 " The queue repository is unversioned by default. If\n" |
3836 msgid "" | 3781 msgid "" |
3837 " This command is deprecated. Without -c, it's implied by other relevant\n" | 3782 " This command is deprecated. Without -c, it's implied by other relevant\n" |
3838 " commands. With -c, use :hg:`init --mq` instead." | 3783 " commands. With -c, use :hg:`init --mq` instead." |
3839 msgstr "" | 3784 msgstr "" |
3840 | 3785 |
3841 msgid "use pull protocol to copy metadata" | |
3842 msgstr "использовать протокол затягивания для копирования метаданных" | |
3843 | |
3844 msgid "do not update the new working directories" | |
3845 msgstr "" | |
3846 | |
3847 msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)" | |
3848 msgstr "" | |
3849 | |
3850 msgid "REPO" | |
3851 msgstr "" | |
3852 | |
3853 msgid "location of source patch repository" | |
3854 msgstr "" | |
3855 | |
3856 msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
3857 msgstr "" | |
3858 | |
3859 msgid "clone main and patch repository at same time" | 3786 msgid "clone main and patch repository at same time" |
3860 msgstr "" | 3787 msgstr "" |
3861 | 3788 |
3862 msgid "" | 3789 msgid "" |
3863 " If source is local, destination will have no patches applied. If\n" | 3790 " If source is local, destination will have no patches applied. If\n" |
3895 msgstr "" | 3822 msgstr "" |
3896 | 3823 |
3897 msgid "updating destination repository\n" | 3824 msgid "updating destination repository\n" |
3898 msgstr "" | 3825 msgstr "" |
3899 | 3826 |
3900 msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..." | |
3901 msgstr "" | |
3902 | |
3903 msgid "commit changes in the queue repository (DEPRECATED)" | 3827 msgid "commit changes in the queue repository (DEPRECATED)" |
3904 msgstr "" | 3828 msgstr "" |
3905 | 3829 |
3906 msgid " This command is deprecated; use :hg:`commit --mq` instead." | 3830 msgid " This command is deprecated; use :hg:`commit --mq` instead." |
3907 msgstr "" | 3831 msgstr "" |
3908 | 3832 |
3909 msgid "print patches not in series" | |
3910 msgstr "" | |
3911 | |
3912 msgid "hg qseries [-ms]" | |
3913 msgstr "" | |
3914 | |
3915 msgid "print the entire series file" | 3833 msgid "print the entire series file" |
3916 msgstr "" | 3834 msgstr "" |
3917 | 3835 |
3918 msgid "hg qtop [-s]" | |
3919 msgstr "" | |
3920 | |
3921 msgid "print the name of the current patch" | 3836 msgid "print the name of the current patch" |
3922 msgstr "" | 3837 msgstr "" |
3923 | 3838 |
3924 msgid "hg qnext [-s]" | |
3925 msgstr "" | |
3926 | |
3927 msgid "print the name of the next patch" | 3839 msgid "print the name of the next patch" |
3928 msgstr "" | 3840 msgstr "" |
3929 | 3841 |
3930 msgid "hg qprev [-s]" | |
3931 msgstr "" | |
3932 | |
3933 msgid "print the name of the previous patch" | 3842 msgid "print the name of the previous patch" |
3934 msgstr "" | |
3935 | |
3936 msgid "import uncommitted changes (DEPRECATED)" | |
3937 msgstr "" | |
3938 | |
3939 msgid "add \"From: <current user>\" to patch" | |
3940 msgstr "" | |
3941 | |
3942 msgid "USER" | |
3943 msgstr "" | |
3944 | |
3945 msgid "add \"From: <USER>\" to patch" | |
3946 msgstr "" | |
3947 | |
3948 msgid "add \"Date: <current date>\" to patch" | |
3949 msgstr "" | |
3950 | |
3951 msgid "add \"Date: <DATE>\" to patch" | |
3952 msgstr "" | |
3953 | |
3954 msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH [FILE]..." | |
3955 msgstr "" | 3843 msgstr "" |
3956 | 3844 |
3957 msgid "create a new patch" | 3845 msgid "create a new patch" |
3958 msgstr "" | 3846 msgstr "" |
3959 | 3847 |
3988 msgid "" | 3876 msgid "" |
3989 " Returns 0 on successful creation of a new patch.\n" | 3877 " Returns 0 on successful creation of a new patch.\n" |
3990 " " | 3878 " " |
3991 msgstr "" | 3879 msgstr "" |
3992 | 3880 |
3993 msgid "refresh only files already in the patch and specified files" | |
3994 msgstr "" | |
3995 | |
3996 msgid "add/update author field in patch with current user" | |
3997 msgstr "" | |
3998 | |
3999 msgid "add/update author field in patch with given user" | |
4000 msgstr "" | |
4001 | |
4002 msgid "add/update date field in patch with current date" | |
4003 msgstr "" | |
4004 | |
4005 msgid "add/update date field in patch with given date" | |
4006 msgstr "" | |
4007 | |
4008 msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..." | |
4009 msgstr "" | |
4010 | |
4011 msgid "update the current patch" | 3881 msgid "update the current patch" |
4012 msgstr "" | 3882 msgstr "" |
4013 | 3883 |
4014 msgid "" | 3884 msgid "" |
4015 " If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n" | 3885 " If any file patterns are provided, the refreshed patch will\n" |
4038 msgstr "" | 3908 msgstr "" |
4039 | 3909 |
4040 msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\"" | 3910 msgid "option \"-e\" incompatible with \"-m\" or \"-l\"" |
4041 msgstr "" | 3911 msgstr "" |
4042 | 3912 |
4043 msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..." | |
4044 msgstr "" | |
4045 | |
4046 msgid "diff of the current patch and subsequent modifications" | 3913 msgid "diff of the current patch and subsequent modifications" |
4047 msgstr "" | 3914 msgstr "" |
4048 | 3915 |
4049 msgid "" | 3916 msgid "" |
4050 " Shows a diff which includes the current patch as well as any\n" | 3917 " Shows a diff which includes the current patch as well as any\n" |
4056 msgid "" | 3923 msgid "" |
4057 " Use :hg:`diff` if you only want to see the changes made since the\n" | 3924 " Use :hg:`diff` if you only want to see the changes made since the\n" |
4058 " last qrefresh, or :hg:`export qtip` if you want to see changes\n" | 3925 " last qrefresh, or :hg:`export qtip` if you want to see changes\n" |
4059 " made by the current patch without including changes made since the\n" | 3926 " made by the current patch without including changes made since the\n" |
4060 " qrefresh." | 3927 " qrefresh." |
4061 msgstr "" | |
4062 | |
4063 msgid "edit patch header" | |
4064 msgstr "" | |
4065 | |
4066 msgid "keep folded patch files" | |
4067 msgstr "" | |
4068 | |
4069 msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..." | |
4070 msgstr "" | 3928 msgstr "" |
4071 | 3929 |
4072 msgid "fold the named patches into the current patch" | 3930 msgid "fold the named patches into the current patch" |
4073 msgstr "" | 3931 msgstr "" |
4074 | 3932 |
4099 | 3957 |
4100 #, python-format | 3958 #, python-format |
4101 msgid "error folding patch %s" | 3959 msgid "error folding patch %s" |
4102 msgstr "" | 3960 msgstr "" |
4103 | 3961 |
4104 msgid "overwrite any local changes" | |
4105 msgstr "" | |
4106 | |
4107 msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH" | |
4108 msgstr "" | |
4109 | |
4110 msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack" | 3962 msgid "push or pop patches until named patch is at top of stack" |
4111 msgstr "" | |
4112 | |
4113 msgid "list all patches and guards" | |
4114 msgstr "" | |
4115 | |
4116 msgid "drop all guards" | |
4117 msgstr "" | |
4118 | |
4119 msgid "hg qguard [-l] [-n] [PATCH] [-- [+GUARD]... [-GUARD]...]" | |
4120 msgstr "" | 3963 msgstr "" |
4121 | 3964 |
4122 msgid "set or print guards for a patch" | 3965 msgid "set or print guards for a patch" |
4123 msgstr "" | 3966 msgstr "" |
4124 | 3967 |
4155 | 3998 |
4156 #, python-format | 3999 #, python-format |
4157 msgid "no patch named %s" | 4000 msgid "no patch named %s" |
4158 msgstr "" | 4001 msgstr "" |
4159 | 4002 |
4160 msgid "hg qheader [PATCH]" | |
4161 msgstr "" | |
4162 | |
4163 msgid "print the header of the topmost or specified patch" | 4003 msgid "print the header of the topmost or specified patch" |
4164 msgstr "" | |
4165 | |
4166 msgid "apply on top of local changes" | |
4167 msgstr "" | |
4168 | |
4169 msgid "apply the target patch to its recorded parent" | |
4170 msgstr "" | |
4171 | |
4172 msgid "list patch name in commit text" | |
4173 msgstr "" | |
4174 | |
4175 msgid "apply all patches" | |
4176 msgstr "" | |
4177 | |
4178 msgid "merge from another queue (DEPRECATED)" | |
4179 msgstr "" | |
4180 | |
4181 msgid "merge queue name (DEPRECATED)" | |
4182 msgstr "" | |
4183 | |
4184 msgid "reorder patch series and apply only the patch" | |
4185 msgstr "" | |
4186 | |
4187 msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [--move] [PATCH | INDEX]" | |
4188 msgstr "" | 4004 msgstr "" |
4189 | 4005 |
4190 msgid "push the next patch onto the stack" | 4006 msgid "push the next patch onto the stack" |
4191 msgstr "" | 4007 msgstr "" |
4192 | 4008 |
4198 msgid "no saved queues found, please use -n\n" | 4014 msgid "no saved queues found, please use -n\n" |
4199 msgstr "" | 4015 msgstr "" |
4200 | 4016 |
4201 #, python-format | 4017 #, python-format |
4202 msgid "merging with queue at: %s\n" | 4018 msgid "merging with queue at: %s\n" |
4203 msgstr "" | |
4204 | |
4205 msgid "pop all patches" | |
4206 msgstr "" | |
4207 | |
4208 msgid "queue name to pop (DEPRECATED)" | |
4209 msgstr "" | |
4210 | |
4211 msgid "forget any local changes to patched files" | |
4212 msgstr "" | |
4213 | |
4214 msgid "hg qpop [-a] [-f] [PATCH | INDEX]" | |
4215 msgstr "" | 4019 msgstr "" |
4216 | 4020 |
4217 msgid "pop the current patch off the stack" | 4021 msgid "pop the current patch off the stack" |
4218 msgstr "" | 4022 msgstr "" |
4219 | 4023 |
4225 | 4029 |
4226 #, python-format | 4030 #, python-format |
4227 msgid "using patch queue: %s\n" | 4031 msgid "using patch queue: %s\n" |
4228 msgstr "" | 4032 msgstr "" |
4229 | 4033 |
4230 msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]" | |
4231 msgstr "" | |
4232 | |
4233 msgid "rename a patch" | 4034 msgid "rename a patch" |
4234 msgstr "" | 4035 msgstr "" |
4235 | 4036 |
4236 msgid "" | 4037 msgid "" |
4237 " With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n" | 4038 " With one argument, renames the current patch to PATCH1.\n" |
4244 | 4045 |
4245 #, python-format | 4046 #, python-format |
4246 msgid "A patch named %s already exists in the series file" | 4047 msgid "A patch named %s already exists in the series file" |
4247 msgstr "" | 4048 msgstr "" |
4248 | 4049 |
4249 msgid "delete save entry" | |
4250 msgstr "" | |
4251 | |
4252 msgid "update queue working directory" | |
4253 msgstr "" | |
4254 | |
4255 msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV" | |
4256 msgstr "" | |
4257 | |
4258 msgid "restore the queue state saved by a revision (DEPRECATED)" | 4050 msgid "restore the queue state saved by a revision (DEPRECATED)" |
4259 msgstr "" | 4051 msgstr "" |
4260 | 4052 |
4261 msgid " This command is deprecated, use :hg:`rebase` instead." | 4053 msgid " This command is deprecated, use :hg:`rebase` instead." |
4262 msgstr "" | 4054 msgstr "" |
4263 | 4055 |
4264 msgid "copy patch directory" | |
4265 msgstr "" | |
4266 | |
4267 msgid "copy directory name" | |
4268 msgstr "" | |
4269 | |
4270 msgid "clear queue status file" | |
4271 msgstr "" | |
4272 | |
4273 msgid "force copy" | |
4274 msgstr "" | |
4275 | |
4276 msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]" | |
4277 msgstr "" | |
4278 | |
4279 msgid "save current queue state (DEPRECATED)" | 4056 msgid "save current queue state (DEPRECATED)" |
4280 msgstr "" | 4057 msgstr "" |
4281 | 4058 |
4282 #, python-format | 4059 #, python-format |
4283 msgid "destination %s exists and is not a directory" | 4060 msgid "destination %s exists and is not a directory" |
4287 msgid "destination %s exists, use -f to force" | 4064 msgid "destination %s exists, use -f to force" |
4288 msgstr "" | 4065 msgstr "" |
4289 | 4066 |
4290 #, python-format | 4067 #, python-format |
4291 msgid "copy %s to %s\n" | 4068 msgid "copy %s to %s\n" |
4292 msgstr "" | |
4293 | |
4294 msgid "force removal of changesets, discard uncommitted changes (no backup)" | |
4295 msgstr "" | |
4296 | |
4297 msgid "" | |
4298 "bundle only changesets with local revision number greater than REV which are " | |
4299 "not descendants of REV (DEPRECATED)" | |
4300 msgstr "" | |
4301 | |
4302 msgid "no backups" | |
4303 msgstr "" | |
4304 | |
4305 msgid "no backups (DEPRECATED)" | |
4306 msgstr "" | |
4307 | |
4308 msgid "do not modify working copy during strip" | |
4309 msgstr "" | |
4310 | |
4311 msgid "hg strip [-k] [-f] [-n] REV..." | |
4312 msgstr "" | 4069 msgstr "" |
4313 | 4070 |
4314 msgid "strip changesets and all their descendants from the repository" | 4071 msgid "strip changesets and all their descendants from the repository" |
4315 msgstr "" | 4072 msgstr "" |
4316 | 4073 |
4343 msgstr "" | 4100 msgstr "" |
4344 | 4101 |
4345 msgid "empty revision set" | 4102 msgid "empty revision set" |
4346 msgstr "" | 4103 msgstr "" |
4347 | 4104 |
4348 msgid "disable all guards" | |
4349 msgstr "" | |
4350 | |
4351 msgid "list all guards in series file" | |
4352 msgstr "" | |
4353 | |
4354 msgid "pop to before first guarded applied patch" | |
4355 msgstr "" | |
4356 | |
4357 msgid "pop, then reapply patches" | |
4358 msgstr "" | |
4359 | |
4360 msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..." | |
4361 msgstr "" | |
4362 | |
4363 msgid "set or print guarded patches to push" | 4105 msgid "set or print guarded patches to push" |
4364 msgstr "" | 4106 msgstr "" |
4365 | 4107 |
4366 msgid "" | 4108 msgid "" |
4367 " Use the :hg:`qguard` command to set or print guards on patch, then use\n" | 4109 " Use the :hg:`qguard` command to set or print guards on patch, then use\n" |
4434 msgstr "" | 4176 msgstr "" |
4435 | 4177 |
4436 msgid "reapplying unguarded patches\n" | 4178 msgid "reapplying unguarded patches\n" |
4437 msgstr "" | 4179 msgstr "" |
4438 | 4180 |
4439 msgid "finish all applied changesets" | |
4440 msgstr "" | |
4441 | |
4442 msgid "hg qfinish [-a] [REV]..." | |
4443 msgstr "" | |
4444 | |
4445 msgid "move applied patches into repository history" | 4181 msgid "move applied patches into repository history" |
4446 msgstr "" | 4182 msgstr "" |
4447 | 4183 |
4448 msgid "" | 4184 msgid "" |
4449 " Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n" | 4185 " Finishes the specified revisions (corresponding to applied\n" |
4463 " an upstream repository, or if you are about to push your changes\n" | 4199 " an upstream repository, or if you are about to push your changes\n" |
4464 " to upstream." | 4200 " to upstream." |
4465 msgstr "" | 4201 msgstr "" |
4466 | 4202 |
4467 msgid "no revisions specified" | 4203 msgid "no revisions specified" |
4468 msgstr "" | |
4469 | |
4470 msgid "list all available queues" | |
4471 msgstr "" | |
4472 | |
4473 msgid "create new queue" | |
4474 msgstr "" | |
4475 | |
4476 msgid "rename active queue" | |
4477 msgstr "" | |
4478 | |
4479 msgid "delete reference to queue" | |
4480 msgstr "" | |
4481 | |
4482 msgid "delete queue, and remove patch dir" | |
4483 msgstr "" | |
4484 | |
4485 msgid "[OPTION] [QUEUE]" | |
4486 msgstr "" | 4204 msgstr "" |
4487 | 4205 |
4488 msgid "manage multiple patch queues" | 4206 msgid "manage multiple patch queues" |
4489 msgstr "" | 4207 msgstr "" |
4490 | 4208 |
4579 msgstr "" | 4297 msgstr "" |
4580 | 4298 |
4581 msgid "mq: (empty queue)\n" | 4299 msgid "mq: (empty queue)\n" |
4582 msgstr "" | 4300 msgstr "" |
4583 | 4301 |
4584 msgid "" | |
4585 "``mq()``\n" | |
4586 " Changesets managed by MQ." | |
4587 msgstr "" | |
4588 | |
4589 msgid "mq takes no arguments" | |
4590 msgstr "" | |
4591 | |
4592 msgid "operate on patch repository" | 4302 msgid "operate on patch repository" |
4303 msgstr "работать с репозиторием патчей mq" | |
4304 | |
4305 msgid "print first line of patch header" | |
4306 msgstr "" | |
4307 | |
4308 msgid "show only the last patch" | |
4309 msgstr "" | |
4310 | |
4311 msgid "hg qapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
4312 msgstr "" | |
4313 | |
4314 msgid "use pull protocol to copy metadata" | |
4315 msgstr "использовать протокол затягивания для копирования метаданных" | |
4316 | |
4317 msgid "do not update the new working directories" | |
4318 msgstr "" | |
4319 | |
4320 msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)" | |
4321 msgstr "" | |
4322 | |
4323 msgid "REPO" | |
4324 msgstr "" | |
4325 | |
4326 msgid "location of source patch repository" | |
4327 msgstr "" | |
4328 | |
4329 msgid "hg qclone [OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
4330 msgstr "" | |
4331 | |
4332 msgid "hg qcommit [OPTION]... [FILE]..." | |
4333 msgstr "" | |
4334 | |
4335 msgid "hg qdiff [OPTION]... [FILE]..." | |
4336 msgstr "" | |
4337 | |
4338 msgid "keep patch file" | |
4339 msgstr "" | |
4340 | |
4341 msgid "stop managing a revision (DEPRECATED)" | |
4342 msgstr "" | |
4343 | |
4344 msgid "hg qdelete [-k] [PATCH]..." | |
4345 msgstr "" | |
4346 | |
4347 msgid "edit patch header" | |
4348 msgstr "" | |
4349 | |
4350 msgid "keep folded patch files" | |
4351 msgstr "" | |
4352 | |
4353 msgid "hg qfold [-e] [-k] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH..." | |
4354 msgstr "" | |
4355 | |
4356 msgid "overwrite any local changes" | |
4357 msgstr "" | |
4358 | |
4359 msgid "hg qgoto [OPTION]... PATCH" | |
4360 msgstr "" | |
4361 | |
4362 msgid "list all patches and guards" | |
4363 msgstr "" | |
4364 | |
4365 msgid "drop all guards" | |
4366 msgstr "" | |
4367 | |
4368 msgid "hg qguard [-l] [-n] [PATCH] [-- [+GUARD]... [-GUARD]...]" | |
4369 msgstr "" | |
4370 | |
4371 msgid "hg qheader [PATCH]" | |
4372 msgstr "" | |
4373 | |
4374 msgid "import file in patch directory" | |
4375 msgstr "" | |
4376 | |
4377 msgid "NAME" | |
4378 msgstr "" | |
4379 | |
4380 msgid "name of patch file" | |
4381 msgstr "" | |
4382 | |
4383 msgid "overwrite existing files" | |
4384 msgstr "" | |
4385 | |
4386 msgid "place existing revisions under mq control" | |
4387 msgstr "" | |
4388 | |
4389 msgid "use git extended diff format" | |
4390 msgstr "" | |
4391 | |
4392 msgid "qpush after importing" | |
4393 msgstr "" | |
4394 | |
4395 msgid "hg qimport [-e] [-n NAME] [-f] [-g] [-P] [-r REV]... FILE..." | |
4396 msgstr "" | |
4397 | |
4398 msgid "create queue repository" | |
4399 msgstr "" | |
4400 | |
4401 msgid "hg qinit [-c]" | |
4402 msgstr "" | |
4403 | |
4404 msgid "import uncommitted changes (DEPRECATED)" | |
4405 msgstr "" | |
4406 | |
4407 msgid "add \"From: <current user>\" to patch" | |
4408 msgstr "" | |
4409 | |
4410 msgid "USER" | |
4411 msgstr "" | |
4412 | |
4413 msgid "add \"From: <USER>\" to patch" | |
4414 msgstr "" | |
4415 | |
4416 msgid "add \"Date: <current date>\" to patch" | |
4417 msgstr "" | |
4418 | |
4419 msgid "add \"Date: <DATE>\" to patch" | |
4420 msgstr "" | |
4421 | |
4422 msgid "hg qnew [-e] [-m TEXT] [-l FILE] PATCH [FILE]..." | |
4423 msgstr "" | |
4424 | |
4425 msgid "hg qnext [-s]" | |
4426 msgstr "" | |
4427 | |
4428 msgid "hg qprev [-s]" | |
4429 msgstr "" | |
4430 | |
4431 msgid "pop all patches" | |
4432 msgstr "" | |
4433 | |
4434 msgid "queue name to pop (DEPRECATED)" | |
4435 msgstr "" | |
4436 | |
4437 msgid "forget any local changes to patched files" | |
4438 msgstr "" | |
4439 | |
4440 msgid "hg qpop [-a] [-f] [PATCH | INDEX]" | |
4441 msgstr "" | |
4442 | |
4443 msgid "apply on top of local changes" | |
4444 msgstr "" | |
4445 | |
4446 msgid "apply the target patch to its recorded parent" | |
4447 msgstr "" | |
4448 | |
4449 msgid "list patch name in commit text" | |
4450 msgstr "" | |
4451 | |
4452 msgid "apply all patches" | |
4453 msgstr "" | |
4454 | |
4455 msgid "merge from another queue (DEPRECATED)" | |
4456 msgstr "" | |
4457 | |
4458 msgid "merge queue name (DEPRECATED)" | |
4459 msgstr "" | |
4460 | |
4461 msgid "reorder patch series and apply only the patch" | |
4462 msgstr "" | |
4463 | |
4464 msgid "hg qpush [-f] [-l] [-a] [--move] [PATCH | INDEX]" | |
4465 msgstr "" | |
4466 | |
4467 msgid "refresh only files already in the patch and specified files" | |
4468 msgstr "" | |
4469 | |
4470 msgid "add/update author field in patch with current user" | |
4471 msgstr "" | |
4472 | |
4473 msgid "add/update author field in patch with given user" | |
4474 msgstr "" | |
4475 | |
4476 msgid "add/update date field in patch with current date" | |
4477 msgstr "" | |
4478 | |
4479 msgid "add/update date field in patch with given date" | |
4480 msgstr "" | |
4481 | |
4482 msgid "hg qrefresh [-I] [-X] [-e] [-m TEXT] [-l FILE] [-s] [FILE]..." | |
4483 msgstr "" | |
4484 | |
4485 msgid "hg qrename PATCH1 [PATCH2]" | |
4486 msgstr "" | |
4487 | |
4488 msgid "delete save entry" | |
4489 msgstr "" | |
4490 | |
4491 msgid "update queue working directory" | |
4492 msgstr "" | |
4493 | |
4494 msgid "hg qrestore [-d] [-u] REV" | |
4495 msgstr "" | |
4496 | |
4497 msgid "copy patch directory" | |
4498 msgstr "" | |
4499 | |
4500 msgid "copy directory name" | |
4501 msgstr "" | |
4502 | |
4503 msgid "clear queue status file" | |
4504 msgstr "" | |
4505 | |
4506 msgid "force copy" | |
4507 msgstr "" | |
4508 | |
4509 msgid "hg qsave [-m TEXT] [-l FILE] [-c] [-n NAME] [-e] [-f]" | |
4510 msgstr "" | |
4511 | |
4512 msgid "disable all guards" | |
4513 msgstr "" | |
4514 | |
4515 msgid "list all guards in series file" | |
4516 msgstr "" | |
4517 | |
4518 msgid "pop to before first guarded applied patch" | |
4519 msgstr "" | |
4520 | |
4521 msgid "pop, then reapply patches" | |
4522 msgstr "" | |
4523 | |
4524 msgid "hg qselect [OPTION]... [GUARD]..." | |
4525 msgstr "" | |
4526 | |
4527 msgid "print patches not in series" | |
4528 msgstr "" | |
4529 | |
4530 msgid "hg qseries [-ms]" | |
4531 msgstr "" | |
4532 | |
4533 msgid "force removal of changesets, discard uncommitted changes (no backup)" | |
4534 msgstr "" | |
4535 | |
4536 msgid "" | |
4537 "bundle only changesets with local revision number greater than REV which are " | |
4538 "not descendants of REV (DEPRECATED)" | |
4539 msgstr "" | |
4540 | |
4541 msgid "no backups" | |
4542 msgstr "" | |
4543 | |
4544 msgid "no backups (DEPRECATED)" | |
4545 msgstr "" | |
4546 | |
4547 msgid "do not modify working copy during strip" | |
4548 msgstr "" | |
4549 | |
4550 msgid "hg strip [-k] [-f] [-n] REV..." | |
4551 msgstr "" | |
4552 | |
4553 msgid "hg qtop [-s]" | |
4554 msgstr "" | |
4555 | |
4556 msgid "show only the first patch" | |
4557 msgstr "" | |
4558 | |
4559 msgid "hg qunapplied [-1] [-s] [PATCH]" | |
4560 msgstr "" | |
4561 | |
4562 msgid "finish all applied changesets" | |
4563 msgstr "" | |
4564 | |
4565 msgid "hg qfinish [-a] [REV]..." | |
4566 msgstr "" | |
4567 | |
4568 msgid "list all available queues" | |
4569 msgstr "" | |
4570 | |
4571 msgid "create new queue" | |
4572 msgstr "" | |
4573 | |
4574 msgid "rename active queue" | |
4575 msgstr "" | |
4576 | |
4577 msgid "delete reference to queue" | |
4578 msgstr "" | |
4579 | |
4580 msgid "delete queue, and remove patch dir" | |
4581 msgstr "" | |
4582 | |
4583 msgid "[OPTION] [QUEUE]" | |
4593 msgstr "" | 4584 msgstr "" |
4594 | 4585 |
4595 msgid "hooks for sending email notifications at commit/push time" | 4586 msgid "hooks for sending email notifications at commit/push time" |
4596 msgstr "" | 4587 msgstr "" |
4597 | 4588 |
4834 msgstr "" | 4825 msgstr "" |
4835 | 4826 |
4836 msgid "Please enter a valid value.\n" | 4827 msgid "Please enter a valid value.\n" |
4837 msgstr "" | 4828 msgstr "" |
4838 | 4829 |
4839 msgid "send patches as attachments" | |
4840 msgstr "отправить патчи как вложения" | |
4841 | |
4842 msgid "send patches as inline attachments" | |
4843 msgstr "отправить патчи как вложения в тексте" | |
4844 | |
4845 msgid "email addresses of blind carbon copy recipients" | |
4846 msgstr "" | |
4847 | |
4848 msgid "email addresses of copy recipients" | |
4849 msgstr "" | |
4850 | |
4851 msgid "ask for confirmation before sending" | |
4852 msgstr "" | |
4853 | |
4854 msgid "add diffstat output to messages" | |
4855 msgstr "добавить статистику различий к сообщениям" | |
4856 | |
4857 msgid "use the given date as the sending date" | |
4858 msgstr "" | |
4859 | |
4860 msgid "use the given file as the series description" | |
4861 msgstr "" | |
4862 | |
4863 msgid "email address of sender" | |
4864 msgstr "" | |
4865 | |
4866 msgid "print messages that would be sent" | |
4867 msgstr "" | |
4868 | |
4869 msgid "write messages to mbox file instead of sending them" | |
4870 msgstr "" | |
4871 | |
4872 msgid "email addresses replies should be sent to" | |
4873 msgstr "" | |
4874 | |
4875 msgid "subject of first message (intro or single patch)" | |
4876 msgstr "" | |
4877 | |
4878 msgid "message identifier to reply to" | |
4879 msgstr "" | |
4880 | |
4881 msgid "flags to add in subject prefixes" | |
4882 msgstr "" | |
4883 | |
4884 msgid "email addresses of recipients" | |
4885 msgstr "" | |
4886 | |
4887 msgid "omit hg patch header" | |
4888 msgstr "" | |
4889 | |
4890 msgid "send changes not found in the target repository" | |
4891 msgstr "" | |
4892 | |
4893 msgid "send changes not in target as a binary bundle" | |
4894 msgstr "" | |
4895 | |
4896 msgid "name of the bundle attachment file" | |
4897 msgstr "" | |
4898 | |
4899 msgid "a revision to send" | |
4900 msgstr "" | |
4901 | |
4902 msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)" | |
4903 msgstr "" | |
4904 | |
4905 msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)" | |
4906 msgstr "" | |
4907 | |
4908 msgid "send an introduction email for a single patch" | |
4909 msgstr "" | |
4910 | |
4911 msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..." | |
4912 msgstr "" | |
4913 | |
4914 msgid "send changesets by email" | 4830 msgid "send changesets by email" |
4915 msgstr "" | 4831 msgstr "" |
4916 | 4832 |
4917 msgid "" | 4833 msgid "" |
4918 " By default, diffs are sent in the format generated by\n" | 4834 " By default, diffs are sent in the format generated by\n" |
5075 | 4991 |
5076 msgid "Sending " | 4992 msgid "Sending " |
5077 msgstr "" | 4993 msgstr "" |
5078 | 4994 |
5079 msgid "sending" | 4995 msgid "sending" |
4996 msgstr "" | |
4997 | |
4998 msgid "send patches as attachments" | |
4999 msgstr "отправить патчи как вложения" | |
5000 | |
5001 msgid "send patches as inline attachments" | |
5002 msgstr "отправить патчи как вложения в тексте" | |
5003 | |
5004 msgid "email addresses of blind carbon copy recipients" | |
5005 msgstr "" | |
5006 | |
5007 msgid "email addresses of copy recipients" | |
5008 msgstr "" | |
5009 | |
5010 msgid "ask for confirmation before sending" | |
5011 msgstr "" | |
5012 | |
5013 msgid "add diffstat output to messages" | |
5014 msgstr "добавить статистику различий к сообщениям" | |
5015 | |
5016 msgid "use the given date as the sending date" | |
5017 msgstr "" | |
5018 | |
5019 msgid "use the given file as the series description" | |
5020 msgstr "" | |
5021 | |
5022 msgid "email address of sender" | |
5023 msgstr "" | |
5024 | |
5025 msgid "print messages that would be sent" | |
5026 msgstr "" | |
5027 | |
5028 msgid "write messages to mbox file instead of sending them" | |
5029 msgstr "" | |
5030 | |
5031 msgid "email addresses replies should be sent to" | |
5032 msgstr "" | |
5033 | |
5034 msgid "subject of first message (intro or single patch)" | |
5035 msgstr "" | |
5036 | |
5037 msgid "message identifier to reply to" | |
5038 msgstr "" | |
5039 | |
5040 msgid "flags to add in subject prefixes" | |
5041 msgstr "" | |
5042 | |
5043 msgid "email addresses of recipients" | |
5044 msgstr "" | |
5045 | |
5046 msgid "omit hg patch header" | |
5047 msgstr "" | |
5048 | |
5049 msgid "send changes not found in the target repository" | |
5050 msgstr "" | |
5051 | |
5052 msgid "send changes not in target as a binary bundle" | |
5053 msgstr "" | |
5054 | |
5055 msgid "name of the bundle attachment file" | |
5056 msgstr "" | |
5057 | |
5058 msgid "a revision to send" | |
5059 msgstr "" | |
5060 | |
5061 msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)" | |
5062 msgstr "" | |
5063 | |
5064 msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)" | |
5065 msgstr "" | |
5066 | |
5067 msgid "send an introduction email for a single patch" | |
5068 msgstr "" | |
5069 | |
5070 msgid "hg email [OPTION]... [DEST]..." | |
5080 msgstr "" | 5071 msgstr "" |
5081 | 5072 |
5082 msgid "show progress bars for some actions" | 5073 msgid "show progress bars for some actions" |
5083 msgstr "" | 5074 msgstr "" |
5084 | 5075 |
5105 " # disable is given" | 5096 " # disable is given" |
5106 msgstr "" | 5097 msgstr "" |
5107 | 5098 |
5108 msgid "" | 5099 msgid "" |
5109 "Valid entries for the format field are topic, bar, number, unit,\n" | 5100 "Valid entries for the format field are topic, bar, number, unit,\n" |
5110 "estimate, speed, and item. item defaults to the last 20 characters of\n" | 5101 "estimate, and item. item defaults to the last 20 characters of the\n" |
5111 "the item, but this can be changed by adding either ``-<num>`` which\n" | 5102 "item, but this can be changed by adding either ``-<num>`` which would\n" |
5112 "would take the last num characters, or ``+<num>`` for the first num\n" | 5103 "take the last num characters, or ``+<num>`` for the first num\n" |
5113 "characters.\n" | 5104 "characters.\n" |
5114 msgstr "" | 5105 msgstr "" |
5115 | 5106 |
5116 #. i18n: format XX seconds as "XXs" | 5107 #. i18n: format XX seconds as "XXs" |
5117 #, python-format | 5108 #, python-format |
5141 #. i18n: format X years and YY weeks as "XyYYw" | 5132 #. i18n: format X years and YY weeks as "XyYYw" |
5142 #, python-format | 5133 #, python-format |
5143 msgid "%dy%02dw" | 5134 msgid "%dy%02dw" |
5144 msgstr "" | 5135 msgstr "" |
5145 | 5136 |
5146 #, python-format | |
5147 msgid "%d %s/sec" | |
5148 msgstr "" | |
5149 | |
5150 msgid "command to delete untracked files from the working directory" | 5137 msgid "command to delete untracked files from the working directory" |
5151 msgstr "" | |
5152 | |
5153 msgid "abort if an error occurs" | |
5154 msgstr "" | |
5155 | |
5156 msgid "purge ignored files too" | |
5157 msgstr "" | |
5158 | |
5159 msgid "print filenames instead of deleting them" | |
5160 msgstr "" | |
5161 | |
5162 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)" | |
5163 msgstr "" | |
5164 | |
5165 msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..." | |
5166 msgstr "" | 5138 msgstr "" |
5167 | 5139 |
5168 msgid "removes files not tracked by Mercurial" | 5140 msgid "removes files not tracked by Mercurial" |
5169 msgstr "" | 5141 msgstr "" |
5170 | 5142 |
5218 | 5190 |
5219 #, python-format | 5191 #, python-format |
5220 msgid "Removing directory %s\n" | 5192 msgid "Removing directory %s\n" |
5221 msgstr "" | 5193 msgstr "" |
5222 | 5194 |
5195 msgid "abort if an error occurs" | |
5196 msgstr "" | |
5197 | |
5198 msgid "purge ignored files too" | |
5199 msgstr "" | |
5200 | |
5201 msgid "print filenames instead of deleting them" | |
5202 msgstr "" | |
5203 | |
5204 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs (implies -p/--print)" | |
5205 msgstr "" | |
5206 | |
5207 msgid "hg purge [OPTION]... [DIR]..." | |
5208 msgstr "" | |
5209 | |
5223 msgid "command to move sets of revisions to a different ancestor" | 5210 msgid "command to move sets of revisions to a different ancestor" |
5224 msgstr "" | 5211 msgstr "" |
5225 | 5212 |
5226 msgid "" | 5213 msgid "" |
5227 "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n" | 5214 "This extension lets you rebase changesets in an existing Mercurial\n" |
5229 msgstr "" | 5216 msgstr "" |
5230 | 5217 |
5231 msgid "" | 5218 msgid "" |
5232 "For more information:\n" | 5219 "For more information:\n" |
5233 "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" | 5220 "http://mercurial.selenic.com/wiki/RebaseExtension\n" |
5234 msgstr "" | |
5235 | |
5236 msgid "rebase from the specified changeset" | |
5237 msgstr "" | |
5238 | |
5239 msgid "" | |
5240 "rebase from the base of the specified changeset (up to greatest common " | |
5241 "ancestor of base and dest)" | |
5242 msgstr "" | |
5243 | |
5244 msgid "rebase onto the specified changeset" | |
5245 msgstr "" | |
5246 | |
5247 msgid "collapse the rebased changesets" | |
5248 msgstr "" | |
5249 | |
5250 msgid "use text as collapse commit message" | |
5251 msgstr "" | |
5252 | |
5253 msgid "read collapse commit message from file" | |
5254 msgstr "" | |
5255 | |
5256 msgid "keep original changesets" | |
5257 msgstr "" | |
5258 | |
5259 msgid "keep original branch names" | |
5260 msgstr "" | |
5261 | |
5262 msgid "force detaching of source from its original branch" | |
5263 msgstr "" | |
5264 | |
5265 msgid "specify merge tool" | |
5266 msgstr "" | |
5267 | |
5268 msgid "continue an interrupted rebase" | |
5269 msgstr "" | |
5270 | |
5271 msgid "abort an interrupted rebase" | |
5272 msgstr "" | |
5273 | |
5274 msgid "" | |
5275 "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [options]\n" | |
5276 "hg rebase {-a|-c}" | |
5277 msgstr "" | 5221 msgstr "" |
5278 | 5222 |
5279 msgid "move changeset (and descendants) to a different branch" | 5223 msgid "move changeset (and descendants) to a different branch" |
5280 msgstr "" | 5224 msgstr "" |
5281 | 5225 |
5423 msgstr "" | 5367 msgstr "" |
5424 | 5368 |
5425 msgid "rebase working directory to branch head" | 5369 msgid "rebase working directory to branch head" |
5426 msgstr "" | 5370 msgstr "" |
5427 | 5371 |
5372 msgid "rebase from the specified changeset" | |
5373 msgstr "" | |
5374 | |
5375 msgid "" | |
5376 "rebase from the base of the specified changeset (up to greatest common " | |
5377 "ancestor of base and dest)" | |
5378 msgstr "" | |
5379 | |
5380 msgid "rebase onto the specified changeset" | |
5381 msgstr "" | |
5382 | |
5383 msgid "collapse the rebased changesets" | |
5384 msgstr "" | |
5385 | |
5386 msgid "use text as collapse commit message" | |
5387 msgstr "" | |
5388 | |
5389 msgid "read collapse commit message from file" | |
5390 msgstr "" | |
5391 | |
5392 msgid "keep original changesets" | |
5393 msgstr "" | |
5394 | |
5395 msgid "keep original branch names" | |
5396 msgstr "" | |
5397 | |
5398 msgid "force detaching of source from its original branch" | |
5399 msgstr "" | |
5400 | |
5401 msgid "specify merge tool" | |
5402 msgstr "" | |
5403 | |
5404 msgid "continue an interrupted rebase" | |
5405 msgstr "" | |
5406 | |
5407 msgid "abort an interrupted rebase" | |
5408 msgstr "" | |
5409 | |
5410 msgid "" | |
5411 "hg rebase [-s REV | -b REV] [-d REV] [options]\n" | |
5412 "hg rebase {-a|-c}" | |
5413 msgstr "" | |
5414 | |
5428 msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh" | 5415 msgid "commands to interactively select changes for commit/qrefresh" |
5429 msgstr "" | 5416 msgstr "" |
5430 | 5417 |
5431 msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" | 5418 msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n" |
5432 msgstr "это изменяет двоичный файл (всё или ничего)\n" | 5419 msgstr "это изменяет двоичный файл (всё или ничего)\n" |
5803 msgstr "" | 5790 msgstr "" |
5804 | 5791 |
5805 msgid "no such option\n" | 5792 msgid "no such option\n" |
5806 msgstr "" | 5793 msgstr "" |
5807 | 5794 |
5808 msgid "pull patches from REPO" | |
5809 msgstr "" | |
5810 | |
5811 msgid "BRANCH" | |
5812 msgstr "" | |
5813 | |
5814 msgid "pull patches from branch BRANCH" | |
5815 msgstr "" | |
5816 | |
5817 msgid "pull all changesets up to BRANCH" | |
5818 msgstr "" | |
5819 | |
5820 msgid "skip over REV" | |
5821 msgstr "" | |
5822 | |
5823 msgid "merge at REV" | |
5824 msgstr "" | |
5825 | |
5826 msgid "append transplant info to log message" | |
5827 msgstr "" | |
5828 | |
5829 msgid "continue last transplant session after repair" | |
5830 msgstr "" | |
5831 | |
5832 msgid "filter changesets through command" | |
5833 msgstr "" | |
5834 | |
5835 msgid "hg transplant [-s REPO] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..." | |
5836 msgstr "" | |
5837 | |
5838 msgid "transplant changesets from another branch" | 5795 msgid "transplant changesets from another branch" |
5839 msgstr "" | 5796 msgstr "" |
5840 | 5797 |
5841 msgid "" | 5798 msgid "" |
5842 " Selected changesets will be applied on top of the current working\n" | 5799 " Selected changesets will be applied on top of the current working\n" |
5914 | 5871 |
5915 msgid "outstanding local changes" | 5872 msgid "outstanding local changes" |
5916 msgstr "" | 5873 msgstr "" |
5917 | 5874 |
5918 msgid "" | 5875 msgid "" |
5919 "``transplanted([set])``\n" | 5876 "``transplanted(set)``\n" |
5920 " Transplanted changesets in set, or all transplanted changesets." | 5877 " Transplanted changesets in set." |
5921 msgstr "" | 5878 msgstr "" |
5922 | 5879 |
5923 msgid "" | 5880 msgid "" |
5924 ":transplanted: String. The node identifier of the transplanted\n" | 5881 ":transplanted: String. The node identifier of the transplanted\n" |
5925 " changeset if any." | 5882 " changeset if any." |
5883 msgstr "" | |
5884 | |
5885 msgid "pull patches from REPO" | |
5886 msgstr "" | |
5887 | |
5888 msgid "BRANCH" | |
5889 msgstr "" | |
5890 | |
5891 msgid "pull patches from branch BRANCH" | |
5892 msgstr "" | |
5893 | |
5894 msgid "pull all changesets up to BRANCH" | |
5895 msgstr "" | |
5896 | |
5897 msgid "skip over REV" | |
5898 msgstr "" | |
5899 | |
5900 msgid "merge at REV" | |
5901 msgstr "" | |
5902 | |
5903 msgid "append transplant info to log message" | |
5904 msgstr "" | |
5905 | |
5906 msgid "continue last transplant session after repair" | |
5907 msgstr "" | |
5908 | |
5909 msgid "filter changesets through command" | |
5910 msgstr "" | |
5911 | |
5912 msgid "hg transplant [-s REPO] [-b BRANCH [-a]] [-p REV] [-m REV] [REV]..." | |
5926 msgstr "" | 5913 msgstr "" |
5927 | 5914 |
5928 msgid "allow the use of MBCS paths with problematic encodings" | 5915 msgid "allow the use of MBCS paths with problematic encodings" |
5929 msgstr "" | 5916 msgstr "" |
5930 | 5917 |
6201 | 6188 |
6202 #, python-format | 6189 #, python-format |
6203 msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename" | 6190 msgid "invalid format spec '%%%s' in output filename" |
6204 msgstr "" | 6191 msgstr "" |
6205 | 6192 |
6206 msgid "cannot specify --changelog and --manifest at the same time" | 6193 #, python-format |
6207 msgstr "" | 6194 msgid "adding %s\n" |
6208 | 6195 msgstr "" |
6209 msgid "cannot specify filename with --changelog or --manifest" | 6196 |
6210 msgstr "" | 6197 #, python-format |
6211 | 6198 msgid "removing %s\n" |
6212 msgid "cannot specify --changelog or --manifest without a repository" | 6199 msgstr "" |
6213 msgstr "" | 6200 |
6214 | 6201 #, python-format |
6215 msgid "invalid arguments" | 6202 msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n" |
6216 msgstr "неверные параметры" | 6203 msgstr "" |
6217 | 6204 |
6218 #, fuzzy, python-format | 6205 #, python-format |
6219 msgid "revlog '%s' not found" | 6206 msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" |
6220 msgstr "репозиторий %s не найден" | 6207 msgstr "" |
6221 | 6208 |
6222 #, python-format | 6209 #, python-format |
6223 msgid "%s: not copying - file is not managed\n" | 6210 msgid "%s: not copying - file is not managed\n" |
6224 msgstr "" | 6211 msgstr "" |
6225 | 6212 |
6358 | 6345 |
6359 msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames" | 6346 msgid "can only follow copies/renames for explicit filenames" |
6360 msgstr "" | 6347 msgstr "" |
6361 | 6348 |
6362 #, python-format | 6349 #, python-format |
6363 msgid "adding %s\n" | |
6364 msgstr "" | |
6365 | |
6366 #, python-format | |
6367 msgid "skipping missing subrepository: %s\n" | 6350 msgid "skipping missing subrepository: %s\n" |
6368 msgstr "" | 6351 msgstr "" |
6369 | 6352 |
6370 msgid "HG: Enter commit message. Lines beginning with 'HG:' are removed." | 6353 msgid "HG: Enter commit message. Lines beginning with 'HG:' are removed." |
6371 msgstr "" | 6354 msgstr "" |
6404 msgstr "" | 6387 msgstr "" |
6405 | 6388 |
6406 msgid "empty commit message" | 6389 msgid "empty commit message" |
6407 msgstr "" | 6390 msgstr "" |
6408 | 6391 |
6409 msgid "repository root directory or name of overlay bundle file" | |
6410 msgstr "" | |
6411 | |
6412 msgid "DIR" | |
6413 msgstr "" | |
6414 | |
6415 msgid "change working directory" | |
6416 msgstr "" | |
6417 | |
6418 msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers" | |
6419 msgstr "" | |
6420 | |
6421 msgid "suppress output" | |
6422 msgstr "с подавлением вывода" | |
6423 | |
6424 msgid "enable additional output" | |
6425 msgstr "включить дополнительный вывод" | |
6426 | |
6427 msgid "set/override config option (use 'section.name=value')" | |
6428 msgstr "" | |
6429 | |
6430 msgid "CONFIG" | |
6431 msgstr "" | |
6432 | |
6433 msgid "enable debugging output" | |
6434 msgstr "" | |
6435 | |
6436 msgid "start debugger" | |
6437 msgstr "запустить отладчик" | |
6438 | |
6439 msgid "set the charset encoding" | |
6440 msgstr "" | |
6441 | |
6442 msgid "ENCODE" | |
6443 msgstr "" | |
6444 | |
6445 msgid "MODE" | |
6446 msgstr "" | |
6447 | |
6448 msgid "set the charset encoding mode" | |
6449 msgstr "" | |
6450 | |
6451 msgid "always print a traceback on exception" | |
6452 msgstr "" | |
6453 | |
6454 msgid "time how long the command takes" | |
6455 msgstr "" | |
6456 | |
6457 msgid "print command execution profile" | |
6458 msgstr "вывести профиль запуска команды" | |
6459 | |
6460 msgid "output version information and exit" | |
6461 msgstr "" | |
6462 | |
6463 msgid "display help and exit" | |
6464 msgstr "показать справку и выйти" | |
6465 | |
6466 msgid "do not perform actions, just print output" | |
6467 msgstr "" | |
6468 | |
6469 msgid "specify ssh command to use" | |
6470 msgstr "" | |
6471 | |
6472 msgid "specify hg command to run on the remote side" | |
6473 msgstr "" | |
6474 | |
6475 msgid "do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)" | |
6476 msgstr "" | |
6477 | |
6478 msgid "PATTERN" | |
6479 msgstr "" | |
6480 | |
6481 msgid "include names matching the given patterns" | |
6482 msgstr "" | |
6483 | |
6484 msgid "exclude names matching the given patterns" | |
6485 msgstr "" | |
6486 | |
6487 msgid "use text as commit message" | |
6488 msgstr "" | |
6489 | |
6490 msgid "read commit message from file" | |
6491 msgstr "" | |
6492 | |
6493 msgid "record the specified date as commit date" | |
6494 msgstr "" | |
6495 | |
6496 msgid "record the specified user as committer" | |
6497 msgstr "" | |
6498 | |
6499 msgid "STYLE" | |
6500 msgstr "" | |
6501 | |
6502 msgid "display using template map file" | |
6503 msgstr "" | |
6504 | |
6505 msgid "display with template" | |
6506 msgstr "" | |
6507 | |
6508 msgid "do not show merges" | |
6509 msgstr "" | |
6510 | |
6511 msgid "output diffstat-style summary of changes" | |
6512 msgstr "" | |
6513 | |
6514 msgid "treat all files as text" | |
6515 msgstr "" | |
6516 | |
6517 msgid "omit dates from diff headers" | |
6518 msgstr "" | |
6519 | |
6520 msgid "show which function each change is in" | |
6521 msgstr "" | |
6522 | |
6523 msgid "produce a diff that undoes the changes" | |
6524 msgstr "" | |
6525 | |
6526 msgid "ignore white space when comparing lines" | |
6527 msgstr "" | |
6528 | |
6529 msgid "ignore changes in the amount of white space" | |
6530 msgstr "" | |
6531 | |
6532 msgid "ignore changes whose lines are all blank" | |
6533 msgstr "" | |
6534 | |
6535 msgid "number of lines of context to show" | |
6536 msgstr "" | |
6537 | |
6538 msgid "SIMILARITY" | |
6539 msgstr "" | |
6540 | |
6541 msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)" | |
6542 msgstr "" | |
6543 | |
6544 msgid "recurse into subrepositories" | |
6545 msgstr "" | |
6546 | |
6547 msgid "[OPTION]... [FILE]..." | |
6548 msgstr "" | |
6549 | |
6550 msgid "add the specified files on the next commit" | 6392 msgid "add the specified files on the next commit" |
6551 msgstr "" | 6393 msgstr "добавить указанные файлы при следующем коммите" |
6552 | 6394 |
6553 msgid "" | 6395 msgid "" |
6554 " Schedule files to be version controlled and added to the\n" | 6396 " Schedule files to be version controlled and added to the\n" |
6555 " repository." | 6397 " repository." |
6556 msgstr "" | 6398 msgstr "" |
6399 " Планирует помещение файлов под контроль версий и\n" | |
6400 " добавление их в репозиторий." | |
6557 | 6401 |
6558 msgid "" | 6402 msgid "" |
6559 " The files will be added to the repository at the next commit. To\n" | 6403 " The files will be added to the repository at the next commit. To\n" |
6560 " undo an add before that, see :hg:`forget`." | 6404 " undo an add before that, see :hg:`forget`." |
6561 msgstr "" | 6405 msgstr "" |
6406 " Файлы будут добавлены в репозиторий при следующем коммите. Чтобы\n" | |
6407 " отменить добавление до коммита, см. :hg:`forget`." | |
6562 | 6408 |
6563 msgid " If no names are given, add all files to the repository." | 6409 msgid " If no names are given, add all files to the repository." |
6564 msgstr "" | 6410 msgstr " Если имена файлов не заданы, в будут добавлены все файлы." |
6565 | 6411 |
6566 msgid " .. container:: verbose" | 6412 msgid " .. container:: verbose" |
6567 msgstr "" | 6413 msgstr "" |
6568 | 6414 |
6569 msgid "" | 6415 msgid "" |
6570 " An example showing how new (unknown) files are added\n" | 6416 " An example showing how new (unknown) files are added\n" |
6571 " automatically by :hg:`add`::" | 6417 " automatically by :hg:`add`::" |
6572 msgstr "" | 6418 msgstr "" |
6419 " Пример, демонстрирующий автоматическое добавление новых\n" | |
6420 " (неизвестных) файлов с помощью :hg:`add`::" | |
6573 | 6421 |
6574 msgid "" | 6422 msgid "" |
6575 " $ ls\n" | 6423 " $ ls\n" |
6576 " foo.c\n" | 6424 " foo.c\n" |
6577 " $ hg status\n" | 6425 " $ hg status\n" |
6579 " $ hg add\n" | 6427 " $ hg add\n" |
6580 " adding foo.c\n" | 6428 " adding foo.c\n" |
6581 " $ hg status\n" | 6429 " $ hg status\n" |
6582 " A foo.c" | 6430 " A foo.c" |
6583 msgstr "" | 6431 msgstr "" |
6432 " $ ls\n" | |
6433 " foo.c\n" | |
6434 " $ hg status\n" | |
6435 " ? foo.c\n" | |
6436 " $ hg add\n" | |
6437 " adding foo.c\n" | |
6438 " $ hg status\n" | |
6439 " A foo.c" | |
6584 | 6440 |
6585 msgid "" | 6441 msgid "" |
6586 " Returns 0 if all files are successfully added.\n" | 6442 " Returns 0 if all files are successfully added.\n" |
6587 " " | 6443 " " |
6588 msgstr "" | 6444 msgstr "" |
6445 " Возвращает 0, если все файлы были успешно добавлены.\n" | |
6446 " " | |
6589 | 6447 |
6590 msgid "add all new files, delete all missing files" | 6448 msgid "add all new files, delete all missing files" |
6591 msgstr "" | 6449 msgstr "добавить все новые, удалить все отсутвующие файлы" |
6592 | 6450 |
6593 msgid "" | 6451 msgid "" |
6594 " Add all new files and remove all missing files from the\n" | 6452 " Add all new files and remove all missing files from the\n" |
6595 " repository." | 6453 " repository." |
6596 msgstr "" | 6454 msgstr "" |
6455 " Добавляет все новые и удаляет все отсутсвующие файлы из\n" | |
6456 " репозитория." | |
6597 | 6457 |
6598 msgid "" | 6458 msgid "" |
6599 " New files are ignored if they match any of the patterns in\n" | 6459 " New files are ignored if they match any of the patterns in\n" |
6600 " ``.hgignore``. As with add, these changes take effect at the next\n" | 6460 " ``.hgignore``. As with add, these changes take effect at the next\n" |
6601 " commit." | 6461 " commit." |
6602 msgstr "" | 6462 msgstr "" |
6463 " Новые файлы игнорируются, если они подходят под любой шаблон\n" | |
6464 " в ``.hgignore``. Аналогично команде ``add``, изменения фиксируются\n" | |
6465 " при следующем коммите." | |
6603 | 6466 |
6604 msgid "" | 6467 msgid "" |
6605 " Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n" | 6468 " Use the -s/--similarity option to detect renamed files. With a\n" |
6606 " parameter greater than 0, this compares every removed file with\n" | 6469 " parameter greater than 0, this compares every removed file with\n" |
6607 " every added file and records those similar enough as renames. This\n" | 6470 " every added file and records those similar enough as renames. This\n" |
6608 " option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n" | 6471 " option takes a percentage between 0 (disabled) and 100 (files must\n" |
6609 " be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n" | 6472 " be identical) as its parameter. Detecting renamed files this way\n" |
6610 " can be expensive. After using this option, :hg:`status -C` can be\n" | 6473 " can be expensive. After using this option, :hg:`status -C` can be\n" |
6611 " used to check which files were identified as moved or renamed." | 6474 " used to check which files were identified as moved or renamed." |
6612 msgstr "" | 6475 msgstr "" |
6476 " Используйте параметр -s/--similarity чтобы найти переименованные\n" | |
6477 " файлы. Если этот параметр больше 0, то производится сравнение\n" | |
6478 " каждого удаленного файла с каждым добавленным, и если они достаточно\n" | |
6479 " похожи, то это фиксируется как переименование. Этот параметр принимает\n" | |
6480 " в качестве параметра \"процент похожести\" от 0 (отключено) до 100\n" | |
6481 " (файлы дожны быть одинаковыми). Этот способ нахождения\n" | |
6482 " переименованных файлов может оказать дорогим. После использования\n" | |
6483 " этого параметра можно использовать :hg:`status -C` чтобы проверить,\n" | |
6484 " какие файлы были идентифицированы как перемещенные или\n" | |
6485 " переименованные." | |
6613 | 6486 |
6614 msgid "similarity must be a number" | 6487 msgid "similarity must be a number" |
6615 msgstr "" | 6488 msgstr "параметр \"similarity\" должен быть числом" |
6616 | 6489 |
6617 msgid "similarity must be between 0 and 100" | 6490 msgid "similarity must be between 0 and 100" |
6618 msgstr "" | 6491 msgstr "параметр similarity должен быть от 0 до 100" |
6619 | |
6620 msgid "annotate the specified revision" | |
6621 msgstr "" | |
6622 | |
6623 msgid "follow copies/renames and list the filename (DEPRECATED)" | |
6624 msgstr "" | |
6625 | |
6626 msgid "don't follow copies and renames" | |
6627 msgstr "" | |
6628 | |
6629 msgid "list the author (long with -v)" | |
6630 msgstr "" | |
6631 | |
6632 msgid "list the filename" | |
6633 msgstr "" | |
6634 | |
6635 msgid "list the date (short with -q)" | |
6636 msgstr "" | |
6637 | |
6638 msgid "list the revision number (default)" | |
6639 msgstr "" | |
6640 | |
6641 msgid "list the changeset" | |
6642 msgstr "" | |
6643 | |
6644 msgid "show line number at the first appearance" | |
6645 msgstr "" | |
6646 | |
6647 msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..." | |
6648 msgstr "" | |
6649 | 6492 |
6650 msgid "show changeset information by line for each file" | 6493 msgid "show changeset information by line for each file" |
6651 msgstr "" | 6494 msgstr "информация о наборе изменений построчно для каждого файла" |
6652 | 6495 |
6653 msgid "" | 6496 msgid "" |
6654 " List changes in files, showing the revision id responsible for\n" | 6497 " List changes in files, showing the revision id responsible for\n" |
6655 " each line" | 6498 " each line" |
6656 msgstr "" | 6499 msgstr "" |
6500 " Для каждой строки файла показывает номер ревизии, из которой\n" | |
6501 " эта строка взялась" | |
6657 | 6502 |
6658 msgid "" | 6503 msgid "" |
6659 " This command is useful for discovering when a change was made and\n" | 6504 " This command is useful for discovering when a change was made and\n" |
6660 " by whom." | 6505 " by whom." |
6661 msgstr "" | 6506 msgstr "" |
6507 " Эта комадна полезна для того чтобы узнать, когда и кем было внесено\n" | |
6508 " изменение." | |
6662 | 6509 |
6663 msgid "" | 6510 msgid "" |
6664 " Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n" | 6511 " Without the -a/--text option, annotate will avoid processing files\n" |
6665 " it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n" | 6512 " it detects as binary. With -a, annotate will annotate the file\n" |
6666 " anyway, although the results will probably be neither useful\n" | 6513 " anyway, although the results will probably be neither useful\n" |
6667 " nor desirable." | 6514 " nor desirable." |
6668 msgstr "" | 6515 msgstr "" |
6516 " Без параметра -a/--test, annotate не будет обрабатывать файлы,\n" | |
6517 " которые она считает бинарными. С параметром -a, бинарные файлы\n" | |
6518 " также будут аннотированы, хотя как правило это нежелательно и\n" | |
6519 " бесполезно." | |
6669 | 6520 |
6670 msgid "at least one filename or pattern is required" | 6521 msgid "at least one filename or pattern is required" |
6671 msgstr "" | 6522 msgstr "требуется указать как минимум одно имя файла или шаблон" |
6672 | 6523 |
6673 msgid "at least one of -n/-c is required for -l" | 6524 msgid "at least one of -n/-c is required for -l" |
6674 msgstr "" | 6525 msgstr "с -l требуется указать хотя бы одно из -n/-c" |
6675 | 6526 |
6676 #, python-format | 6527 #, python-format |
6677 msgid "%s: binary file\n" | 6528 msgid "%s: binary file\n" |
6678 msgstr "" | 6529 msgstr "%s: бинарный файл\n" |
6679 | |
6680 msgid "do not pass files through decoders" | |
6681 msgstr "" | |
6682 | |
6683 msgid "directory prefix for files in archive" | |
6684 msgstr "" | |
6685 | |
6686 msgid "PREFIX" | |
6687 msgstr "" | |
6688 | |
6689 msgid "revision to distribute" | |
6690 msgstr "" | |
6691 | |
6692 msgid "type of distribution to create" | |
6693 msgstr "" | |
6694 | |
6695 msgid "[OPTION]... DEST" | |
6696 msgstr "" | |
6697 | 6530 |
6698 msgid "create an unversioned archive of a repository revision" | 6531 msgid "create an unversioned archive of a repository revision" |
6699 msgstr "" | 6532 msgstr "создать неверсированную архивную копию ревизии из репозитория" |
6700 | 6533 |
6701 msgid "" | 6534 msgid "" |
6702 " By default, the revision used is the parent of the working\n" | 6535 " By default, the revision used is the parent of the working\n" |
6703 " directory; use -r/--rev to specify a different revision." | 6536 " directory; use -r/--rev to specify a different revision." |
6704 msgstr "" | 6537 msgstr "" |
6538 " По умолчанию используется ревизия, являющаяся родителем рабочего\n" | |
6539 " каталога; используйте -r/--rev чтобы указать другую ревизию." | |
6705 | 6540 |
6706 msgid "" | 6541 msgid "" |
6707 " The archive type is automatically detected based on file\n" | 6542 " The archive type is automatically detected based on file\n" |
6708 " extension (or override using -t/--type)." | 6543 " extension (or override using -t/--type)." |
6709 msgstr "" | 6544 msgstr "" |
6545 " Тип архива выбирается автоматически на основе расширения файла\n" | |
6546 " (можно переопределить с помощью -t/--type)." | |
6710 | 6547 |
6711 msgid " Valid types are:" | 6548 msgid " Valid types are:" |
6712 msgstr "" | 6549 msgstr " Допустимые типы:" |
6713 | 6550 |
6714 msgid "" | 6551 msgid "" |
6715 " :``files``: a directory full of files (default)\n" | 6552 " :``files``: a directory full of files (default)\n" |
6716 " :``tar``: tar archive, uncompressed\n" | 6553 " :``tar``: tar archive, uncompressed\n" |
6717 " :``tbz2``: tar archive, compressed using bzip2\n" | 6554 " :``tbz2``: tar archive, compressed using bzip2\n" |
6718 " :``tgz``: tar archive, compressed using gzip\n" | 6555 " :``tgz``: tar archive, compressed using gzip\n" |
6719 " :``uzip``: zip archive, uncompressed\n" | 6556 " :``uzip``: zip archive, uncompressed\n" |
6720 " :``zip``: zip archive, compressed using deflate" | 6557 " :``zip``: zip archive, compressed using deflate" |
6721 msgstr "" | 6558 msgstr "" |
6559 " :``files``: каталог с файлами (по умолчанию)\n" | |
6560 " :``tar``: tar-архив, без сжатия\n" | |
6561 " :``tbz2``: tar-архив, сжатый bzip2\n" | |
6562 " :``tgz``: tar-архив, сжатый gzip\n" | |
6563 " :``uzip``: zip-архив, без сжатия\n" | |
6564 " :``zip``: zip-архив, сжатый" | |
6722 | 6565 |
6723 msgid "" | 6566 msgid "" |
6724 " The exact name of the destination archive or directory is given\n" | 6567 " The exact name of the destination archive or directory is given\n" |
6725 " using a format string; see :hg:`help export` for details." | 6568 " using a format string; see :hg:`help export` for details." |
6726 msgstr "" | 6569 msgstr "" |
6570 " Точное имя архива или каталога задается с помощью форматирующей\n" | |
6571 " строки; см. :hg:`help export`." | |
6727 | 6572 |
6728 msgid "" | 6573 msgid "" |
6729 " Each member added to an archive file has a directory prefix\n" | 6574 " Each member added to an archive file has a directory prefix\n" |
6730 " prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n" | 6575 " prepended. Use -p/--prefix to specify a format string for the\n" |
6731 " prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n" | 6576 " prefix. The default is the basename of the archive, with suffixes\n" |
6732 " removed." | 6577 " removed." |
6733 msgstr "" | 6578 msgstr "" |
6579 " К каждому элементу архива добавляется префикс в виде имени\n" | |
6580 " каталога. Префикс может быть задан в виде форматирующей строки\n" | |
6581 " с помощью -p/--prefix. По умолчанию это имя архива с удаленным\n" | |
6582 " расширением." | |
6734 | 6583 |
6735 msgid "no working directory: please specify a revision" | 6584 msgid "no working directory: please specify a revision" |
6736 msgstr "" | 6585 msgstr "нет рабочего каталога: пожалуйста, укажите ревизию" |
6737 | 6586 |
6738 msgid "repository root cannot be destination" | 6587 msgid "repository root cannot be destination" |
6739 msgstr "" | 6588 msgstr "корень репозитория не может быть назначением" |
6740 | 6589 |
6741 msgid "cannot archive plain files to stdout" | 6590 msgid "cannot archive plain files to stdout" |
6742 msgstr "" | 6591 msgstr "не могу архивировать обычный каталог в stdout" |
6743 | |
6744 msgid "merge with old dirstate parent after backout" | |
6745 msgstr "" | |
6746 | |
6747 msgid "parent to choose when backing out merge" | |
6748 msgstr "" | |
6749 | |
6750 msgid "revision to backout" | |
6751 msgstr "" | |
6752 | |
6753 msgid "[OPTION]... [-r] REV" | |
6754 msgstr "" | |
6755 | 6592 |
6756 msgid "reverse effect of earlier changeset" | 6593 msgid "reverse effect of earlier changeset" |
6757 msgstr "" | 6594 msgstr "" |
6758 | 6595 |
6759 msgid "" | 6596 msgid "" |
6807 msgid "changeset %s backs out changeset %s\n" | 6644 msgid "changeset %s backs out changeset %s\n" |
6808 msgstr "" | 6645 msgstr "" |
6809 | 6646 |
6810 #, python-format | 6647 #, python-format |
6811 msgid "merging with changeset %s\n" | 6648 msgid "merging with changeset %s\n" |
6812 msgstr "" | |
6813 | |
6814 msgid "reset bisect state" | |
6815 msgstr "" | |
6816 | |
6817 msgid "mark changeset good" | |
6818 msgstr "" | |
6819 | |
6820 msgid "mark changeset bad" | |
6821 msgstr "" | |
6822 | |
6823 msgid "skip testing changeset" | |
6824 msgstr "" | |
6825 | |
6826 msgid "extend the bisect range" | |
6827 msgstr "" | |
6828 | |
6829 msgid "use command to check changeset state" | |
6830 msgstr "" | |
6831 | |
6832 msgid "do not update to target" | |
6833 msgstr "" | |
6834 | |
6835 msgid "[-gbsr] [-U] [-c CMD] [REV]" | |
6836 msgstr "" | 6649 msgstr "" |
6837 | 6650 |
6838 msgid "subdivision search of changesets" | 6651 msgid "subdivision search of changesets" |
6839 msgstr "" | 6652 msgstr "" |
6840 | 6653 |
6914 | 6727 |
6915 #, python-format | 6728 #, python-format |
6916 msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n" | 6729 msgid "Testing changeset %d:%s (%d changesets remaining, ~%d tests)\n" |
6917 msgstr "" | 6730 msgstr "" |
6918 | 6731 |
6919 msgid "force" | |
6920 msgstr "" | |
6921 | |
6922 msgid "delete a given bookmark" | |
6923 msgstr "" | |
6924 | |
6925 msgid "rename a given bookmark" | |
6926 msgstr "" | |
6927 | |
6928 msgid "do not mark a new bookmark active" | |
6929 msgstr "" | |
6930 | |
6931 msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-i] [-m NAME] [-r REV] [NAME]" | |
6932 msgstr "" | |
6933 | |
6934 msgid "track a line of development with movable markers" | 6732 msgid "track a line of development with movable markers" |
6935 msgstr "" | 6733 msgstr "" |
6936 | 6734 |
6937 msgid "" | 6735 msgid "" |
6938 " Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n" | 6736 " Bookmarks are pointers to certain commits that move when\n" |
6981 msgstr "" | 6779 msgstr "" |
6982 | 6780 |
6983 msgid "no bookmarks set\n" | 6781 msgid "no bookmarks set\n" |
6984 msgstr "" | 6782 msgstr "" |
6985 | 6783 |
6986 msgid "set branch name even if it shadows an existing branch" | |
6987 msgstr "" | |
6988 | |
6989 msgid "reset branch name to parent branch name" | |
6990 msgstr "" | |
6991 | |
6992 msgid "[-fC] [NAME]" | |
6993 msgstr "" | |
6994 | |
6995 msgid "set or show the current branch name" | 6784 msgid "set or show the current branch name" |
6996 msgstr "" | 6785 msgstr "" |
6997 | 6786 |
6998 msgid "" | 6787 msgid "" |
6999 " With no argument, show the current branch name. With one argument,\n" | 6788 " With no argument, show the current branch name. With one argument,\n" |
7024 msgstr "" | 6813 msgstr "" |
7025 | 6814 |
7026 msgid "a branch of the same name already exists" | 6815 msgid "a branch of the same name already exists" |
7027 msgstr "" | 6816 msgstr "" |
7028 | 6817 |
7029 #. i18n: "it" refers to an existing branch | |
7030 msgid "use 'hg update' to switch to it" | 6818 msgid "use 'hg update' to switch to it" |
7031 msgstr "" | 6819 msgstr "" |
7032 | 6820 |
7033 #, python-format | 6821 #, python-format |
7034 msgid "marked working directory as branch %s\n" | 6822 msgid "marked working directory as branch %s\n" |
7035 msgstr "" | |
7036 | |
7037 msgid "show only branches that have unmerged heads" | |
7038 msgstr "" | |
7039 | |
7040 msgid "show normal and closed branches" | |
7041 msgstr "" | |
7042 | |
7043 msgid "[-ac]" | |
7044 msgstr "" | 6823 msgstr "" |
7045 | 6824 |
7046 msgid "list repository named branches" | 6825 msgid "list repository named branches" |
7047 msgstr "" | 6826 msgstr "" |
7048 | 6827 |
7067 | 6846 |
7068 msgid " (closed)" | 6847 msgid " (closed)" |
7069 msgstr "" | 6848 msgstr "" |
7070 | 6849 |
7071 msgid " (inactive)" | 6850 msgid " (inactive)" |
7072 msgstr "" | |
7073 | |
7074 msgid "run even when the destination is unrelated" | |
7075 msgstr "" | |
7076 | |
7077 msgid "a changeset intended to be added to the destination" | |
7078 msgstr "" | |
7079 | |
7080 msgid "a specific branch you would like to bundle" | |
7081 msgstr "" | |
7082 | |
7083 msgid "a base changeset assumed to be available at the destination" | |
7084 msgstr "" | |
7085 | |
7086 msgid "bundle all changesets in the repository" | |
7087 msgstr "" | |
7088 | |
7089 msgid "bundle compression type to use" | |
7090 msgstr "" | |
7091 | |
7092 msgid "[-f] [-t TYPE] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]" | |
7093 msgstr "" | 6851 msgstr "" |
7094 | 6852 |
7095 msgid "create a changegroup file" | 6853 msgid "create a changegroup file" |
7096 msgstr "" | 6854 msgstr "" |
7097 | 6855 |
7134 msgstr "" | 6892 msgstr "" |
7135 | 6893 |
7136 msgid "unknown bundle type specified with --type" | 6894 msgid "unknown bundle type specified with --type" |
7137 msgstr "" | 6895 msgstr "" |
7138 | 6896 |
7139 msgid "print output to file with formatted name" | |
7140 msgstr "" | |
7141 | |
7142 msgid "print the given revision" | |
7143 msgstr "" | |
7144 | |
7145 msgid "apply any matching decode filter" | |
7146 msgstr "" | |
7147 | |
7148 msgid "[OPTION]... FILE..." | |
7149 msgstr "" | |
7150 | |
7151 msgid "output the current or given revision of files" | 6897 msgid "output the current or given revision of files" |
7152 msgstr "" | 6898 msgstr "" |
7153 | 6899 |
7154 msgid "" | 6900 msgid "" |
7155 " Print the specified files as they were at the given revision. If\n" | 6901 " Print the specified files as they were at the given revision. If\n" |
7165 | 6911 |
7166 msgid "" | 6912 msgid "" |
7167 " :``%s``: basename of file being printed\n" | 6913 " :``%s``: basename of file being printed\n" |
7168 " :``%d``: dirname of file being printed, or '.' if in repository root\n" | 6914 " :``%d``: dirname of file being printed, or '.' if in repository root\n" |
7169 " :``%p``: root-relative path name of file being printed" | 6915 " :``%p``: root-relative path name of file being printed" |
7170 msgstr "" | |
7171 | |
7172 msgid "the clone will include an empty working copy (only a repository)" | |
7173 msgstr "" | |
7174 | |
7175 msgid "revision, tag or branch to check out" | |
7176 msgstr "" | |
7177 | |
7178 msgid "include the specified changeset" | |
7179 msgstr "" | |
7180 | |
7181 msgid "clone only the specified branch" | |
7182 msgstr "" | |
7183 | |
7184 msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
7185 msgstr "" | 6916 msgstr "" |
7186 | 6917 |
7187 msgid "make a copy of an existing repository" | 6918 msgid "make a copy of an existing repository" |
7188 msgstr "" | 6919 msgstr "" |
7189 | 6920 |
7270 msgstr "" | 7001 msgstr "" |
7271 | 7002 |
7272 msgid "cannot specify both --noupdate and --updaterev" | 7003 msgid "cannot specify both --noupdate and --updaterev" |
7273 msgstr "" | 7004 msgstr "" |
7274 | 7005 |
7275 msgid "mark new/missing files as added/removed before committing" | |
7276 msgstr "" | |
7277 | |
7278 msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list" | |
7279 msgstr "" | |
7280 | |
7281 msgid "commit the specified files or all outstanding changes" | 7006 msgid "commit the specified files or all outstanding changes" |
7282 msgstr "" | 7007 msgstr "" |
7283 | 7008 |
7284 msgid "" | 7009 msgid "" |
7285 " Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n" | 7010 " Commit changes to the given files into the repository. Unlike a\n" |
7328 | 7053 |
7329 #, python-format | 7054 #, python-format |
7330 msgid "committed changeset %d:%s\n" | 7055 msgid "committed changeset %d:%s\n" |
7331 msgstr "" | 7056 msgstr "" |
7332 | 7057 |
7333 msgid "record a copy that has already occurred" | |
7334 msgstr "" | |
7335 | |
7336 msgid "forcibly copy over an existing managed file" | |
7337 msgstr "" | |
7338 | |
7339 msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST" | |
7340 msgstr "" | |
7341 | |
7342 msgid "mark files as copied for the next commit" | 7058 msgid "mark files as copied for the next commit" |
7343 msgstr "" | 7059 msgstr "" |
7344 | 7060 |
7345 msgid "" | 7061 msgid "" |
7346 " Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n" | 7062 " Mark dest as having copies of source files. If dest is a\n" |
7362 msgid "" | 7078 msgid "" |
7363 " Returns 0 on success, 1 if errors are encountered.\n" | 7079 " Returns 0 on success, 1 if errors are encountered.\n" |
7364 " " | 7080 " " |
7365 msgstr "" | 7081 msgstr "" |
7366 | 7082 |
7367 msgid "[INDEX] REV1 REV2" | |
7368 msgstr "" | |
7369 | |
7370 msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index" | 7083 msgid "find the ancestor revision of two revisions in a given index" |
7371 msgstr "" | 7084 msgstr "" |
7372 | 7085 |
7373 msgid "either two or three arguments required" | 7086 msgid "either two or three arguments required" |
7374 msgstr "" | 7087 msgstr "" |
7375 | 7088 |
7376 msgid "add single file mergeable changes" | 7089 msgid "builds a repo with a given dag from scratch in the current empty repo" |
7377 msgstr "" | |
7378 | |
7379 msgid "add single file all revs overwrite" | |
7380 msgstr "" | |
7381 | |
7382 msgid "add new file at each rev" | |
7383 msgstr "" | |
7384 | |
7385 msgid "[OPTION]... [TEXT]" | |
7386 msgstr "" | |
7387 | |
7388 msgid "builds a repo with a given DAG from scratch in the current empty repo" | |
7389 msgstr "" | |
7390 | |
7391 msgid "" | |
7392 " The description of the DAG is read from stdin if not given on the\n" | |
7393 " command line." | |
7394 msgstr "" | 7090 msgstr "" |
7395 | 7091 |
7396 msgid " Elements:" | 7092 msgid " Elements:" |
7397 msgstr "" | 7093 msgstr "" |
7398 | 7094 |
7430 " be enclosed in double quotes (\"...\"), with \"\\\" as escape " | 7126 " be enclosed in double quotes (\"...\"), with \"\\\" as escape " |
7431 "character.\n" | 7127 "character.\n" |
7432 " " | 7128 " " |
7433 msgstr "" | 7129 msgstr "" |
7434 | 7130 |
7435 msgid "reading DAG from stdin\n" | |
7436 msgstr "" | |
7437 | |
7438 msgid "repository is not empty" | 7131 msgid "repository is not empty" |
7439 msgstr "" | 7132 msgstr "" |
7440 | 7133 |
7441 msgid "building" | 7134 msgid "list all available commands and options" |
7442 msgstr "" | 7135 msgstr "" |
7443 | 7136 |
7444 msgid "show all details" | 7137 msgid "returns the completion list associated with the given command" |
7138 msgstr "" | |
7139 | |
7140 msgid "show information detected about current filesystem" | |
7141 msgstr "" | |
7142 | |
7143 msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision" | |
7144 msgstr "" | |
7145 | |
7146 msgid "validate the correctness of the current dirstate" | |
7147 msgstr "" | |
7148 | |
7149 #, python-format | |
7150 msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n" | |
7151 msgstr "" | |
7152 | |
7153 #, python-format | |
7154 msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n" | |
7155 msgstr "" | |
7156 | |
7157 #, python-format | |
7158 msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n" | |
7159 msgstr "" | |
7160 | |
7161 #, python-format | |
7162 msgid "%s in manifest1, but listed as state %s" | |
7163 msgstr "" | |
7164 | |
7165 msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest" | |
7166 msgstr "" | |
7167 | |
7168 msgid "show combined config settings from all hgrc files" | |
7169 msgstr "" | |
7170 | |
7171 msgid " With no arguments, print names and values of all config items." | |
7172 msgstr "" | |
7173 | |
7174 msgid "" | |
7175 " With one argument of the form section.name, print just the value\n" | |
7176 " of that config item." | |
7177 msgstr "" | |
7178 | |
7179 msgid "" | |
7180 " With multiple arguments, print names and values of all config\n" | |
7181 " items with matching section names." | |
7182 msgstr "" | |
7183 | |
7184 msgid "" | |
7185 " With --debug, the source (filename and line number) is printed\n" | |
7186 " for each config item." | |
7187 msgstr "" | |
7188 | |
7189 #, python-format | |
7190 msgid "read config from: %s\n" | |
7191 msgstr "" | |
7192 | |
7193 msgid "only one config item permitted" | |
7194 msgstr "" | |
7195 | |
7196 msgid "test whether node ids are known to a repo" | |
7197 msgstr "" | |
7198 | |
7199 msgid "" | |
7200 " Every ID must be a full-length hex node id string. Returns a list of 0s " | |
7201 "and 1s\n" | |
7202 " indicating unknown/known.\n" | |
7203 " " | |
7445 msgstr "" | 7204 msgstr "" |
7446 | 7205 |
7447 msgid "lists the contents of a bundle" | 7206 msgid "lists the contents of a bundle" |
7448 msgstr "" | |
7449 | |
7450 msgid "validate the correctness of the current dirstate" | |
7451 msgstr "" | |
7452 | |
7453 #, python-format | |
7454 msgid "%s in state %s, but not in manifest1\n" | |
7455 msgstr "" | |
7456 | |
7457 #, python-format | |
7458 msgid "%s in state %s, but also in manifest1\n" | |
7459 msgstr "" | |
7460 | |
7461 #, python-format | |
7462 msgid "%s in state %s, but not in either manifest\n" | |
7463 msgstr "" | |
7464 | |
7465 #, python-format | |
7466 msgid "%s in manifest1, but listed as state %s" | |
7467 msgstr "" | |
7468 | |
7469 msgid ".hg/dirstate inconsistent with current parent's manifest" | |
7470 msgstr "" | |
7471 | |
7472 msgid "[COMMAND]" | |
7473 msgstr "" | |
7474 | |
7475 msgid "list all available commands and options" | |
7476 msgstr "" | |
7477 | |
7478 msgid "show the command options" | |
7479 msgstr "показать параметры команды" | |
7480 | |
7481 msgid "[-o] CMD" | |
7482 msgstr "[-o] КОМАНДА" | |
7483 | |
7484 msgid "returns the completion list associated with the given command" | |
7485 msgstr "" | |
7486 | |
7487 msgid "use tags as labels" | |
7488 msgstr "" | |
7489 | |
7490 msgid "annotate with branch names" | |
7491 msgstr "" | |
7492 | |
7493 msgid "use dots for runs" | |
7494 msgstr "" | |
7495 | |
7496 msgid "separate elements by spaces" | |
7497 msgstr "" | |
7498 | |
7499 msgid "[OPTION]... [FILE [REV]...]" | |
7500 msgstr "" | |
7501 | |
7502 msgid "format the changelog or an index DAG as a concise textual description" | |
7503 msgstr "" | |
7504 | |
7505 msgid "" | |
7506 " If you pass a revlog index, the revlog's DAG is emitted. If you list\n" | |
7507 " revision numbers, they get labelled in the output as rN." | |
7508 msgstr "" | |
7509 | |
7510 msgid "" | |
7511 " Otherwise, the changelog DAG of the current repo is emitted.\n" | |
7512 " " | |
7513 msgstr "" | |
7514 | |
7515 msgid "need repo for changelog dag" | |
7516 msgstr "" | |
7517 | |
7518 #, fuzzy | |
7519 msgid "open changelog" | |
7520 msgstr "указать родительские ревизии" | |
7521 | |
7522 msgid "open manifest" | |
7523 msgstr "" | |
7524 | |
7525 msgid "-c|-m|FILE REV" | |
7526 msgstr "" | |
7527 | |
7528 msgid "dump the contents of a data file revision" | |
7529 msgstr "" | |
7530 | |
7531 #, python-format | |
7532 msgid "invalid revision identifier %s" | |
7533 msgstr "" | |
7534 | |
7535 msgid "try extended date formats" | |
7536 msgstr "" | |
7537 | |
7538 msgid "[-e] DATE [RANGE]" | |
7539 msgstr "" | |
7540 | |
7541 msgid "parse and display a date" | |
7542 msgstr "" | |
7543 | |
7544 msgid "use old-style discovery" | |
7545 msgstr "" | |
7546 | |
7547 msgid "use old-style discovery with non-heads included" | |
7548 msgstr "" | |
7549 | |
7550 msgid "[-l REV] [-r REV] [-b BRANCH]... [OTHER]" | |
7551 msgstr "" | |
7552 | |
7553 msgid "runs the changeset discovery protocol in isolation" | |
7554 msgstr "" | |
7555 | |
7556 msgid "[PATH]" | |
7557 msgstr "" | |
7558 | |
7559 msgid "show information detected about current filesystem" | |
7560 msgstr "" | |
7561 | |
7562 msgid "id of head node" | |
7563 msgstr "" | |
7564 | |
7565 msgid "id of common node" | |
7566 msgstr "" | |
7567 | |
7568 msgid "REPO FILE [-H|-C ID]..." | |
7569 msgstr "" | 7207 msgstr "" |
7570 | 7208 |
7571 msgid "retrieves a bundle from a repo" | 7209 msgid "retrieves a bundle from a repo" |
7572 msgstr "" | 7210 msgstr "" |
7573 | 7211 |
7576 "the\n" | 7214 "the\n" |
7577 " given file.\n" | 7215 " given file.\n" |
7578 " " | 7216 " " |
7579 msgstr "" | 7217 msgstr "" |
7580 | 7218 |
7581 msgid "display the combined ignore pattern" | |
7582 msgstr "" | |
7583 | |
7584 msgid "no ignore patterns found" | |
7585 msgstr "" | |
7586 | |
7587 msgid "revlog format" | |
7588 msgstr "" | |
7589 | |
7590 msgid "[-f FORMAT] -c|-m|FILE" | |
7591 msgstr "" | |
7592 | |
7593 msgid "dump the contents of an index file" | |
7594 msgstr "" | |
7595 | |
7596 #, python-format | |
7597 msgid "unknown format %d" | |
7598 msgstr "" | |
7599 | |
7600 msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file" | |
7601 msgstr "" | |
7602 | |
7603 msgid "test Mercurial installation" | |
7604 msgstr "" | |
7605 | |
7606 #, python-format | |
7607 msgid "Checking encoding (%s)...\n" | |
7608 msgstr "" | |
7609 | |
7610 msgid " (check that your locale is properly set)\n" | |
7611 msgstr "" | |
7612 | |
7613 #, python-format | |
7614 msgid "Checking installed modules (%s)...\n" | |
7615 msgstr "" | |
7616 | |
7617 msgid " One or more extensions could not be found" | |
7618 msgstr "" | |
7619 | |
7620 msgid " (check that you compiled the extensions)\n" | |
7621 msgstr "" | |
7622 | |
7623 msgid "Checking templates...\n" | |
7624 msgstr "" | |
7625 | |
7626 msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n" | |
7627 msgstr "" | |
7628 | |
7629 msgid "Checking commit editor...\n" | |
7630 msgstr "" | |
7631 | |
7632 msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n" | |
7633 msgstr "" | |
7634 | |
7635 msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n" | |
7636 msgstr "" | |
7637 | |
7638 #, python-format | |
7639 msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n" | |
7640 msgstr "" | |
7641 | |
7642 msgid "Checking username...\n" | |
7643 msgstr "" | |
7644 | |
7645 msgid " (specify a username in your configuration file)\n" | |
7646 msgstr "" | |
7647 | |
7648 msgid "No problems detected\n" | |
7649 msgstr "" | |
7650 | |
7651 #, python-format | |
7652 msgid "%s problems detected, please check your install!\n" | |
7653 msgstr "" | |
7654 | |
7655 msgid "REPO ID..." | |
7656 msgstr "" | |
7657 | |
7658 msgid "test whether node ids are known to a repo" | |
7659 msgstr "" | |
7660 | |
7661 msgid "" | |
7662 " Every ID must be a full-length hex node id string. Returns a list of 0s " | |
7663 "and 1s\n" | |
7664 " indicating unknown/known.\n" | |
7665 " " | |
7666 msgstr "" | |
7667 | |
7668 msgid "REPO NAMESPACE [KEY OLD NEW]" | |
7669 msgstr "" | |
7670 | |
7671 msgid "access the pushkey key/value protocol" | 7219 msgid "access the pushkey key/value protocol" |
7672 msgstr "" | 7220 msgstr "" |
7673 | 7221 |
7674 msgid " With two args, list the keys in the given namespace." | 7222 msgid " With two args, list the keys in the given namespace." |
7675 msgstr "" | 7223 msgstr "" |
7678 " With five args, set a key to new if it currently is set to old.\n" | 7226 " With five args, set a key to new if it currently is set to old.\n" |
7679 " Reports success or failure.\n" | 7227 " Reports success or failure.\n" |
7680 " " | 7228 " " |
7681 msgstr "" | 7229 msgstr "" |
7682 | 7230 |
7683 msgid "revision to rebuild to" | |
7684 msgstr "" | |
7685 | |
7686 msgid "[-r REV] [REV]" | |
7687 msgstr "" | |
7688 | |
7689 msgid "rebuild the dirstate as it would look like for the given revision" | |
7690 msgstr "" | |
7691 | |
7692 msgid "revision to debug" | |
7693 msgstr "" | |
7694 | |
7695 msgid "[-r REV] FILE" | |
7696 msgstr "" | |
7697 | |
7698 msgid "dump rename information" | |
7699 msgstr "" | |
7700 | |
7701 #, python-format | |
7702 msgid "%s renamed from %s:%s\n" | |
7703 msgstr "" | |
7704 | |
7705 #, python-format | |
7706 msgid "%s not renamed\n" | |
7707 msgstr "" | |
7708 | |
7709 msgid "dump index data" | |
7710 msgstr "" | |
7711 | |
7712 msgid "-c|-m|FILE" | |
7713 msgstr "" | |
7714 | |
7715 msgid "show data and statistics about a revlog" | |
7716 msgstr "" | |
7717 | |
7718 msgid "parse and apply a revision specification" | 7231 msgid "parse and apply a revision specification" |
7719 msgstr "" | |
7720 | |
7721 msgid "REV1 [REV2]" | |
7722 msgstr "" | 7232 msgstr "" |
7723 | 7233 |
7724 msgid "manually set the parents of the current working directory" | 7234 msgid "manually set the parents of the current working directory" |
7725 msgstr "" | 7235 msgstr "" |
7726 | 7236 |
7727 msgid "" | 7237 msgid "" |
7728 " This is useful for writing repository conversion tools, but should\n" | 7238 " This is useful for writing repository conversion tools, but should\n" |
7729 " be used with care." | 7239 " be used with care." |
7730 msgstr "" | 7240 msgstr "" |
7731 | 7241 |
7732 msgid "do not display the saved mtime" | |
7733 msgstr "" | |
7734 | |
7735 msgid "sort by saved mtime" | |
7736 msgstr "" | |
7737 | |
7738 msgid "[OPTION]..." | |
7739 msgstr "" | |
7740 | |
7741 msgid "show the contents of the current dirstate" | 7242 msgid "show the contents of the current dirstate" |
7742 msgstr "" | 7243 msgstr "" |
7743 | 7244 |
7744 #, python-format | 7245 #, python-format |
7745 msgid "copy: %s -> %s\n" | 7246 msgid "copy: %s -> %s\n" |
7746 msgstr "" | 7247 msgstr "" |
7747 | 7248 |
7748 msgid "revision to check" | 7249 msgid "format the changelog or an index DAG as a concise textual description" |
7250 msgstr "" | |
7251 | |
7252 msgid "" | |
7253 " If you pass a revlog index, the revlog's DAG is emitted. If you list\n" | |
7254 " revision numbers, they get labelled in the output as rN." | |
7255 msgstr "" | |
7256 | |
7257 msgid "" | |
7258 " Otherwise, the changelog DAG of the current repo is emitted.\n" | |
7259 " " | |
7260 msgstr "" | |
7261 | |
7262 msgid "need repo for changelog dag" | |
7263 msgstr "" | |
7264 | |
7265 msgid "dump the contents of a data file revision" | |
7266 msgstr "" | |
7267 | |
7268 #, python-format | |
7269 msgid "invalid revision identifier %s" | |
7270 msgstr "" | |
7271 | |
7272 msgid "parse and display a date" | |
7273 msgstr "" | |
7274 | |
7275 msgid "display the combined ignore pattern" | |
7276 msgstr "" | |
7277 | |
7278 msgid "no ignore patterns found" | |
7279 msgstr "" | |
7280 | |
7281 msgid "runs the changeset discovery protocol in isolation" | |
7282 msgstr "" | |
7283 | |
7284 msgid "dump the contents of an index file" | |
7285 msgstr "" | |
7286 | |
7287 #, python-format | |
7288 msgid "unknown format %d" | |
7289 msgstr "" | |
7290 | |
7291 msgid "dump an index DAG as a graphviz dot file" | |
7292 msgstr "" | |
7293 | |
7294 msgid "test Mercurial installation" | |
7295 msgstr "" | |
7296 | |
7297 #, python-format | |
7298 msgid "Checking encoding (%s)...\n" | |
7299 msgstr "" | |
7300 | |
7301 msgid " (check that your locale is properly set)\n" | |
7302 msgstr "" | |
7303 | |
7304 #, python-format | |
7305 msgid "Checking installed modules (%s)...\n" | |
7306 msgstr "" | |
7307 | |
7308 msgid " One or more extensions could not be found" | |
7309 msgstr "" | |
7310 | |
7311 msgid " (check that you compiled the extensions)\n" | |
7312 msgstr "" | |
7313 | |
7314 msgid "Checking templates...\n" | |
7315 msgstr "" | |
7316 | |
7317 msgid " (templates seem to have been installed incorrectly)\n" | |
7318 msgstr "" | |
7319 | |
7320 msgid "Checking commit editor...\n" | |
7321 msgstr "" | |
7322 | |
7323 msgid " No commit editor set and can't find vi in PATH\n" | |
7324 msgstr "" | |
7325 | |
7326 msgid " (specify a commit editor in your configuration file)\n" | |
7327 msgstr "" | |
7328 | |
7329 #, python-format | |
7330 msgid " Can't find editor '%s' in PATH\n" | |
7331 msgstr "" | |
7332 | |
7333 msgid "Checking username...\n" | |
7334 msgstr "" | |
7335 | |
7336 msgid " (specify a username in your configuration file)\n" | |
7337 msgstr "" | |
7338 | |
7339 msgid "No problems detected\n" | |
7340 msgstr "" | |
7341 | |
7342 #, python-format | |
7343 msgid "%s problems detected, please check your install!\n" | |
7344 msgstr "" | |
7345 | |
7346 msgid "dump rename information" | |
7347 msgstr "" | |
7348 | |
7349 #, python-format | |
7350 msgid "%s renamed from %s:%s\n" | |
7351 msgstr "" | |
7352 | |
7353 #, python-format | |
7354 msgid "%s not renamed\n" | |
7749 msgstr "" | 7355 msgstr "" |
7750 | 7356 |
7751 msgid "show how files match on given patterns" | 7357 msgid "show how files match on given patterns" |
7752 msgstr "" | |
7753 | |
7754 msgid "REPO [OPTIONS]... [ONE [TWO]]" | |
7755 msgstr "" | |
7756 | |
7757 msgid "[OPTION]... ([-c REV] | [-r REV1 [-r REV2]]) [FILE]..." | |
7758 msgstr "" | 7358 msgstr "" |
7759 | 7359 |
7760 msgid "diff repository (or selected files)" | 7360 msgid "diff repository (or selected files)" |
7761 msgstr "" | 7361 msgstr "" |
7762 | 7362 |
7785 msgstr "" | 7385 msgstr "" |
7786 | 7386 |
7787 msgid "" | 7387 msgid "" |
7788 " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" | 7388 " Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n" |
7789 " format. For more information, read :hg:`help diffs`." | 7389 " format. For more information, read :hg:`help diffs`." |
7790 msgstr "" | |
7791 | |
7792 msgid "diff against the second parent" | |
7793 msgstr "" | |
7794 | |
7795 msgid "revisions to export" | |
7796 msgstr "" | |
7797 | |
7798 msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..." | |
7799 msgstr "" | 7390 msgstr "" |
7800 | 7391 |
7801 msgid "dump the header and diffs for one or more changesets" | 7392 msgid "dump the header and diffs for one or more changesets" |
7802 msgstr "" | 7393 msgstr "" |
7803 | 7394 |
7880 | 7471 |
7881 #, python-format | 7472 #, python-format |
7882 msgid "not removing %s: file is already untracked\n" | 7473 msgid "not removing %s: file is already untracked\n" |
7883 msgstr "" | 7474 msgstr "" |
7884 | 7475 |
7885 #, python-format | |
7886 msgid "removing %s\n" | |
7887 msgstr "" | |
7888 | |
7889 msgid "end fields with NUL" | |
7890 msgstr "" | |
7891 | |
7892 msgid "print all revisions that match" | |
7893 msgstr "" | |
7894 | |
7895 msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" | |
7896 msgstr "" | |
7897 | |
7898 msgid "ignore case when matching" | |
7899 msgstr "" | |
7900 | |
7901 msgid "print only filenames and revisions that match" | |
7902 msgstr "" | |
7903 | |
7904 msgid "print matching line numbers" | |
7905 msgstr "" | |
7906 | |
7907 msgid "only search files changed within revision range" | |
7908 msgstr "" | |
7909 | |
7910 msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..." | |
7911 msgstr "" | |
7912 | |
7913 msgid "search for a pattern in specified files and revisions" | 7476 msgid "search for a pattern in specified files and revisions" |
7914 msgstr "" | 7477 msgstr "" |
7915 | 7478 |
7916 msgid " Search revisions of files for a regular expression." | 7479 msgid " Search revisions of files for a regular expression." |
7917 msgstr "" | 7480 msgstr "" |
7938 | 7501 |
7939 #, python-format | 7502 #, python-format |
7940 msgid "grep: invalid match pattern: %s\n" | 7503 msgid "grep: invalid match pattern: %s\n" |
7941 msgstr "" | 7504 msgstr "" |
7942 | 7505 |
7943 msgid "STARTREV" | |
7944 msgstr "" | |
7945 | |
7946 msgid "show only heads which are descendants of STARTREV" | |
7947 msgstr "" | |
7948 | |
7949 msgid "show topological heads only" | |
7950 msgstr "" | |
7951 | |
7952 msgid "show active branchheads only (DEPRECATED)" | |
7953 msgstr "" | |
7954 | |
7955 msgid "show normal and closed branch heads" | |
7956 msgstr "" | |
7957 | |
7958 msgid "[-ac] [-r STARTREV] [REV]..." | |
7959 msgstr "" | |
7960 | |
7961 msgid "show current repository heads or show branch heads" | 7506 msgid "show current repository heads or show branch heads" |
7962 msgstr "" | 7507 msgstr "" |
7963 | 7508 |
7964 msgid " With no arguments, show all repository branch heads." | 7509 msgid " With no arguments, show all repository branch heads." |
7965 msgstr "" | 7510 msgstr "" |
8003 | 7548 |
8004 #, python-format | 7549 #, python-format |
8005 msgid " (started at %s)" | 7550 msgid " (started at %s)" |
8006 msgstr "" | 7551 msgstr "" |
8007 | 7552 |
8008 msgid "show only help for extensions" | |
8009 msgstr "" | |
8010 | |
8011 #, fuzzy | |
8012 msgid "show only help for commands" | |
8013 msgstr "показать параметры команды" | |
8014 | |
8015 msgid "[-ec] [TOPIC]" | |
8016 msgstr "" | |
8017 | |
8018 msgid "show help for a given topic or a help overview" | 7553 msgid "show help for a given topic or a help overview" |
8019 msgstr "" | 7554 msgstr "" |
8020 | 7555 |
8021 msgid "" | 7556 msgid "" |
8022 " With no arguments, print a list of commands with short help messages." | 7557 " With no arguments, print a list of commands with short help messages." |
8031 " Returns 0 if successful.\n" | 7566 " Returns 0 if successful.\n" |
8032 " " | 7567 " " |
8033 msgstr "" | 7568 msgstr "" |
8034 | 7569 |
8035 msgid "global options:" | 7570 msgid "global options:" |
8036 msgstr "глобальные настройки:" | 7571 msgstr "глобальные параметры:" |
8037 | 7572 |
8038 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands" | 7573 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands" |
8039 msgstr "" | 7574 msgstr "" |
8040 | 7575 |
8041 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details" | 7576 msgid "use \"hg help\" for the full list of commands or \"hg -v\" for details" |
8049 msgid "use \"hg -v help%s\" to show builtin aliases and global options" | 7584 msgid "use \"hg -v help%s\" to show builtin aliases and global options" |
8050 msgstr "" | 7585 msgstr "" |
8051 | 7586 |
8052 #, python-format | 7587 #, python-format |
8053 msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options" | 7588 msgid "use \"hg -v help %s\" to show global options" |
8054 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных опций" | 7589 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных параметров" |
8055 | 7590 |
8056 msgid "list of commands:" | 7591 msgid "list of commands:" |
8057 msgstr "список команд:" | 7592 msgstr "список команд:" |
8058 | 7593 |
8059 #, python-format | 7594 #, python-format |
8089 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n" | 7624 "use \"hg -v help %s\" to show verbose help\n" |
8090 msgstr "" | 7625 msgstr "" |
8091 "\n" | 7626 "\n" |
8092 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n" | 7627 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n" |
8093 | 7628 |
8094 #, fuzzy | |
8095 msgid "options:\n" | 7629 msgid "options:\n" |
8096 msgstr "опции:\n" | 7630 msgstr "параметры:\n" |
8097 | |
8098 #, fuzzy, python-format | |
8099 msgid "use \"hg help -e %s\" to show help for the %s extension" | |
8100 msgstr "используйте \"hg -v help %s\" для просмотра глобальных опций" | |
8101 | 7631 |
8102 msgid "no commands defined\n" | 7632 msgid "no commands defined\n" |
8103 msgstr "команды не определены\n" | 7633 msgstr "команды не определены\n" |
8104 | 7634 |
8105 #, fuzzy, python-format | |
8106 msgid "" | |
8107 "\n" | |
8108 "use \"hg help -c %s\" to see help for the %s command\n" | |
8109 msgstr "" | |
8110 "\n" | |
8111 "используйте \"hg -v help %s\" чтобы посмотреть подробную справку\n" | |
8112 | |
8113 msgid "no help text available" | 7635 msgid "no help text available" |
8114 msgstr "справка недоступна" | 7636 msgstr "справка недоступна" |
8115 | 7637 |
8116 #, python-format | 7638 #, python-format |
8117 msgid "%s extension - %s" | 7639 msgid "%s extension - %s" |
8135 | 7657 |
8136 msgid "VALUE" | 7658 msgid "VALUE" |
8137 msgstr "ЗНАЧЕНИЕ" | 7659 msgstr "ЗНАЧЕНИЕ" |
8138 | 7660 |
8139 msgid "DEPRECATED" | 7661 msgid "DEPRECATED" |
8140 msgstr "УСТАРЕВШЕЕ" | 7662 msgstr "УСТАРЕЛО" |
8141 | 7663 |
8142 msgid "" | 7664 msgid "" |
8143 "\n" | 7665 "\n" |
8144 "[+] marked option can be specified multiple times" | 7666 "[+] marked option can be specified multiple times" |
8145 msgstr "" | 7667 msgstr "" |
8146 "\n" | 7668 "\n" |
8147 "опции, помеченные [+] могут указываться многократно" | 7669 "параметры, помеченные [+], могут указываться многократно" |
8148 | 7670 |
8149 msgid "" | 7671 msgid "" |
8150 "\n" | 7672 "\n" |
8151 "additional help topics:" | 7673 "additional help topics:" |
8152 msgstr "" | 7674 msgstr "" |
8153 "\n" | 7675 "\n" |
8154 "дополнительные разделы справки:" | 7676 "дополнительные разделы справки:" |
8155 | |
8156 msgid "identify the specified revision" | |
8157 msgstr "" | |
8158 | |
8159 msgid "show local revision number" | |
8160 msgstr "" | |
8161 | |
8162 msgid "show global revision id" | |
8163 msgstr "" | |
8164 | |
8165 msgid "show branch" | |
8166 msgstr "" | |
8167 | |
8168 msgid "show tags" | |
8169 msgstr "" | |
8170 | |
8171 msgid "show bookmarks" | |
8172 msgstr "" | |
8173 | |
8174 msgid "[-nibtB] [-r REV] [SOURCE]" | |
8175 msgstr "" | |
8176 | 7677 |
8177 msgid "identify the working copy or specified revision" | 7678 msgid "identify the working copy or specified revision" |
8178 msgstr "описать рабочую копию или указанную ревизию" | 7679 msgstr "описать рабочую копию или указанную ревизию" |
8179 | 7680 |
8180 msgid "" | 7681 msgid "" |
8204 " работать с этим репозиторием/бандлом." | 7705 " работать с этим репозиторием/бандлом." |
8205 | 7706 |
8206 msgid "can't query remote revision number, branch, or tags" | 7707 msgid "can't query remote revision number, branch, or tags" |
8207 msgstr "не могу запросить номер удаленной ревизии, ветви или метки" | 7708 msgstr "не могу запросить номер удаленной ревизии, ветви или метки" |
8208 | 7709 |
8209 msgid "" | |
8210 "directory strip option for patch. This has the same meaning as the " | |
8211 "corresponding patch option" | |
8212 msgstr "" | |
8213 | |
8214 msgid "PATH" | |
8215 msgstr "" | |
8216 | |
8217 msgid "base path" | |
8218 msgstr "" | |
8219 | |
8220 msgid "skip check for outstanding uncommitted changes" | |
8221 msgstr "" | |
8222 | |
8223 msgid "don't commit, just update the working directory" | |
8224 msgstr "" | |
8225 | |
8226 msgid "apply patch to the nodes from which it was generated" | |
8227 msgstr "" | |
8228 | |
8229 msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)" | |
8230 msgstr "" | |
8231 | |
8232 msgid "[OPTION]... PATCH..." | |
8233 msgstr "" | |
8234 | |
8235 msgid "import an ordered set of patches" | 7710 msgid "import an ordered set of patches" |
8236 msgstr "импортировать упорядоченный набор патчей" | 7711 msgstr "импортировать упорядоченный набор патчей" |
8237 | 7712 |
8238 msgid "" | 7713 msgid "" |
8239 " Import a list of patches and commit them individually (unless\n" | 7714 " Import a list of patches and commit them individually (unless\n" |
8240 " --no-commit is specified)." | 7715 " --no-commit is specified)." |
8241 msgstr "" | 7716 msgstr "" |
8242 " Импортирует список патчей и коммитит их по отдельности (если не\n" | 7717 " Импортирует список патчей и коммитит их по отдельности (если не\n" |
8243 " задана опция --no-commit)" | 7718 " задан параметр --no-commit)" |
8244 | 7719 |
8245 msgid "" | 7720 msgid "" |
8246 " If there are outstanding changes in the working directory, import\n" | 7721 " If there are outstanding changes in the working directory, import\n" |
8247 " will abort unless given the -f/--force flag." | 7722 " will abort unless given the -f/--force flag." |
8248 msgstr "" | 7723 msgstr "" |
8299 msgstr "" | 7774 msgstr "" |
8300 | 7775 |
8301 msgid "no diffs found" | 7776 msgid "no diffs found" |
8302 msgstr "" | 7777 msgstr "" |
8303 | 7778 |
8304 msgid "run even if remote repository is unrelated" | |
8305 msgstr "" | |
8306 | |
8307 msgid "show newest record first" | |
8308 msgstr "" | |
8309 | |
8310 msgid "file to store the bundles into" | |
8311 msgstr "" | |
8312 | |
8313 msgid "a remote changeset intended to be added" | |
8314 msgstr "" | |
8315 | |
8316 msgid "compare bookmarks" | |
8317 msgstr "" | |
8318 | |
8319 msgid "a specific branch you would like to pull" | |
8320 msgstr "" | |
8321 | |
8322 msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]" | |
8323 msgstr "" | |
8324 | |
8325 msgid "show new changesets found in source" | 7779 msgid "show new changesets found in source" |
8326 msgstr "" | 7780 msgstr "" |
8327 | 7781 |
8328 msgid "" | 7782 msgid "" |
8329 " Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n" | 7783 " Show new changesets found in the specified path/URL or the default\n" |
8348 msgstr "" | 7802 msgstr "" |
8349 | 7803 |
8350 msgid "remote doesn't support bookmarks\n" | 7804 msgid "remote doesn't support bookmarks\n" |
8351 msgstr "" | 7805 msgstr "" |
8352 | 7806 |
8353 msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
8354 msgstr "" | |
8355 | |
8356 msgid "create a new repository in the given directory" | 7807 msgid "create a new repository in the given directory" |
8357 msgstr "" | 7808 msgstr "" |
8358 | 7809 |
8359 msgid "" | 7810 msgid "" |
8360 " Initialize a new repository in the given directory. If the given\n" | 7811 " Initialize a new repository in the given directory. If the given\n" |
8365 msgstr "" | 7816 msgstr "" |
8366 | 7817 |
8367 msgid "" | 7818 msgid "" |
8368 " It is possible to specify an ``ssh://`` URL as the destination.\n" | 7819 " It is possible to specify an ``ssh://`` URL as the destination.\n" |
8369 " See :hg:`help urls` for more information." | 7820 " See :hg:`help urls` for more information." |
8370 msgstr "" | |
8371 | |
8372 msgid "search the repository as it is in REV" | |
8373 msgstr "" | |
8374 | |
8375 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs" | |
8376 msgstr "" | |
8377 | |
8378 msgid "print complete paths from the filesystem root" | |
8379 msgstr "" | |
8380 | |
8381 msgid "[OPTION]... [PATTERN]..." | |
8382 msgstr "" | 7821 msgstr "" |
8383 | 7822 |
8384 msgid "locate files matching specific patterns" | 7823 msgid "locate files matching specific patterns" |
8385 msgstr "" | 7824 msgstr "" |
8386 | 7825 |
8403 msgid "" | 7842 msgid "" |
8404 " If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n" | 7843 " If you want to feed the output of this command into the \"xargs\"\n" |
8405 " command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n" | 7844 " command, use the -0 option to both this command and \"xargs\". This\n" |
8406 " will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n" | 7845 " will avoid the problem of \"xargs\" treating single filenames that\n" |
8407 " contain whitespace as multiple filenames." | 7846 " contain whitespace as multiple filenames." |
8408 msgstr "" | |
8409 | |
8410 msgid "only follow the first parent of merge changesets" | |
8411 msgstr "" | |
8412 | |
8413 msgid "show revisions matching date spec" | |
8414 msgstr "" | |
8415 | |
8416 msgid "show copied files" | |
8417 msgstr "" | |
8418 | |
8419 msgid "do case-insensitive search for a given text" | |
8420 msgstr "" | |
8421 | |
8422 msgid "include revisions where files were removed" | |
8423 msgstr "" | |
8424 | |
8425 msgid "show only merges" | |
8426 msgstr "" | |
8427 | |
8428 msgid "revisions committed by user" | |
8429 msgstr "" | |
8430 | |
8431 msgid "show only changesets within the given named branch (DEPRECATED)" | |
8432 msgstr "" | |
8433 | |
8434 msgid "show changesets within the given named branch" | |
8435 msgstr "" | |
8436 | |
8437 msgid "do not display revision or any of its ancestors" | |
8438 msgstr "" | |
8439 | |
8440 msgid "[OPTION]... [FILE]" | |
8441 msgstr "" | 7847 msgstr "" |
8442 | 7848 |
8443 msgid "show revision history of entire repository or files" | 7849 msgid "show revision history of entire repository or files" |
8444 msgstr "" | 7850 msgstr "" |
8445 | 7851 |
8476 " changesets, as it will only compare the merge changeset against\n" | 7882 " changesets, as it will only compare the merge changeset against\n" |
8477 " its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n" | 7883 " its first parent. Also, only files different from BOTH parents\n" |
8478 " will appear in files:." | 7884 " will appear in files:." |
8479 msgstr "" | 7885 msgstr "" |
8480 | 7886 |
8481 msgid "revision to display" | |
8482 msgstr "" | |
8483 | |
8484 msgid "[-r REV]" | |
8485 msgstr "" | |
8486 | |
8487 msgid "output the current or given revision of the project manifest" | 7887 msgid "output the current or given revision of the project manifest" |
8488 msgstr "" | 7888 msgstr "" |
8489 | 7889 |
8490 msgid "" | 7890 msgid "" |
8491 " Print a list of version controlled files for the given revision.\n" | 7891 " Print a list of version controlled files for the given revision.\n" |
8494 msgstr "" | 7894 msgstr "" |
8495 | 7895 |
8496 msgid "" | 7896 msgid "" |
8497 " With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n" | 7897 " With -v, print file permissions, symlink and executable bits.\n" |
8498 " With --debug, print file revision hashes." | 7898 " With --debug, print file revision hashes." |
8499 msgstr "" | |
8500 | |
8501 msgid "force a merge with outstanding changes" | |
8502 msgstr "" | |
8503 | |
8504 msgid "revision to merge" | |
8505 msgstr "" | |
8506 | |
8507 msgid "review revisions to merge (no merge is performed)" | |
8508 msgstr "" | |
8509 | |
8510 msgid "[-P] [-f] [[-r] REV]" | |
8511 msgstr "" | 7899 msgstr "" |
8512 | 7900 |
8513 msgid "merge working directory with another revision" | 7901 msgid "merge working directory with another revision" |
8514 msgstr "" | 7902 msgstr "" |
8515 | 7903 |
8577 msgstr "" | 7965 msgstr "" |
8578 | 7966 |
8579 msgid "use 'hg update' or merge with an explicit revision" | 7967 msgid "use 'hg update' or merge with an explicit revision" |
8580 msgstr "" | 7968 msgstr "" |
8581 | 7969 |
8582 msgid "a changeset intended to be included in the destination" | |
8583 msgstr "" | |
8584 | |
8585 msgid "a specific branch you would like to push" | |
8586 msgstr "" | |
8587 | |
8588 msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]" | |
8589 msgstr "" | |
8590 | |
8591 msgid "show changesets not found in the destination" | 7970 msgid "show changesets not found in the destination" |
8592 msgstr "" | 7971 msgstr "" |
8593 | 7972 |
8594 msgid "" | 7973 msgid "" |
8595 " Show changesets not found in the specified destination repository\n" | 7974 " Show changesets not found in the specified destination repository\n" |
8601 msgstr "" | 7980 msgstr "" |
8602 | 7981 |
8603 msgid "" | 7982 msgid "" |
8604 " Returns 0 if there are outgoing changes, 1 otherwise.\n" | 7983 " Returns 0 if there are outgoing changes, 1 otherwise.\n" |
8605 " " | 7984 " " |
8606 msgstr "" | |
8607 | |
8608 msgid "show parents of the specified revision" | |
8609 msgstr "" | |
8610 | |
8611 msgid "[-r REV] [FILE]" | |
8612 msgstr "" | 7985 msgstr "" |
8613 | 7986 |
8614 msgid "show the parents of the working directory or revision" | 7987 msgid "show the parents of the working directory or revision" |
8615 msgstr "" | 7988 msgstr "" |
8616 | 7989 |
8627 | 8000 |
8628 #, python-format | 8001 #, python-format |
8629 msgid "'%s' not found in manifest!" | 8002 msgid "'%s' not found in manifest!" |
8630 msgstr "" | 8003 msgstr "" |
8631 | 8004 |
8632 msgid "[NAME]" | |
8633 msgstr "" | |
8634 | |
8635 msgid "show aliases for remote repositories" | 8005 msgid "show aliases for remote repositories" |
8636 msgstr "" | 8006 msgstr "" |
8637 | 8007 |
8638 msgid "" | 8008 msgid "" |
8639 " Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n" | 8009 " Show definition of symbolic path name NAME. If no name is given,\n" |
8640 " show definition of all available names." | 8010 " show definition of all available names." |
8641 msgstr "" | |
8642 | |
8643 msgid "" | |
8644 " Option -q/--quiet suppresses all output when searching for NAME\n" | |
8645 " and shows only the path names when listing all definitions." | |
8646 msgstr "" | 8011 msgstr "" |
8647 | 8012 |
8648 msgid "" | 8013 msgid "" |
8649 " Path names are defined in the [paths] section of your\n" | 8014 " Path names are defined in the [paths] section of your\n" |
8650 " configuration file and in ``/etc/mercurial/hgrc``. If run inside a\n" | 8015 " configuration file and in ``/etc/mercurial/hgrc``. If run inside a\n" |
8683 msgstr "" | 8048 msgstr "" |
8684 | 8049 |
8685 msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n" | 8050 msgid "(run 'hg update' to get a working copy)\n" |
8686 msgstr "" | 8051 msgstr "" |
8687 | 8052 |
8688 msgid "update to new branch head if changesets were pulled" | |
8689 msgstr "" | |
8690 | |
8691 msgid "run even when remote repository is unrelated" | |
8692 msgstr "" | |
8693 | |
8694 msgid "BOOKMARK" | |
8695 msgstr "" | |
8696 | |
8697 msgid "bookmark to pull" | |
8698 msgstr "" | |
8699 | |
8700 msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]" | |
8701 msgstr "" | |
8702 | |
8703 msgid "pull changes from the specified source" | 8053 msgid "pull changes from the specified source" |
8704 msgstr "" | 8054 msgstr "" |
8705 | 8055 |
8706 msgid " Pull changes from a remote repository to a local one." | 8056 msgid " Pull changes from a remote repository to a local one." |
8707 msgstr "" | 8057 msgstr "" |
8741 | 8091 |
8742 #, python-format | 8092 #, python-format |
8743 msgid "importing bookmark %s\n" | 8093 msgid "importing bookmark %s\n" |
8744 msgstr "" | 8094 msgstr "" |
8745 | 8095 |
8746 msgid "force push" | |
8747 msgstr "" | |
8748 | |
8749 msgid "bookmark to push" | |
8750 msgstr "" | |
8751 | |
8752 msgid "allow pushing a new branch" | |
8753 msgstr "" | |
8754 | |
8755 msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
8756 msgstr "" | |
8757 | |
8758 msgid "push changes to the specified destination" | 8096 msgid "push changes to the specified destination" |
8759 msgstr "" | 8097 msgstr "" |
8760 | 8098 |
8761 msgid "" | 8099 msgid "" |
8762 " Push changesets from the local repository to the specified\n" | 8100 " Push changesets from the local repository to the specified\n" |
8834 msgstr "" | 8172 msgstr "" |
8835 | 8173 |
8836 msgid "" | 8174 msgid "" |
8837 " Returns 0 if successful, 1 if nothing to recover or verify fails.\n" | 8175 " Returns 0 if successful, 1 if nothing to recover or verify fails.\n" |
8838 " " | 8176 " " |
8839 msgstr "" | |
8840 | |
8841 msgid "record delete for missing files" | |
8842 msgstr "" | |
8843 | |
8844 msgid "remove (and delete) file even if added or modified" | |
8845 msgstr "" | 8177 msgstr "" |
8846 | 8178 |
8847 msgid "remove the specified files on the next commit" | 8179 msgid "remove the specified files on the next commit" |
8848 msgstr "" | 8180 msgstr "" |
8849 | 8181 |
8899 #, python-format | 8231 #, python-format |
8900 msgid "" | 8232 msgid "" |
8901 "not removing %s: file has been marked for add (use -f to force removal)\n" | 8233 "not removing %s: file has been marked for add (use -f to force removal)\n" |
8902 msgstr "" | 8234 msgstr "" |
8903 | 8235 |
8904 msgid "record a rename that has already occurred" | |
8905 msgstr "" | |
8906 | |
8907 msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST" | |
8908 msgstr "" | |
8909 | |
8910 msgid "rename files; equivalent of copy + remove" | 8236 msgid "rename files; equivalent of copy + remove" |
8911 msgstr "" | 8237 msgstr "" |
8912 | 8238 |
8913 msgid "" | 8239 msgid "" |
8914 " Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n" | 8240 " Mark dest as copies of sources; mark sources for deletion. If dest\n" |
8917 msgstr "" | 8243 msgstr "" |
8918 | 8244 |
8919 msgid "" | 8245 msgid "" |
8920 " This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n" | 8246 " This command takes effect at the next commit. To undo a rename\n" |
8921 " before that, see :hg:`revert`." | 8247 " before that, see :hg:`revert`." |
8922 msgstr "" | |
8923 | |
8924 msgid "select all unresolved files" | |
8925 msgstr "" | |
8926 | |
8927 msgid "list state of files needing merge" | |
8928 msgstr "" | |
8929 | |
8930 msgid "mark files as resolved" | |
8931 msgstr "" | |
8932 | |
8933 msgid "mark files as unresolved" | |
8934 msgstr "" | |
8935 | |
8936 msgid "hide status prefix" | |
8937 msgstr "" | 8248 msgstr "" |
8938 | 8249 |
8939 msgid "redo merges or set/view the merge status of files" | 8250 msgid "redo merges or set/view the merge status of files" |
8940 msgstr "" | 8251 msgstr "" |
8941 | 8252 |
8995 msgstr "" | 8306 msgstr "" |
8996 | 8307 |
8997 msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files" | 8308 msgid "no files or directories specified; use --all to remerge all files" |
8998 msgstr "" | 8309 msgstr "" |
8999 | 8310 |
9000 msgid "revert all changes when no arguments given" | |
9001 msgstr "" | |
9002 | |
9003 msgid "tipmost revision matching date" | |
9004 msgstr "" | |
9005 | |
9006 msgid "revert to the specified revision" | |
9007 msgstr "" | |
9008 | |
9009 msgid "do not save backup copies of files" | |
9010 msgstr "" | |
9011 | |
9012 msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..." | |
9013 msgstr "" | |
9014 | |
9015 msgid "restore individual files or directories to an earlier state" | 8311 msgid "restore individual files or directories to an earlier state" |
9016 msgstr "" | 8312 msgstr "" |
9017 | 8313 |
9018 msgid "" | 8314 msgid "" |
9019 " .. note::\n" | 8315 " .. note::\n" |
9142 msgstr "" | 8438 msgstr "" |
9143 | 8439 |
9144 msgid " Print the root directory of the current repository." | 8440 msgid " Print the root directory of the current repository." |
9145 msgstr "" | 8441 msgstr "" |
9146 | 8442 |
9147 msgid "name of access log file to write to" | |
9148 msgstr "имя файла для записи журнала доступа" | |
9149 | |
9150 msgid "name of error log file to write to" | |
9151 msgstr "имя файла для записи журнала ошибок" | |
9152 | |
9153 msgid "PORT" | |
9154 msgstr "" | |
9155 | |
9156 msgid "port to listen on (default: 8000)" | |
9157 msgstr "" | |
9158 | |
9159 msgid "address to listen on (default: all interfaces)" | |
9160 msgstr "" | |
9161 | |
9162 msgid "ADDR" | |
9163 msgstr "" | |
9164 | |
9165 msgid "prefix path to serve from (default: server root)" | |
9166 msgstr "" | |
9167 "префикс пути для предоставления доступа (по умолчанию: в корне сервера)" | |
9168 | |
9169 msgid "name to show in web pages (default: working directory)" | |
9170 msgstr "" | |
9171 | |
9172 msgid "name of the hgweb config file (see \"hg help hgweb\")" | |
9173 msgstr "" | |
9174 | |
9175 msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)" | |
9176 msgstr "имя конфигурационного файла hgweb (УСТАРЕЛО)" | |
9177 | |
9178 msgid "for remote clients" | |
9179 msgstr "для удалённых клиентов" | |
9180 | |
9181 msgid "web templates to use" | |
9182 msgstr "используемые веб-шаблоны" | |
9183 | |
9184 msgid "template style to use" | |
9185 msgstr "используемый стиль шаблона" | |
9186 | |
9187 msgid "use IPv6 in addition to IPv4" | |
9188 msgstr "использовать IPv6 вместе с IPv4" | |
9189 | |
9190 msgid "SSL certificate file" | |
9191 msgstr "Файл сертификата SSL" | |
9192 | |
9193 msgid "start stand-alone webserver" | 8443 msgid "start stand-alone webserver" |
9194 msgstr "" | 8444 msgstr "" |
9195 | 8445 |
9196 msgid "" | 8446 msgid "" |
9197 " Start a local HTTP repository browser and pull server. You can use\n" | 8447 " Start a local HTTP repository browser and pull server. You can use\n" |
9223 msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)" | 8473 msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)" |
9224 msgstr "Здесь нет репозитория Mercurial (.hg не обнаружен)" | 8474 msgstr "Здесь нет репозитория Mercurial (.hg не обнаружен)" |
9225 | 8475 |
9226 #, python-format | 8476 #, python-format |
9227 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n" | 8477 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n" |
9228 msgstr "" | |
9229 | |
9230 msgid "show untrusted configuration options" | |
9231 msgstr "" | |
9232 | |
9233 msgid "[-u] [NAME]..." | |
9234 msgstr "" | |
9235 | |
9236 msgid "show combined config settings from all hgrc files" | |
9237 msgstr "" | |
9238 | |
9239 msgid " With no arguments, print names and values of all config items." | |
9240 msgstr "" | |
9241 | |
9242 msgid "" | |
9243 " With one argument of the form section.name, print just the value\n" | |
9244 " of that config item." | |
9245 msgstr "" | |
9246 | |
9247 msgid "" | |
9248 " With multiple arguments, print names and values of all config\n" | |
9249 " items with matching section names." | |
9250 msgstr "" | |
9251 | |
9252 msgid "" | |
9253 " With --debug, the source (filename and line number) is printed\n" | |
9254 " for each config item." | |
9255 msgstr "" | |
9256 | |
9257 #, python-format | |
9258 msgid "read config from: %s\n" | |
9259 msgstr "" | |
9260 | |
9261 msgid "only one config item permitted" | |
9262 msgstr "" | |
9263 | |
9264 msgid "show status of all files" | |
9265 msgstr "" | |
9266 | |
9267 msgid "show only modified files" | |
9268 msgstr "" | |
9269 | |
9270 msgid "show only added files" | |
9271 msgstr "" | |
9272 | |
9273 msgid "show only removed files" | |
9274 msgstr "" | |
9275 | |
9276 msgid "show only deleted (but tracked) files" | |
9277 msgstr "" | |
9278 | |
9279 msgid "show only files without changes" | |
9280 msgstr "" | |
9281 | |
9282 msgid "show only unknown (not tracked) files" | |
9283 msgstr "" | |
9284 | |
9285 msgid "show only ignored files" | |
9286 msgstr "" | |
9287 | |
9288 msgid "show source of copied files" | |
9289 msgstr "" | |
9290 | |
9291 msgid "show difference from revision" | |
9292 msgstr "" | |
9293 | |
9294 msgid "list the changed files of a revision" | |
9295 msgstr "" | 8478 msgstr "" |
9296 | 8479 |
9297 msgid "show changed files in the working directory" | 8480 msgid "show changed files in the working directory" |
9298 msgstr "" | 8481 msgstr "" |
9299 | 8482 |
9338 " ? = not tracked\n" | 8521 " ? = not tracked\n" |
9339 " I = ignored\n" | 8522 " I = ignored\n" |
9340 " = origin of the previous file listed as A (added)" | 8523 " = origin of the previous file listed as A (added)" |
9341 msgstr "" | 8524 msgstr "" |
9342 | 8525 |
9343 msgid "check for push and pull" | |
9344 msgstr "" | |
9345 | |
9346 msgid "summarize working directory state" | 8526 msgid "summarize working directory state" |
9347 msgstr "" | 8527 msgstr "" |
9348 | 8528 |
9349 msgid "" | 8529 msgid "" |
9350 " This generates a brief summary of the working directory state,\n" | 8530 " This generates a brief summary of the working directory state,\n" |
9458 #, python-format | 8638 #, python-format |
9459 msgid "remote: %s\n" | 8639 msgid "remote: %s\n" |
9460 msgstr "" | 8640 msgstr "" |
9461 | 8641 |
9462 msgid "remote: (synced)\n" | 8642 msgid "remote: (synced)\n" |
9463 msgstr "" | |
9464 | |
9465 msgid "force tag" | |
9466 msgstr "" | |
9467 | |
9468 msgid "make the tag local" | |
9469 msgstr "" | |
9470 | |
9471 msgid "revision to tag" | |
9472 msgstr "" | |
9473 | |
9474 msgid "remove a tag" | |
9475 msgstr "" | |
9476 | |
9477 msgid "use <text> as commit message" | |
9478 msgstr "" | |
9479 | |
9480 msgid "[-f] [-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..." | |
9481 msgstr "" | 8643 msgstr "" |
9482 | 8644 |
9483 msgid "add one or more tags for the current or given revision" | 8645 msgid "add one or more tags for the current or given revision" |
9484 msgstr "" | 8646 msgstr "" |
9485 | 8647 |
9556 msgid "" | 8718 msgid "" |
9557 " This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n" | 8719 " This lists both regular and local tags. When the -v/--verbose\n" |
9558 " switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags." | 8720 " switch is used, a third column \"local\" is printed for local tags." |
9559 msgstr "" | 8721 msgstr "" |
9560 | 8722 |
9561 msgid "[-p] [-g]" | |
9562 msgstr "" | |
9563 | |
9564 msgid "show the tip revision" | 8723 msgid "show the tip revision" |
9565 msgstr "" | 8724 msgstr "" |
9566 | 8725 |
9567 msgid "" | 8726 msgid "" |
9568 " The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n" | 8727 " The tip revision (usually just called the tip) is the changeset\n" |
9575 " you have just pulled changes from another repository, the tip of\n" | 8734 " you have just pulled changes from another repository, the tip of\n" |
9576 " that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n" | 8735 " that repository becomes the current tip. The \"tip\" tag is special\n" |
9577 " and cannot be renamed or assigned to a different changeset." | 8736 " and cannot be renamed or assigned to a different changeset." |
9578 msgstr "" | 8737 msgstr "" |
9579 | 8738 |
9580 msgid "update to new branch head if changesets were unbundled" | |
9581 msgstr "" | |
9582 | |
9583 msgid "[-u] FILE..." | |
9584 msgstr "" | |
9585 | |
9586 msgid "apply one or more changegroup files" | 8739 msgid "apply one or more changegroup files" |
9587 msgstr "" | 8740 msgstr "" |
9588 | 8741 |
9589 msgid "" | 8742 msgid "" |
9590 " Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n" | 8743 " Apply one or more compressed changegroup files generated by the\n" |
9592 msgstr "" | 8745 msgstr "" |
9593 | 8746 |
9594 msgid "" | 8747 msgid "" |
9595 " Returns 0 on success, 1 if an update has unresolved files.\n" | 8748 " Returns 0 on success, 1 if an update has unresolved files.\n" |
9596 " " | 8749 " " |
9597 msgstr "" | |
9598 | |
9599 msgid "discard uncommitted changes (no backup)" | |
9600 msgstr "" | |
9601 | |
9602 msgid "update across branches if no uncommitted changes" | |
9603 msgstr "" | |
9604 | |
9605 msgid "[-c] [-C] [-d DATE] [[-r] REV]" | |
9606 msgstr "" | 8750 msgstr "" |
9607 | 8751 |
9608 msgid "update working directory (or switch revisions)" | 8752 msgid "update working directory (or switch revisions)" |
9609 msgstr "" | 8753 msgstr "" |
9610 | 8754 |
9691 "Copyright (C) 2005-2011 Matt Mackall and others\n" | 8835 "Copyright (C) 2005-2011 Matt Mackall and others\n" |
9692 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" | 8836 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
9693 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | 8837 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
9694 msgstr "" | 8838 msgstr "" |
9695 | 8839 |
8840 msgid "repository root directory or name of overlay bundle file" | |
8841 msgstr "" | |
8842 | |
8843 msgid "DIR" | |
8844 msgstr "" | |
8845 | |
8846 msgid "change working directory" | |
8847 msgstr "" | |
8848 | |
8849 msgid "do not prompt, assume 'yes' for any required answers" | |
8850 msgstr "" | |
8851 | |
8852 msgid "suppress output" | |
8853 msgstr "с подавлением вывода" | |
8854 | |
8855 msgid "enable additional output" | |
8856 msgstr "включить дополнительный вывод" | |
8857 | |
8858 msgid "set/override config option (use 'section.name=value')" | |
8859 msgstr "" | |
8860 | |
8861 msgid "CONFIG" | |
8862 msgstr "" | |
8863 | |
8864 msgid "enable debugging output" | |
8865 msgstr "" | |
8866 | |
8867 msgid "start debugger" | |
8868 msgstr "запустить отладчик" | |
8869 | |
8870 msgid "set the charset encoding" | |
8871 msgstr "" | |
8872 | |
8873 msgid "ENCODE" | |
8874 msgstr "" | |
8875 | |
8876 msgid "MODE" | |
8877 msgstr "" | |
8878 | |
8879 msgid "set the charset encoding mode" | |
8880 msgstr "" | |
8881 | |
8882 msgid "always print a traceback on exception" | |
8883 msgstr "" | |
8884 | |
8885 msgid "time how long the command takes" | |
8886 msgstr "" | |
8887 | |
8888 msgid "print command execution profile" | |
8889 msgstr "вывести профиль запуска команды" | |
8890 | |
8891 msgid "output version information and exit" | |
8892 msgstr "" | |
8893 | |
8894 msgid "display help and exit" | |
8895 msgstr "показать справку и выйти" | |
8896 | |
8897 msgid "do not perform actions, just print output" | |
8898 msgstr "ничего реально не делать, просто напечатать вывод" | |
8899 | |
8900 msgid "specify ssh command to use" | |
8901 msgstr "" | |
8902 | |
8903 msgid "specify hg command to run on the remote side" | |
8904 msgstr "" | |
8905 | |
8906 msgid "do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)" | |
8907 msgstr "" | |
8908 | |
8909 msgid "PATTERN" | |
8910 msgstr "ШАБЛОН" | |
8911 | |
8912 msgid "include names matching the given patterns" | |
8913 msgstr "включить имена, соответствующие данным шаблонам" | |
8914 | |
8915 msgid "exclude names matching the given patterns" | |
8916 msgstr "исключить имена, соответствующие данным шаблонам" | |
8917 | |
8918 msgid "use text as commit message" | |
8919 msgstr "" | |
8920 | |
8921 msgid "read commit message from file" | |
8922 msgstr "" | |
8923 | |
8924 msgid "record the specified date as commit date" | |
8925 msgstr "" | |
8926 | |
8927 msgid "record the specified user as committer" | |
8928 msgstr "" | |
8929 | |
8930 msgid "STYLE" | |
8931 msgstr "" | |
8932 | |
8933 msgid "display using template map file" | |
8934 msgstr "" | |
8935 | |
8936 msgid "display with template" | |
8937 msgstr "" | |
8938 | |
8939 msgid "do not show merges" | |
8940 msgstr "" | |
8941 | |
8942 msgid "output diffstat-style summary of changes" | |
8943 msgstr "" | |
8944 | |
8945 msgid "treat all files as text" | |
8946 msgstr "" | |
8947 | |
8948 msgid "omit dates from diff headers" | |
8949 msgstr "" | |
8950 | |
8951 msgid "show which function each change is in" | |
8952 msgstr "" | |
8953 | |
8954 msgid "produce a diff that undoes the changes" | |
8955 msgstr "" | |
8956 | |
8957 msgid "ignore white space when comparing lines" | |
8958 msgstr "" | |
8959 | |
8960 msgid "ignore changes in the amount of white space" | |
8961 msgstr "" | |
8962 | |
8963 msgid "ignore changes whose lines are all blank" | |
8964 msgstr "" | |
8965 | |
8966 msgid "number of lines of context to show" | |
8967 msgstr "" | |
8968 | |
8969 msgid "SIMILARITY" | |
8970 msgstr "ПОХОЖЕСТЬ" | |
8971 | |
8972 msgid "guess renamed files by similarity (0<=s<=100)" | |
8973 msgstr "" | |
8974 "считать файлы переименованными исходя из степени их похожести (от 0 до 100)" | |
8975 | |
8976 msgid "recurse into subrepositories" | |
8977 msgstr "рекурсивно обрабатывать субрепозитории" | |
8978 | |
8979 msgid "[OPTION]... [FILE]..." | |
8980 msgstr "[ПАРАМЕТР]... [ФАЙЛ]..." | |
8981 | |
8982 msgid "annotate the specified revision" | |
8983 msgstr "аннотировать указанную ревизию" | |
8984 | |
8985 msgid "follow copies/renames and list the filename (DEPRECATED)" | |
8986 msgstr "отслеживать копирования/переименования и писать имя файла (УСТАРЕЛО)" | |
8987 | |
8988 msgid "don't follow copies and renames" | |
8989 msgstr "не отслеживать копирования и перемещения" | |
8990 | |
8991 msgid "list the author (long with -v)" | |
8992 msgstr "писать имя автора (длинный формат с -v)" | |
8993 | |
8994 msgid "list the filename" | |
8995 msgstr "писать имя файла" | |
8996 | |
8997 msgid "list the date (short with -q)" | |
8998 msgstr "писать дату (короткий формат с -q" | |
8999 | |
9000 msgid "list the revision number (default)" | |
9001 msgstr "писать номер ревизии (по умолчанию)" | |
9002 | |
9003 msgid "list the changeset" | |
9004 msgstr "писать набор изменений" | |
9005 | |
9006 msgid "show line number at the first appearance" | |
9007 msgstr "указывать номер строки при первом появлении" | |
9008 | |
9009 msgid "[-r REV] [-f] [-a] [-u] [-d] [-n] [-c] [-l] FILE..." | |
9010 msgstr "" | |
9011 | |
9012 msgid "do not pass files through decoders" | |
9013 msgstr "не обрабатывать файлы декодерами" | |
9014 | |
9015 msgid "PREFIX" | |
9016 msgstr "ПРЕФИКС" | |
9017 | |
9018 msgid "directory prefix for files in archive" | |
9019 msgstr "префикс каталога для файлов в архиве" | |
9020 | |
9021 msgid "revision to distribute" | |
9022 msgstr "ревизия для архивирования" | |
9023 | |
9024 msgid "type of distribution to create" | |
9025 msgstr "тип создаваемого архива" | |
9026 | |
9027 msgid "[ПАРАМЕТР]... ВЫХОД" | |
9028 msgstr "" | |
9029 | |
9030 msgid "merge with old dirstate parent after backout" | |
9031 msgstr "" | |
9032 | |
9033 msgid "parent to choose when backing out merge" | |
9034 msgstr "" | |
9035 | |
9036 msgid "revision to backout" | |
9037 msgstr "" | |
9038 | |
9039 msgid "[OPTION]... [-r] REV" | |
9040 msgstr "" | |
9041 | |
9042 msgid "reset bisect state" | |
9043 msgstr "" | |
9044 | |
9045 msgid "mark changeset good" | |
9046 msgstr "" | |
9047 | |
9048 msgid "mark changeset bad" | |
9049 msgstr "" | |
9050 | |
9051 msgid "skip testing changeset" | |
9052 msgstr "" | |
9053 | |
9054 msgid "extend the bisect range" | |
9055 msgstr "" | |
9056 | |
9057 msgid "use command to check changeset state" | |
9058 msgstr "" | |
9059 | |
9060 msgid "do not update to target" | |
9061 msgstr "" | |
9062 | |
9063 msgid "[-gbsr] [-U] [-c CMD] [REV]" | |
9064 msgstr "" | |
9065 | |
9066 msgid "force" | |
9067 msgstr "" | |
9068 | |
9069 msgid "delete a given bookmark" | |
9070 msgstr "" | |
9071 | |
9072 msgid "rename a given bookmark" | |
9073 msgstr "" | |
9074 | |
9075 msgid "do not mark a new bookmark active" | |
9076 msgstr "" | |
9077 | |
9078 msgid "hg bookmarks [-f] [-d] [-i] [-m NAME] [-r REV] [NAME]" | |
9079 msgstr "" | |
9080 | |
9081 msgid "set branch name even if it shadows an existing branch" | |
9082 msgstr "" | |
9083 | |
9084 msgid "reset branch name to parent branch name" | |
9085 msgstr "" | |
9086 | |
9087 msgid "[-fC] [NAME]" | |
9088 msgstr "" | |
9089 | |
9090 msgid "show only branches that have unmerged heads" | |
9091 msgstr "" | |
9092 | |
9093 msgid "show normal and closed branches" | |
9094 msgstr "" | |
9095 | |
9096 msgid "[-ac]" | |
9097 msgstr "" | |
9098 | |
9099 msgid "run even when the destination is unrelated" | |
9100 msgstr "" | |
9101 | |
9102 msgid "a changeset intended to be added to the destination" | |
9103 msgstr "" | |
9104 | |
9105 msgid "a specific branch you would like to bundle" | |
9106 msgstr "" | |
9107 | |
9108 msgid "a base changeset assumed to be available at the destination" | |
9109 msgstr "" | |
9110 | |
9111 msgid "bundle all changesets in the repository" | |
9112 msgstr "" | |
9113 | |
9114 msgid "bundle compression type to use" | |
9115 msgstr "" | |
9116 | |
9117 msgid "[-f] [-t TYPE] [-a] [-r REV]... [--base REV]... FILE [DEST]" | |
9118 msgstr "" | |
9119 | |
9120 msgid "print output to file with formatted name" | |
9121 msgstr "" | |
9122 | |
9123 msgid "print the given revision" | |
9124 msgstr "" | |
9125 | |
9126 msgid "apply any matching decode filter" | |
9127 msgstr "" | |
9128 | |
9129 msgid "[OPTION]... FILE..." | |
9130 msgstr "" | |
9131 | |
9132 msgid "the clone will include an empty working copy (only a repository)" | |
9133 msgstr "" | |
9134 | |
9135 msgid "revision, tag or branch to check out" | |
9136 msgstr "" | |
9137 | |
9138 msgid "include the specified changeset" | |
9139 msgstr "" | |
9140 | |
9141 msgid "clone only the specified branch" | |
9142 msgstr "" | |
9143 | |
9144 msgid "[OPTION]... SOURCE [DEST]" | |
9145 msgstr "" | |
9146 | |
9147 msgid "mark new/missing files as added/removed before committing" | |
9148 msgstr "" | |
9149 | |
9150 msgid "mark a branch as closed, hiding it from the branch list" | |
9151 msgstr "" | |
9152 | |
9153 msgid "record a copy that has already occurred" | |
9154 msgstr "" | |
9155 | |
9156 msgid "forcibly copy over an existing managed file" | |
9157 msgstr "" | |
9158 | |
9159 msgid "[OPTION]... [SOURCE]... DEST" | |
9160 msgstr "" | |
9161 | |
9162 msgid "[INDEX] REV1 REV2" | |
9163 msgstr "" | |
9164 | |
9165 msgid "add single file mergeable changes" | |
9166 msgstr "" | |
9167 | |
9168 msgid "add single file all revs overwrite" | |
9169 msgstr "" | |
9170 | |
9171 msgid "add new file at each rev" | |
9172 msgstr "" | |
9173 | |
9174 msgid "[OPTION]... TEXT" | |
9175 msgstr "" | |
9176 | |
9177 msgid "show all details" | |
9178 msgstr "" | |
9179 | |
9180 msgid "[COMMAND]" | |
9181 msgstr "" | |
9182 | |
9183 msgid "show the command options" | |
9184 msgstr "показать параметры команды" | |
9185 | |
9186 msgid "[-o] CMD" | |
9187 msgstr "[-o] КОМАНДА" | |
9188 | |
9189 msgid "use tags as labels" | |
9190 msgstr "" | |
9191 | |
9192 msgid "annotate with branch names" | |
9193 msgstr "" | |
9194 | |
9195 msgid "use dots for runs" | |
9196 msgstr "" | |
9197 | |
9198 msgid "separate elements by spaces" | |
9199 msgstr "" | |
9200 | |
9201 msgid "[OPTION]... [FILE [REV]...]" | |
9202 msgstr "" | |
9203 | |
9204 msgid "try extended date formats" | |
9205 msgstr "" | |
9206 | |
9207 msgid "[-e] DATE [RANGE]" | |
9208 msgstr "" | |
9209 | |
9210 msgid "FILE REV" | |
9211 msgstr "" | |
9212 | |
9213 msgid "use old-style discovery" | |
9214 msgstr "" | |
9215 | |
9216 msgid "use old-style discovery with non-heads included" | |
9217 msgstr "" | |
9218 | |
9219 msgid "[-l REV] [-r REV] [-b BRANCH]... [OTHER]" | |
9220 msgstr "" | |
9221 | |
9222 msgid "[PATH]" | |
9223 msgstr "" | |
9224 | |
9225 msgid "id of head node" | |
9226 msgstr "" | |
9227 | |
9228 msgid "id of common node" | |
9229 msgstr "" | |
9230 | |
9231 msgid "REPO FILE [-H|-C ID]..." | |
9232 msgstr "" | |
9233 | |
9234 msgid "revlog format" | |
9235 msgstr "" | |
9236 | |
9237 msgid "REPO ID..." | |
9238 msgstr "" | |
9239 | |
9240 msgid "REPO NAMESPACE [KEY OLD NEW]" | |
9241 msgstr "" | |
9242 | |
9243 msgid "revision to rebuild to" | |
9244 msgstr "" | |
9245 | |
9246 msgid "[-r REV] [REV]" | |
9247 msgstr "" | |
9248 | |
9249 msgid "revision to debug" | |
9250 msgstr "" | |
9251 | |
9252 msgid "[-r REV] FILE" | |
9253 msgstr "" | |
9254 | |
9255 msgid "REV1 [REV2]" | |
9256 msgstr "" | |
9257 | |
9258 msgid "do not display the saved mtime" | |
9259 msgstr "" | |
9260 | |
9261 msgid "sort by saved mtime" | |
9262 msgstr "" | |
9263 | |
9264 msgid "[OPTION]..." | |
9265 msgstr "" | |
9266 | |
9267 msgid "revision to check" | |
9268 msgstr "" | |
9269 | |
9270 msgid "REPO [OPTIONS]... [ONE [TWO]]" | |
9271 msgstr "" | |
9272 | |
9273 msgid "[OPTION]... ([-c REV] | [-r REV1 [-r REV2]]) [FILE]..." | |
9274 msgstr "" | |
9275 | |
9276 msgid "diff against the second parent" | |
9277 msgstr "" | |
9278 | |
9279 msgid "revisions to export" | |
9280 msgstr "" | |
9281 | |
9282 msgid "[OPTION]... [-o OUTFILESPEC] REV..." | |
9283 msgstr "" | |
9284 | |
9285 msgid "end fields with NUL" | |
9286 msgstr "" | |
9287 | |
9288 msgid "print all revisions that match" | |
9289 msgstr "" | |
9290 | |
9291 msgid "follow changeset history, or file history across copies and renames" | |
9292 msgstr "" | |
9293 | |
9294 msgid "ignore case when matching" | |
9295 msgstr "" | |
9296 | |
9297 msgid "print only filenames and revisions that match" | |
9298 msgstr "" | |
9299 | |
9300 msgid "print matching line numbers" | |
9301 msgstr "" | |
9302 | |
9303 msgid "only search files changed within revision range" | |
9304 msgstr "" | |
9305 | |
9306 msgid "[OPTION]... PATTERN [FILE]..." | |
9307 msgstr "" | |
9308 | |
9309 msgid "show only heads which are descendants of STARTREV" | |
9310 msgstr "" | |
9311 | |
9312 msgid "STARTREV" | |
9313 msgstr "" | |
9314 | |
9315 msgid "show topological heads only" | |
9316 msgstr "" | |
9317 | |
9318 msgid "show active branchheads only (DEPRECATED)" | |
9319 msgstr "" | |
9320 | |
9321 msgid "show normal and closed branch heads" | |
9322 msgstr "" | |
9323 | |
9324 msgid "[-ac] [-r STARTREV] [REV]..." | |
9325 msgstr "" | |
9326 | |
9327 msgid "[TOPIC]" | |
9328 msgstr "" | |
9329 | |
9330 msgid "identify the specified revision" | |
9331 msgstr "" | |
9332 | |
9333 msgid "show local revision number" | |
9334 msgstr "" | |
9335 | |
9336 msgid "show global revision id" | |
9337 msgstr "" | |
9338 | |
9339 msgid "show branch" | |
9340 msgstr "" | |
9341 | |
9342 msgid "show tags" | |
9343 msgstr "" | |
9344 | |
9345 msgid "show bookmarks" | |
9346 msgstr "" | |
9347 | |
9348 msgid "[-nibtB] [-r REV] [SOURCE]" | |
9349 msgstr "" | |
9350 | |
9351 msgid "" | |
9352 "directory strip option for patch. This has the same meaning as the " | |
9353 "corresponding patch option" | |
9354 msgstr "" | |
9355 | |
9356 msgid "PATH" | |
9357 msgstr "" | |
9358 | |
9359 msgid "base path" | |
9360 msgstr "" | |
9361 | |
9362 msgid "skip check for outstanding uncommitted changes" | |
9363 msgstr "" | |
9364 | |
9365 msgid "don't commit, just update the working directory" | |
9366 msgstr "" | |
9367 | |
9368 msgid "apply patch to the nodes from which it was generated" | |
9369 msgstr "" | |
9370 | |
9371 msgid "use any branch information in patch (implied by --exact)" | |
9372 msgstr "" | |
9373 | |
9374 msgid "[OPTION]... PATCH..." | |
9375 msgstr "" | |
9376 | |
9377 msgid "run even if remote repository is unrelated" | |
9378 msgstr "" | |
9379 | |
9380 msgid "show newest record first" | |
9381 msgstr "" | |
9382 | |
9383 msgid "file to store the bundles into" | |
9384 msgstr "" | |
9385 | |
9386 msgid "a remote changeset intended to be added" | |
9387 msgstr "" | |
9388 | |
9389 msgid "compare bookmarks" | |
9390 msgstr "" | |
9391 | |
9392 msgid "a specific branch you would like to pull" | |
9393 msgstr "" | |
9394 | |
9395 msgid "[-p] [-n] [-M] [-f] [-r REV]... [--bundle FILENAME] [SOURCE]" | |
9396 msgstr "" | |
9397 | |
9398 msgid "[-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
9399 msgstr "" | |
9400 | |
9401 msgid "search the repository as it is in REV" | |
9402 msgstr "" | |
9403 | |
9404 msgid "end filenames with NUL, for use with xargs" | |
9405 msgstr "" | |
9406 | |
9407 msgid "print complete paths from the filesystem root" | |
9408 msgstr "" | |
9409 | |
9410 msgid "[OPTION]... [PATTERN]..." | |
9411 msgstr "" | |
9412 | |
9413 msgid "only follow the first parent of merge changesets" | |
9414 msgstr "" | |
9415 | |
9416 msgid "show revisions matching date spec" | |
9417 msgstr "" | |
9418 | |
9419 msgid "show copied files" | |
9420 msgstr "" | |
9421 | |
9422 msgid "do case-insensitive search for a given text" | |
9423 msgstr "" | |
9424 | |
9425 msgid "include revisions where files were removed" | |
9426 msgstr "" | |
9427 | |
9428 msgid "show only merges" | |
9429 msgstr "" | |
9430 | |
9431 msgid "revisions committed by user" | |
9432 msgstr "" | |
9433 | |
9434 msgid "show only changesets within the given named branch (DEPRECATED)" | |
9435 msgstr "" | |
9436 | |
9437 msgid "show changesets within the given named branch" | |
9438 msgstr "" | |
9439 | |
9440 msgid "do not display revision or any of its ancestors" | |
9441 msgstr "" | |
9442 | |
9443 msgid "[OPTION]... [FILE]" | |
9444 msgstr "" | |
9445 | |
9446 msgid "revision to display" | |
9447 msgstr "" | |
9448 | |
9449 msgid "[-r REV]" | |
9450 msgstr "" | |
9451 | |
9452 msgid "force a merge with outstanding changes" | |
9453 msgstr "" | |
9454 | |
9455 msgid "revision to merge" | |
9456 msgstr "" | |
9457 | |
9458 msgid "review revisions to merge (no merge is performed)" | |
9459 msgstr "" | |
9460 | |
9461 msgid "[-P] [-f] [[-r] REV]" | |
9462 msgstr "" | |
9463 | |
9464 msgid "a changeset intended to be included in the destination" | |
9465 msgstr "" | |
9466 | |
9467 msgid "a specific branch you would like to push" | |
9468 msgstr "" | |
9469 | |
9470 msgid "[-M] [-p] [-n] [-f] [-r REV]... [DEST]" | |
9471 msgstr "" | |
9472 | |
9473 msgid "show parents of the specified revision" | |
9474 msgstr "" | |
9475 | |
9476 msgid "[-r REV] [FILE]" | |
9477 msgstr "" | |
9478 | |
9479 msgid "[NAME]" | |
9480 msgstr "" | |
9481 | |
9482 msgid "update to new branch head if changesets were pulled" | |
9483 msgstr "" | |
9484 | |
9485 msgid "run even when remote repository is unrelated" | |
9486 msgstr "" | |
9487 | |
9488 msgid "BOOKMARK" | |
9489 msgstr "" | |
9490 | |
9491 msgid "bookmark to pull" | |
9492 msgstr "" | |
9493 | |
9494 msgid "[-u] [-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [SOURCE]" | |
9495 msgstr "" | |
9496 | |
9497 msgid "force push" | |
9498 msgstr "" | |
9499 | |
9500 msgid "bookmark to push" | |
9501 msgstr "" | |
9502 | |
9503 msgid "allow pushing a new branch" | |
9504 msgstr "" | |
9505 | |
9506 msgid "[-f] [-r REV]... [-e CMD] [--remotecmd CMD] [DEST]" | |
9507 msgstr "" | |
9508 | |
9509 msgid "record delete for missing files" | |
9510 msgstr "" | |
9511 | |
9512 msgid "remove (and delete) file even if added or modified" | |
9513 msgstr "" | |
9514 | |
9515 msgid "record a rename that has already occurred" | |
9516 msgstr "" | |
9517 | |
9518 msgid "[OPTION]... SOURCE... DEST" | |
9519 msgstr "" | |
9520 | |
9521 msgid "select all unresolved files" | |
9522 msgstr "" | |
9523 | |
9524 msgid "list state of files needing merge" | |
9525 msgstr "" | |
9526 | |
9527 msgid "mark files as resolved" | |
9528 msgstr "" | |
9529 | |
9530 msgid "mark files as unresolved" | |
9531 msgstr "" | |
9532 | |
9533 msgid "hide status prefix" | |
9534 msgstr "" | |
9535 | |
9536 msgid "revert all changes when no arguments given" | |
9537 msgstr "" | |
9538 | |
9539 msgid "tipmost revision matching date" | |
9540 msgstr "" | |
9541 | |
9542 msgid "revert to the specified revision" | |
9543 msgstr "" | |
9544 | |
9545 msgid "do not save backup copies of files" | |
9546 msgstr "" | |
9547 | |
9548 msgid "[OPTION]... [-r REV] [NAME]..." | |
9549 msgstr "" | |
9550 | |
9551 msgid "name of access log file to write to" | |
9552 msgstr "имя файла для записи журнала доступа" | |
9553 | |
9554 msgid "name of error log file to write to" | |
9555 msgstr "имя файла для записи журнала ошибок" | |
9556 | |
9557 msgid "PORT" | |
9558 msgstr "" | |
9559 | |
9560 msgid "port to listen on (default: 8000)" | |
9561 msgstr "" | |
9562 | |
9563 msgid "ADDR" | |
9564 msgstr "" | |
9565 | |
9566 msgid "address to listen on (default: all interfaces)" | |
9567 msgstr "" | |
9568 | |
9569 msgid "prefix path to serve from (default: server root)" | |
9570 msgstr "" | |
9571 "префикс пути для предоставления доступа (по умолчанию: в корне сервера)" | |
9572 | |
9573 msgid "name to show in web pages (default: working directory)" | |
9574 msgstr "" | |
9575 | |
9576 msgid "name of the hgweb config file (see \"hg help hgweb\")" | |
9577 msgstr "" | |
9578 | |
9579 msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)" | |
9580 msgstr "имя конфигурационного файла hgweb (УСТАРЕЛО)" | |
9581 | |
9582 msgid "for remote clients" | |
9583 msgstr "для удалённых клиентов" | |
9584 | |
9585 msgid "web templates to use" | |
9586 msgstr "используемые веб-шаблоны" | |
9587 | |
9588 msgid "template style to use" | |
9589 msgstr "используемый стиль шаблона" | |
9590 | |
9591 msgid "use IPv6 in addition to IPv4" | |
9592 msgstr "использовать IPv6 вместе с IPv4" | |
9593 | |
9594 msgid "SSL certificate file" | |
9595 msgstr "Файл сертификата SSL" | |
9596 | |
9597 msgid "show untrusted configuration options" | |
9598 msgstr "" | |
9599 | |
9600 msgid "[-u] [NAME]..." | |
9601 msgstr "" | |
9602 | |
9603 msgid "check for push and pull" | |
9604 msgstr "" | |
9605 | |
9606 msgid "show status of all files" | |
9607 msgstr "" | |
9608 | |
9609 msgid "show only modified files" | |
9610 msgstr "" | |
9611 | |
9612 msgid "show only added files" | |
9613 msgstr "" | |
9614 | |
9615 msgid "show only removed files" | |
9616 msgstr "" | |
9617 | |
9618 msgid "show only deleted (but tracked) files" | |
9619 msgstr "" | |
9620 | |
9621 msgid "show only files without changes" | |
9622 msgstr "" | |
9623 | |
9624 msgid "show only unknown (not tracked) files" | |
9625 msgstr "" | |
9626 | |
9627 msgid "show only ignored files" | |
9628 msgstr "" | |
9629 | |
9630 msgid "show source of copied files" | |
9631 msgstr "" | |
9632 | |
9633 msgid "show difference from revision" | |
9634 msgstr "" | |
9635 | |
9636 msgid "list the changed files of a revision" | |
9637 msgstr "" | |
9638 | |
9639 msgid "force tag" | |
9640 msgstr "" | |
9641 | |
9642 msgid "make the tag local" | |
9643 msgstr "" | |
9644 | |
9645 msgid "revision to tag" | |
9646 msgstr "" | |
9647 | |
9648 msgid "remove a tag" | |
9649 msgstr "" | |
9650 | |
9651 msgid "use <text> as commit message" | |
9652 msgstr "" | |
9653 | |
9654 msgid "[-f] [-l] [-m TEXT] [-d DATE] [-u USER] [-r REV] NAME..." | |
9655 msgstr "" | |
9656 | |
9657 msgid "[-p] [-g]" | |
9658 msgstr "" | |
9659 | |
9660 msgid "update to new branch head if changesets were unbundled" | |
9661 msgstr "" | |
9662 | |
9663 msgid "[-u] FILE..." | |
9664 msgstr "" | |
9665 | |
9666 msgid "discard uncommitted changes (no backup)" | |
9667 msgstr "" | |
9668 | |
9669 msgid "update across branches if no uncommitted changes" | |
9670 msgstr "" | |
9671 | |
9672 msgid "[-c] [-C] [-d DATE] [[-r] REV]" | |
9673 msgstr "" | |
9674 | |
9696 #, python-format | 9675 #, python-format |
9697 msgid "cannot include %s (%s)" | 9676 msgid "cannot include %s (%s)" |
9698 msgstr "" | 9677 msgstr "" |
9699 | 9678 |
9700 msgid "not found in manifest" | 9679 msgid "not found in manifest" |
9995 msgid "no repository found in %r (.hg not found)" | 9974 msgid "no repository found in %r (.hg not found)" |
9996 msgstr "" | 9975 msgstr "" |
9997 | 9976 |
9998 msgid "warning: --repository ignored\n" | 9977 msgid "warning: --repository ignored\n" |
9999 msgstr "" | 9978 msgstr "" |
9979 | |
9980 msgid "invalid arguments" | |
9981 msgstr "неверные параметры" | |
10000 | 9982 |
10001 #, python-format | 9983 #, python-format |
10002 msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n" | 9984 msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n" |
10003 msgstr "неопознаный формат профилирования '%s' - Игнорирован\n" | 9985 msgstr "неопознаный формат профилирования '%s' - Игнорирован\n" |
10004 | 9986 |
12204 | 12186 |
12205 #, python-format | 12187 #, python-format |
12206 msgid "warning: %s hook %s\n" | 12188 msgid "warning: %s hook %s\n" |
12207 msgstr "" | 12189 msgstr "" |
12208 | 12190 |
12209 msgid "kb" | |
12210 msgstr "" | |
12211 | |
12212 #, python-format | |
12213 msgid "ignoring invalid [auth] key '%s'\n" | |
12214 msgstr "" | |
12215 | |
12216 msgid "connection ended unexpectedly" | 12191 msgid "connection ended unexpectedly" |
12217 msgstr "" | 12192 msgstr "" |
12218 | 12193 |
12219 #, python-format | 12194 #, python-format |
12220 msgid "unsupported URL component: \"%s\"" | 12195 msgid "unsupported URL component: \"%s\"" |
12645 | 12620 |
12646 msgid "Warning!" | 12621 msgid "Warning!" |
12647 msgstr "" | 12622 msgstr "" |
12648 | 12623 |
12649 #, python-format | 12624 #, python-format |
12650 msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n" | |
12651 msgstr "" | |
12652 | |
12653 #, python-format | |
12654 msgid "cannot create %s: destination already exists" | 12625 msgid "cannot create %s: destination already exists" |
12655 msgstr "" | 12626 msgstr "" |
12656 | 12627 |
12657 #, python-format | 12628 #, python-format |
12658 msgid "cannot create %s: unable to create destination directory" | 12629 msgid "cannot create %s: unable to create destination directory" |
12663 msgstr "" | 12634 msgstr "" |
12664 | 12635 |
12665 #, python-format | 12636 #, python-format |
12666 msgid "patching file %s\n" | 12637 msgid "patching file %s\n" |
12667 msgstr "применяется патч к файлу %s\n" | 12638 msgstr "применяется патч к файлу %s\n" |
12639 | |
12640 #, python-format | |
12641 msgid "%d out of %d hunks FAILED -- saving rejects to file %s\n" | |
12642 msgstr "" | |
12668 | 12643 |
12669 #, python-format | 12644 #, python-format |
12670 msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)" | 12645 msgid "bad hunk #%d %s (%d %d %d %d)" |
12671 msgstr "плохая полоса #%d %s (%d %d %d %d)" | 12646 msgstr "плохая полоса #%d %s (%d %d %d %d)" |
12672 | 12647 |
12905 msgid "closed takes no arguments" | 12880 msgid "closed takes no arguments" |
12906 msgstr "" | 12881 msgstr "" |
12907 | 12882 |
12908 msgid "" | 12883 msgid "" |
12909 "``contains(pattern)``\n" | 12884 "``contains(pattern)``\n" |
12910 " Revision contains a file matching pattern. See :hg:`help patterns`\n" | 12885 " Revision contains pattern." |
12911 " for information about file patterns." | |
12912 msgstr "" | 12886 msgstr "" |
12913 | 12887 |
12914 #. i18n: "contains" is a keyword | 12888 #. i18n: "contains" is a keyword |
12915 msgid "contains requires a pattern" | 12889 msgid "contains requires a pattern" |
12916 msgstr "" | 12890 msgstr "" |
12928 "``descendants(set)``\n" | 12902 "``descendants(set)``\n" |
12929 " Changesets which are descendants of changesets in set." | 12903 " Changesets which are descendants of changesets in set." |
12930 msgstr "" | 12904 msgstr "" |
12931 | 12905 |
12932 msgid "" | 12906 msgid "" |
12933 "``filelog(pattern)``\n" | 12907 "``follow()``\n" |
12934 " Changesets connected to the specified filelog." | 12908 " An alias for ``::.`` (ancestors of the working copy's first parent)." |
12935 msgstr "" | |
12936 | |
12937 msgid "filelog requires a pattern" | |
12938 msgstr "" | |
12939 | |
12940 msgid "" | |
12941 "``follow([file])``\n" | |
12942 " An alias for ``::.`` (ancestors of the working copy's first parent).\n" | |
12943 " If a filename is specified, the history of the given file is followed,\n" | |
12944 " including copies." | |
12945 msgstr "" | |
12946 | |
12947 #. i18n: "follow" is a keyword | |
12948 msgid "follow takes no arguments or a filename" | |
12949 msgstr "" | 12909 msgstr "" |
12950 | 12910 |
12951 #. i18n: "follow" is a keyword | 12911 #. i18n: "follow" is a keyword |
12952 msgid "follow takes no arguments" | 12912 msgid "follow takes no arguments" |
12953 msgstr "" | 12913 msgstr "" |
12962 msgstr "" | 12922 msgstr "" |
12963 | 12923 |
12964 msgid "" | 12924 msgid "" |
12965 "``grep(regex)``\n" | 12925 "``grep(regex)``\n" |
12966 " Like ``keyword(string)`` but accepts a regex. Use ``grep(r'...')``\n" | 12926 " Like ``keyword(string)`` but accepts a regex. Use ``grep(r'...')``\n" |
12967 " to ensure special escape characters are handled correctly. Unlike\n" | 12927 " to ensure special escape characters are handled correctly." |
12968 " ``keyword(string)``, the match is case-sensitive." | |
12969 msgstr "" | 12928 msgstr "" |
12970 | 12929 |
12971 #. i18n: "grep" is a keyword | 12930 #. i18n: "grep" is a keyword |
12972 msgid "grep requires a string" | 12931 msgid "grep requires a string" |
12973 msgstr "" | 12932 msgstr "" |
13000 msgstr "" | 12959 msgstr "" |
13001 | 12960 |
13002 msgid "" | 12961 msgid "" |
13003 "``keyword(string)``\n" | 12962 "``keyword(string)``\n" |
13004 " Search commit message, user name, and names of changed files for\n" | 12963 " Search commit message, user name, and names of changed files for\n" |
13005 " string. The match is case-insensitive." | 12964 " string." |
13006 msgstr "" | 12965 msgstr "" |
13007 | 12966 |
13008 #. i18n: "keyword" is a keyword | 12967 #. i18n: "keyword" is a keyword |
13009 msgid "keyword requires a string" | 12968 msgid "keyword requires a string" |
13010 msgstr "" | 12969 msgstr "" |
13182 #, python-format | 13141 #, python-format |
13183 msgid "unknown sort key %r" | 13142 msgid "unknown sort key %r" |
13184 msgstr "" | 13143 msgstr "" |
13185 | 13144 |
13186 msgid "" | 13145 msgid "" |
13187 "``tag([name])``\n" | 13146 "``tag(name)``\n" |
13188 " The specified tag by name, or all tagged revisions if no name is given." | 13147 " The specified tag by name, or all tagged revisions if no name is given." |
13189 msgstr "" | 13148 msgstr "" |
13190 | 13149 |
13191 #. i18n: "tag" is a keyword | 13150 #. i18n: "tag" is a keyword |
13192 msgid "tag takes one or no arguments" | 13151 msgid "tag takes one or no arguments" |
13196 msgid "the argument to tag must be a string" | 13155 msgid "the argument to tag must be a string" |
13197 msgstr "" | 13156 msgstr "" |
13198 | 13157 |
13199 msgid "" | 13158 msgid "" |
13200 "``user(string)``\n" | 13159 "``user(string)``\n" |
13201 " User name contains string. The match is case-insensitive." | 13160 " User name is string." |
13202 msgstr "" | 13161 msgstr "" |
13203 | 13162 |
13204 msgid "can't negate that" | 13163 msgid "can't negate that" |
13205 msgstr "" | 13164 msgstr "" |
13206 | 13165 |
13234 msgid "path %r traverses symbolic link %r" | 13193 msgid "path %r traverses symbolic link %r" |
13235 msgstr "" | 13194 msgstr "" |
13236 | 13195 |
13237 #, python-format | 13196 #, python-format |
13238 msgid "could not symlink to %r: %s" | 13197 msgid "could not symlink to %r: %s" |
13239 msgstr "" | |
13240 | |
13241 #, python-format | |
13242 msgid "recording removal of %s as rename to %s (%d%% similar)\n" | |
13243 msgstr "" | |
13244 | |
13245 #, python-format | |
13246 msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" | |
13247 msgstr "" | 13198 msgstr "" |
13248 | 13199 |
13249 msgid "searching for changes\n" | 13200 msgid "searching for changes\n" |
13250 msgstr "" | 13201 msgstr "" |
13251 | 13202 |
13424 #, python-format | 13375 #, python-format |
13425 msgid "removing subrepo %s\n" | 13376 msgid "removing subrepo %s\n" |
13426 msgstr "" | 13377 msgstr "" |
13427 | 13378 |
13428 #, python-format | 13379 #, python-format |
13380 msgid "pulling subrepo %s from %s\n" | |
13381 msgstr "" | |
13382 | |
13383 #, python-format | |
13384 msgid "pushing subrepo %s to %s\n" | |
13385 msgstr "" | |
13386 | |
13387 msgid "cannot retrieve svn tool version" | |
13388 msgstr "" | |
13389 | |
13390 msgid "cannot commit svn externals" | |
13391 msgstr "" | |
13392 | |
13393 #, python-format | |
13394 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n" | |
13395 msgstr "" | |
13396 | |
13397 #, python-format | |
13429 msgid "cloning subrepo %s from %s\n" | 13398 msgid "cloning subrepo %s from %s\n" |
13430 msgstr "" | |
13431 | |
13432 #, python-format | |
13433 msgid "pulling subrepo %s from %s\n" | |
13434 msgstr "" | |
13435 | |
13436 #, python-format | |
13437 msgid "pushing subrepo %s to %s\n" | |
13438 msgstr "" | |
13439 | |
13440 msgid "cannot retrieve svn tool version" | |
13441 msgstr "" | |
13442 | |
13443 msgid "cannot commit svn externals" | |
13444 msgstr "" | |
13445 | |
13446 #, python-format | |
13447 msgid "not removing repo %s because it has changes.\n" | |
13448 msgstr "" | 13399 msgstr "" |
13449 | 13400 |
13450 #, python-format | 13401 #, python-format |
13451 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n" | 13402 msgid "revision %s does not exist in subrepo %s\n" |
13452 msgstr "" | 13403 msgstr "" |
13590 msgstr "пароль: " | 13541 msgstr "пароль: " |
13591 | 13542 |
13592 msgid "edit failed" | 13543 msgid "edit failed" |
13593 msgstr "неудача при редактировании" | 13544 msgstr "неудача при редактировании" |
13594 | 13545 |
13546 #, python-format | |
13547 msgid "ignoring invalid [auth] key '%s'\n" | |
13548 msgstr "" | |
13549 | |
13595 msgid "http authorization required" | 13550 msgid "http authorization required" |
13596 msgstr "" | 13551 msgstr "" |
13597 | 13552 |
13598 msgid "http authorization required\n" | 13553 msgid "http authorization required\n" |
13599 msgstr "" | 13554 msgstr "" |
13611 | 13566 |
13612 #, python-format | 13567 #, python-format |
13613 msgid "http auth: user %s, password %s\n" | 13568 msgid "http auth: user %s, password %s\n" |
13614 msgstr "" | 13569 msgstr "" |
13615 | 13570 |
13571 msgid "kb" | |
13572 msgstr "" | |
13573 | |
13616 #, python-format | 13574 #, python-format |
13617 msgid "command '%s' failed: %s" | 13575 msgid "command '%s' failed: %s" |
13618 msgstr "" | 13576 msgstr "" |
13619 | 13577 |
13620 #, python-format | 13578 #, python-format |