i18n/ru.po
branchstable
changeset 22062 e72135ef9fae
parent 22061 557b90ad3617
child 22063 b06990a721ab
equal deleted inserted replaced
22061:557b90ad3617 22062:e72135ef9fae
 22230 "ровно одного полного ID ревизии."
 22230 "ровно одного полного ID ревизии."
 22231 
 22231 
 22232 msgid ""
 22232 msgid ""
 22233 "Any other string is treated as a bookmark, tag, or branch name. A\n"
 22233 "Any other string is treated as a bookmark, tag, or branch name. A\n"
 22234 "bookmark is a movable pointer to a revision. A tag is a permanent name\n"
 22234 "bookmark is a movable pointer to a revision. A tag is a permanent name\n"
 22235 "associated with a revision. A branch name denotes the tipmost revision\n"
 22235 "associated with a revision. A branch name denotes the tipmost open branch head\n"
 22236 "of that branch. Bookmark, tag, and branch names must not contain the \":\"\n"
 22236 "of that branch - or if they are all closed, the tipmost closed head of the\n"
 22237 "character."
 22237 "branch. Bookmark, tag, and branch names must not contain the \":\" character."
 22238 msgstr ""
 22238 msgstr ""
 22239 "Любая другая строка интерпретируется как имя закладки, ветки или метки.\n"
 22239 "Любая другая строка интерпретируется как имя закладки, ветки или метки.\n"
 22240 "Закладка - это автоматически передвигаемый указатель на ревизию.\n"
 22240 "Закладка - это автоматически передвигаемый указатель на ревизию.\n"
 22241 "Метка - постоянное имя, ассоциированное с некоторой ревизией.\n"
 22241 "Метка - постоянное имя, ассоциированное с некоторой ревизией.\n"
 22242 "Имя ветки означает последнюю ревизию на этой ветки. Имена ветки, метки или\n"
 22242 "Имя ветки означает последнюю открытую голову на этой ветке. Или, если \n"
 22243 "закладки не должны содержать символа \":\"."
 22243 "все головы закрыты, - последнюю закрытую голову на этой ветке. Имена ветки,\n"
       
 22244 "метки или закладки не должны содержать символа \":\"."
 22244 
 22245 
 22245 msgid "The reserved name \"tip\" always identifies the most recent revision."
 22246 msgid "The reserved name \"tip\" always identifies the most recent revision."
 22246 msgstr ""
 22247 msgstr ""
 22247 "Зарезервированное имя \"tip\" всегда всегда ссылается на самую последнюю "
 22248 "Зарезервированное имя \"tip\" всегда ссылается на самую последнюю "
 22248 "ревизию."
 22249 "ревизию."
 22249 
 22250 
 22250 msgid ""
 22251 msgid ""
 22251 "The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n"
 22252 "The reserved name \"null\" indicates the null revision. This is the\n"
 22252 "revision of an empty repository, and the parent of revision 0."
 22253 "revision of an empty repository, and the parent of revision 0."