Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 36858:01f6bba64424
hgweb: remove support for POST form data (BC)
Previously, we called out to cgi.parse(), which for POST requests
parsed multipart/form-data and application/x-www-form-urlencoded
Content-Type requests for form data, combined it with query string
parameters, returned a union of the values.
As far as I know, nothing in Mercurial actually uses this mechanism
to submit data to the HTTP server. The wire protocol has its own
mechanism for passing parameters. And the web interface only does
GET requests. Removing support for parsing POST data doesn't break
any tests.
Another reason to not like this feature is that cgi.parse() may
modify the QUERY_STRING environment variable as a side-effect.
In addition, it merges both POST data and the query string into
one data structure. This prevents consumers from knowing whether
a variable came from the query string or POST data. That can matter
for some operations.
I suspect we use cgi.parse() because back when this code was
initially implemented, it was the function that was readily
available. In other words, I don't think there was conscious
choice to support POST data: we just got it because cgi.parse()
supported it.
Since nothing uses the feature and it is untested, let's remove
support for parsing POST form data. We can add it back in easily
enough if we need it in the future.
.. bc::
Hgweb no longer reads form data in POST requests from
multipart/form-data and application/x-www-form-urlencoded
requests. Arguments should be specified as URL path components
or in the query string in the URL instead.
Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D2774
author | Gregory Szorc <gregory.szorc@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 10 Mar 2018 11:07:53 -0800 |
parents | 7bc33d677c0c |
children | 5abc47d4ca6b |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert Themen: subrepos Unterarchive Befehle: pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc) update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ $PYTHON check-translation.py *.po $ $PYTHON check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP #if gettext Check i18n cache isn't reused after encoding change: $ cat > $TESTTMP/encodingchange.py << EOF > from mercurial.i18n import _ > from mercurial import encoding, registrar > cmdtable = {} > command = registrar.command(cmdtable) > @command(b'encodingchange', norepo=True) > def encodingchange(ui): > for encode in (b'ascii', b'UTF-8', b'ascii', b'UTF-8'): > encoding.encoding = encode > ui.write(b'%s\n' % _(b'(EXPERIMENTAL)')) > EOF $ LANGUAGE=ja hg --config extensions.encodingchange=$TESTTMP/encodingchange.py encodingchange (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) #endif