view mercurial/i18n.py @ 9820:0b999aec64e8

bundle: don't send too many changesets (Issue1704) The fast path in changegroupsubset can send too many csets. This happens because it uses the parents of all bases as common nodes and then goes forward from this again. If a base has a parent that has another child, which is -not- a base, then this other child will nevertheless end up in the changegroup. The fix is to not use findmissing(), but use nodesbetween() instead, as do the slow path and incoming/outgoing. The change to test-notify.out is correct, because it actually hits this bug, as can be seen by glog'ing the two repos: @ 22c88 |\ | o 0a184 | | o | 0647d |/ o cb9a9 and o 0647d | @ cb9a9 It used to pull 0647d again, which is unnecessary.
author Peter Arrenbrecht <peter.arrenbrecht@gmail.com>
date Sat, 07 Nov 2009 12:28:30 +0100
parents f96ee862aba0
children 25e572394f5c
line wrap: on
line source

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2, incorporated herein by reference.

import encoding
import gettext, sys, os

# modelled after templater.templatepath:
if hasattr(sys, 'frozen'):
    module = sys.executable
else:
    module = __file__

base = os.path.dirname(module)
for dir in ('.', '..'):
    localedir = os.path.join(base, dir, 'locale')
    if os.path.isdir(localedir):
        break

t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True)

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None:
        return message

    u = t.ugettext(message)
    try:
        # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
        # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
        # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
        # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
        # translated string use non-ASCII characters.
        return u.encode(encoding.encoding, "replace")
    except LookupError:
        # An unknown encoding results in a LookupError.
        return message

_ = gettext