view mercurial/i18n.py @ 28600:0d6137891114

graphmod: allow for different styles for different edge types Rather than draw all edges as solid lines, allow for using different styles for different edge types. For example you could use dotted lines for edges that do not connect to a parent, and dashed lines when connecting to a grandparent (implying missing nodes in between). For example, setting the following configuration: [ui] graphstyle.grandparent = : graphstyle.missing = . would result in a graph like this: o changeset: 32:d06dffa21a31 |\ parent: 27:886ed638191b | : parent: 31:621d83e11f67 | : o : changeset: 31:621d83e11f67 |\: parent: 21:d42a756af44d | : parent: 30:6e11cd4b648f | : o : changeset: 30:6e11cd4b648f |\ \ parent: 28:44ecd0b9ae99 | . : parent: 29:cd9bb2be7593 | . : o . : changeset: 28:44ecd0b9ae99 |\ \ \ parent: 1:6db2ef61d156 | . . : parent: 26:7f25b6c2f0b9 | . . : o . . : changeset: 26:7f25b6c2f0b9 |\ \ \ \ parent: 18:1aa84d96232a | | . . : parent: 25:91da8ed57247 | | . . : | o-----+ changeset: 25:91da8ed57247 | | . . : parent: 21:d42a756af44d | | . . : parent: 24:a9c19a3d96b7 | | . . : | o . . : changeset: 24:a9c19a3d96b7 | |\ \ \ \ parent: 0:e6eb3150255d | | . . . : parent: 23:a01cddf0766d | | . . . : | o---+ . : changeset: 23:a01cddf0766d | | . . . : parent: 1:6db2ef61d156 | | . . . : parent: 22:e0d9cccacb5d | | . . . : | o-------+ changeset: 22:e0d9cccacb5d | . . . . : parent: 18:1aa84d96232a |/ / / / / parent: 21:d42a756af44d | . . . : | . . . o changeset: 21:d42a756af44d | . . . |\ parent: 19:31ddc2c1573b | . . . | | parent: 20:d30ed6450e32 | . . . | | +-+-------o changeset: 20:d30ed6450e32 | . . . | parent: 0:e6eb3150255d | . . . | parent: 18:1aa84d96232a | . . . | | . . . o changeset: 19:31ddc2c1573b | . . . .\ parent: 15:1dda3f72782d | . . . . | parent: 17:44765d7c06e0 | . . . . | o---+---+ | changeset: 18:1aa84d96232a . . . . | parent: 1:6db2ef61d156 / / / / / parent: 15:1dda3f72782d . . . . . Edge styles can be altered by setting the following one-character config options:: [ui] graphstyle.parent = | graphstyle.grandparent = : graphstyle.missing = . The default configuration leaves all 3 types set to |, leaving graph styles unaffected. This is part of the work towards moving smartlog upstream; currently smartlog injects extra nodes into the graph to indicate grandparent relationships (nodes elided).
author Martijn Pieters <mjpieters@fb.com>
date Sat, 19 Mar 2016 16:46:15 -0700
parents 2c07c6884394
children 03d1ecbbd81e
line wrap: on
line source

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.

from __future__ import absolute_import

import gettext as gettextmod
import locale
import os
import sys

from . import encoding

# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
    module = sys.executable
else:
    module = __file__


_languages = None
if (os.name == 'nt'
    and 'LANGUAGE' not in os.environ
    and 'LC_ALL' not in os.environ
    and 'LC_MESSAGES' not in os.environ
    and 'LANG' not in os.environ):
    # Try to detect UI language by "User Interface Language Management" API
    # if no locale variables are set. Note that locale.getdefaultlocale()
    # uses GetLocaleInfo(), which may be different from UI language.
    # (See http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd374098(v=VS.85).aspx )
    try:
        import ctypes
        langid = ctypes.windll.kernel32.GetUserDefaultUILanguage()
        _languages = [locale.windows_locale[langid]]
    except (ImportError, AttributeError, KeyError):
        # ctypes not found or unknown langid
        pass

_ugettext = None

def setdatapath(datapath):
    localedir = os.path.join(datapath, 'locale')
    t = gettextmod.translation('hg', localedir, _languages, fallback=True)
    global _ugettext
    _ugettext = t.ugettext

_msgcache = {}

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None or not _ugettext:
        return message

    if message not in _msgcache:
        if type(message) is unicode:
            # goofy unicode docstrings in test
            paragraphs = message.split(u'\n\n')
        else:
            paragraphs = [p.decode("ascii") for p in message.split('\n\n')]
        # Be careful not to translate the empty string -- it holds the
        # meta data of the .po file.
        u = u'\n\n'.join([p and _ugettext(p) or '' for p in paragraphs])
        try:
            # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
            # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
            # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
            # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
            # translated string use non-ASCII characters.
            _msgcache[message] = u.encode(encoding.encoding, "replace")
        except LookupError:
            # An unknown encoding results in a LookupError.
            _msgcache[message] = message
    return _msgcache[message]

def _plain():
    if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ:
        return False
    exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',')
    return 'i18n' not in exceptions

if _plain():
    _ = lambda message: message
else:
    _ = gettext