tests/test-i18n.t
author Jordi Gutiérrez Hermoso <jordigh@octave.org>
Mon, 06 Oct 2014 16:35:02 -0400
changeset 22837 2be7d5ebd4d0
parent 22046 7a9cbb315d84
child 26252 a3edce86f430
permissions -rw-r--r--
config: use the same hgrc for a cloned repo as for an uninitted repo This just copies the same local sample hgrc, except it sets the default path to the repo it was cloned from. This is cut-and-paste from the local sample hgrc, but I think it's acceptable, since the two pieces of code are right next to each other and they're small. There is danger of them going out of synch, but it would complicate the code too much to get rid of this C&P. I also add ui as an import to hg.py, but with demandimport, this should not be a noticeable performance hit.

#require gettext

(Translations are optional)

#if no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accommodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
  Themen:
  
   extensions Benutzung erweiterter Funktionen
  
  Erweiterungen:
  
   pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP