mercurial/i18n.py
author Matt Harbison <matt_harbison@yahoo.com>
Sat, 07 Jul 2012 00:47:30 -0400
changeset 17185 2c7c4824969e
parent 14975 b64538363dbe
child 21746 2d47d81c79fb
permissions -rw-r--r--
revset: add origin() predicate This predicate is used to find the original source of csets created by a graft, transplant or rebase --keep. If a copied cset is itself copied, only the source of the original copy is selected. hg log -r origin() # all src csets, anywhere hg log -r origin(branch(default)) # all srcs of copies on default By following through different types of copy commands and only selecting the original cset, the implementation differences between the copy commands are hidden. (A graft of a graft preserves the original source in its 'extra' map, while transplant and rebase use the immediate source specified for the command). Given a repo with a cset S that is grafted to create G(S), which itself is grafted to become G(G(S)) o-S / o-o-G(S) \ o-G(G(S)) hg log -r origin( G(S) ) # { S } hg log -r origin( G(G(S)) ) # { S }, NOT { G(S) } Even if the last graft were a transplant hg log -r origin( T(G(S)) ) # { S } A rebase without --keep essentially strips the source, so providing the cset that results to this predicate will yield an empty set. Note that the convert extension does not currently update the 'extra' map in its destination csets, and therefore copies made prior to the convert will be unable to find their source.

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.

import encoding
import gettext, sys, os

# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
    module = sys.executable
else:
    module = __file__

base = os.path.dirname(module)
for dir in ('.', '..'):
    localedir = os.path.join(base, dir, 'locale')
    if os.path.isdir(localedir):
        break

t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True)

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None:
        return message

    paragraphs = message.split('\n\n')
    # Be careful not to translate the empty string -- it holds the
    # meta data of the .po file.
    u = u'\n\n'.join([p and t.ugettext(p) or '' for p in paragraphs])
    try:
        # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
        # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
        # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
        # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
        # translated string use non-ASCII characters.
        return u.encode(encoding.encoding, "replace")
    except LookupError:
        # An unknown encoding results in a LookupError.
        return message

def _plain():
    if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ:
        return False
    exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',')
    return 'i18n' not in exceptions

if _plain():
    _ = lambda message: message
else:
    _ = gettext