Mercurial > hg
view mercurial/i18n.py @ 18063:34a1a639d835
revset.children: ignore rev numbers that are too low
This replaces unnecessary parentrevs() calls with calculating min(parentset).
Even though the min operation is O(size of parentset), since parentrevs is
relatively expensive, this tradeoff almost always works in our favour. In a
repository with over 400,000 changesets, hg perfrevset "children(X)" takes:
Set X Before After
-1 0.51s 0.06s
-1000: 0.55s 0.08s
-10000: 0.56s 0.10s
-100000: 0.60s 0.25s
-100000:-99000 0.55s 0.19s
0:100000 0.60s 0.61s
all() 0.72s 0.74s
The relative performance is similar for Mercurial's own repository -- several
times faster in most cases, slightly slower for revisions close to 0 and
all().
author | Siddharth Agarwal <sid0@fb.com> |
---|---|
date | Fri, 07 Dec 2012 10:37:43 -0800 |
parents | b64538363dbe |
children | 2d47d81c79fb |
line wrap: on
line source
# i18n.py - internationalization support for mercurial # # Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com> # # This software may be used and distributed according to the terms of the # GNU General Public License version 2 or any later version. import encoding import gettext, sys, os # modelled after templater.templatepath: if getattr(sys, 'frozen', None) is not None: module = sys.executable else: module = __file__ base = os.path.dirname(module) for dir in ('.', '..'): localedir = os.path.join(base, dir, 'locale') if os.path.isdir(localedir): break t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True) def gettext(message): """Translate message. The message is looked up in the catalog to get a Unicode string, which is encoded in the local encoding before being returned. Important: message is restricted to characters in the encoding given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'. """ # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the # translation whereas our callers expect us to return None. if message is None: return message paragraphs = message.split('\n\n') # Be careful not to translate the empty string -- it holds the # meta data of the .po file. u = u'\n\n'.join([p and t.ugettext(p) or '' for p in paragraphs]) try: # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the # translated string use non-ASCII characters. return u.encode(encoding.encoding, "replace") except LookupError: # An unknown encoding results in a LookupError. return message def _plain(): if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ: return False exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',') return 'i18n' not in exceptions if _plain(): _ = lambda message: message else: _ = gettext