Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 26362:3bfc473f4d33
gitweb, monoblue: fix vertical align of spans in .sourcelines
Empty lines in file view could produce an inexplicable margin before the next
line (most noticeable in browsers on webkit/blink engine). That was making
empty lines seem taller than the rest.
Instead of using default vertical align, let's set it to 'top'.
This issue is actually present in paper, and only recently got into gitweb
(2239626369f5) and monoblue (119202d4d7a4). There's a bit more to it in paper,
so that will be dealt with in a future patch.
Recipe to see live: preferably using a webkit/blink browser, such as chromium,
browse a file with empty lines, e.g. https://selenic.com/hg/file/3.5/README#l8
Selecting a block of text that includes empty lines will reveal white "breaks"
in the selection. Highlighted line (#l8) also shows such a break below itself.
author | Anton Shestakov <av6@dwimlabs.net> |
---|---|
date | Fri, 25 Sep 2015 03:02:38 +0800 |
parents | a3edce86f430 |
children | a0e4df5a4d5d |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern Themen: extensions Benutzung erweiterter Funktionen Erweiterungen: pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP