Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 49836:3d7bf111f01e stable
packaging: add dependencies to the PyOxidizer build on macOS
Otherwise, we get a bunch of test failures for missing things like pygments, or
tests skipped entirely. The input file is a copy/paste from the equivalent
Windows file, but with dulwich, pygit2, and pytest-vcr commented out because
the build process errors out with them, flagging them as incompatible with
loading from memory. I have no idea if that's actually true or not, because
I've noticed that if I don't `make clean` after every build, the next build
flags the watchman stuff as incompatible with loading from memory.
The remaining failures are:
Failed test-alias.t: output changed
Failed test-basic.t: output changed
Failed test-check-help.t: output changed
Failed test-commit-interactive.t: output changed
Failed test-extension.t: output changed
Failed test-help.t: output changed
Failed test-i18n.t: output changed
Failed test-log.t: output changed
Failed test-qrecord.t: output changed
Failed test-share-safe.t: output changed
Most of the issues seem related to loading help for disabled extensions from
`hgext.__index__`, namely the full extension help being unavailable, not being
able to resolve what commands are provided by what extension, and not having the
command level help available.
test-log.t, test-commit-interactive.t, and test-i18n.t look like i18n (or lack
thereof) issues.
test-basic.t is just odd:
@@ -55,7 +55,7 @@
On Python 3, stdio may be None:
$ hg debuguiprompt --config ui.interactive=true 0<&-
- abort: Bad file descriptor (no-rhg !)
+ abort: response expected
abort: response expected (rhg !)
[255]
$ hg version -q 0<&-
author | Matt Harbison <matt_harbison@yahoo.com> |
---|---|
date | Tue, 06 Dec 2022 17:12:59 -0500 |
parents | 8939062597f0 |
children |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado) [10] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado) (esc) [10] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado) (esc) [10] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert Themen: subrepos Unterarchive Befehle: pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc) update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ "$PYTHON" check-translation.py *.po $ "$PYTHON" check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP #if gettext Check i18n cache isn't reused after encoding change: $ cat > $TESTTMP/encodingchange.py << EOF > from mercurial.i18n import _ > from mercurial import encoding, registrar > cmdtable = {} > command = registrar.command(cmdtable) > @command(b'encodingchange', norepo=True) > def encodingchange(ui): > for encode in (b'ascii', b'UTF-8', b'ascii', b'UTF-8'): > encoding.encoding = encode > ui.write(b'%s\n' % _(b'(EXPERIMENTAL)')) > EOF $ LANGUAGE=ja hg --config extensions.encodingchange=$TESTTMP/encodingchange.py encodingchange (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) #endif