view tests/test-i18n.t @ 24924:41cd8171e58f stable

archive: always use portable path component separators with subrepos The previous behavior when archiving a subrepo 's' on Windows was to internally name the file under it 's\file', due to the use of vfs.reljoin(). When printing the file list from the archive on Windows or Linux, the file was named 's\\file'. The archive extracted OK on Windows, but if the archive was brought to a Linux system, it created a file named 's\file' instead of a directory 's' containing 'file'. *.zip format achives seemed not to have the problem, but this was definitely an issue with *.tgz archives. Largefiles actually got this right, but a test is added to keep this from regressing. The subrepo-deep-nested-change.t test was repurposed to archive to a file, since there are several subsequent tests that archive to a directory. The output change is losing the filesystem prefix '../archive_lf' and not listing the directories 'sub1' and 'sub1/sub2'.
author Matt Harbison <matt_harbison@yahoo.com>
date Mon, 04 May 2015 22:33:29 -0400
parents 7a9cbb315d84
children a3edce86f430
line wrap: on
line source

#require gettext

(Translations are optional)

#if no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accommodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
  Themen:
  
   extensions Benutzung erweiterter Funktionen
  
  Erweiterungen:
  
   pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP