mercurial/i18n.py
author FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>
Thu, 17 Apr 2014 09:36:08 +0900
changeset 21122 50981ce36236
parent 14975 b64538363dbe
child 21746 2d47d81c79fb
permissions -rw-r--r--
hgweb: show as same parents as "hg parents -r REV FILE" in pages for file Before this patch, "parents" in pages for file doesn't show as same parents as "hg parents -r REV FILE", when the specified file is not modified in the specified revision. For example, it is assumed that revision A, B and D change file "f". changelog (A) ---> (B) ---> (C) ---> (D) filelog "f" (x) ---> (y) ------------> (z) "/file/D/f" invokes "webutil.parents()" with filectx(z) gotten from changectx(D), and it returns changectx(B). This is as same result as "hg parents -r D f". In the other hand, "/file/C/f" invokes "webutil.parents()" with filectx(y') gotten from changectx(C), and it returns changectx(A), because filectx(y') is linked to changectx(B), and works like filectx(y) in some cases. In this case, revision B is hidden from users browsing file "f" in revision C. This patch shows as same parents as "hg parents -r REV FILE" in pages for file, by making "webutil.parents()" return: - "linkrev()"-ed revision only, if: - specified context instance is "filectx" (because "webutil.parents()" is invoked with changectx, too), and - (1) the revision from which filectx is gotten and (2) the one to which filectx is linked are different from each other - revision gotten from "ctx.parents()", otherwise

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.

import encoding
import gettext, sys, os

# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
    module = sys.executable
else:
    module = __file__

base = os.path.dirname(module)
for dir in ('.', '..'):
    localedir = os.path.join(base, dir, 'locale')
    if os.path.isdir(localedir):
        break

t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True)

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None:
        return message

    paragraphs = message.split('\n\n')
    # Be careful not to translate the empty string -- it holds the
    # meta data of the .po file.
    u = u'\n\n'.join([p and t.ugettext(p) or '' for p in paragraphs])
    try:
        # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
        # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
        # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
        # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
        # translated string use non-ASCII characters.
        return u.encode(encoding.encoding, "replace")
    except LookupError:
        # An unknown encoding results in a LookupError.
        return message

def _plain():
    if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ:
        return False
    exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',')
    return 'i18n' not in exceptions

if _plain():
    _ = lambda message: message
else:
    _ = gettext