tests/test-i18n.t
author FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>
Fri, 05 Feb 2016 22:32:05 +0900
changeset 27991 5daf1a8c5f1d
parent 26252 a3edce86f430
child 30943 a0e4df5a4d5d
permissions -rw-r--r--
tests: avoid nested quoting on command line for portability Before this patch, test-revset.t fails on Solaris using ksh as default "sh", because nested quoting below isn't acceptable for it. +-----------------------------+ inner quoting "`python -c "print '|'.join(['0:1'] * 500)"`" +-------------------------------------------+ outer quoting This patch does below for portability. - omit outer quoting This should be safe, because generated string contains no white space character. - use '+' instead of '|' (for safety) '|' has special meaning for many shell, but '+' isn't (at least, for ordinary ones).

(Translations are optional)

#if gettext no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accommodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

#if gettext

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
  Themen:
  
   extensions Benutzung erweiterter Funktionen
  
  Erweiterungen:
  
   pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)

#endif

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP