view tests/test-i18n.t @ 28086:65d24ca35496

chg: forward job control signals to worker process (issue5051) This is necessary to suspend/resume long pulls, interactive curses session, etc. The implementation is based on emacsclient, but our version doesn't test if chg process is foreground or not before propagating SIGCONT. This is because chg isn't always an interactive session. If we copy the SIGTTIN/SIGTTOU emulation from emacsclient, non-interactive session can't be moved to a background job. $ chg pull ^Z suspended $ bg %1 [1] continued [1] suspended (tty input) # wrong https://github.com/emacs-mirror/emacs/blob/0e96320/lib-src/emacsclient.c#L1094
author Yuya Nishihara <yuya@tcha.org>
date Tue, 19 Jan 2016 22:31:59 +0900
parents a3edce86f430
children a0e4df5a4d5d
line wrap: on
line source

(Translations are optional)

#if gettext no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accommodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

#if gettext

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
  Themen:
  
   extensions Benutzung erweiterter Funktionen
  
  Erweiterungen:
  
   pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)

#endif

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP