Mercurial > hg
view tests/test-merge6.out @ 7015:6651de7176a0
i18n, record: improve use of translated docstring in prompts
The old code would confuse the user if the translator actually
translated the letters "Ynsfdaq?" in the prompt, since the user input
would be matched against the English string, despite the translation.
The new code fixes this, but the translator must be 100% consistent.
Also, the translation of single character strings is problematic if
they are used differently by different pieces of code.
author | Martin Geisler <mg@daimi.au.dk> |
---|---|
date | Tue, 09 Sep 2008 21:32:39 +0200 |
parents | 0750f11152fe |
children | a3d73b3e1f8a |
line wrap: on
line source
updating working directory 2 files updated, 0 files merged, 0 files removed, 0 files unresolved updating working directory 1 files updated, 0 files merged, 0 files removed, 0 files unresolved updating working directory 2 files updated, 0 files merged, 0 files removed, 0 files unresolved pulling from ../B1 searching for changes adding changesets adding manifests adding file changes added 1 changesets with 1 changes to 1 files (+1 heads) (run 'hg heads' to see heads, 'hg merge' to merge) 1 files updated, 0 files merged, 0 files removed, 0 files unresolved (branch merge, don't forget to commit) bar should remain deleted. f9b0e817f6a48de3564c6b2957687c5e7297c5a0 644 foo pulling from ../A2 searching for changes adding changesets adding manifests adding file changes added 1 changesets with 0 changes to 0 files (+1 heads) (run 'hg heads' to see heads, 'hg merge' to merge) 0 files updated, 0 files merged, 1 files removed, 0 files unresolved (branch merge, don't forget to commit) bar should remain deleted. f9b0e817f6a48de3564c6b2957687c5e7297c5a0 644 foo