view tests/test-merge9.out @ 7015:6651de7176a0

i18n, record: improve use of translated docstring in prompts The old code would confuse the user if the translator actually translated the letters "Ynsfdaq?" in the prompt, since the user input would be matched against the English string, despite the translation. The new code fixes this, but the translator must be 100% consistent. Also, the translation of single character strings is problematic if they are used differently by different pieces of code.
author Martin Geisler <mg@daimi.au.dk>
date Tue, 09 Sep 2008 21:32:39 +0200
parents 92ccccb55ba3
children 5a14a8f3b909
line wrap: on
line source

adding bar
adding foo
adding quux1
adding quux2
created new head
merging bar
merging bar failed!
merging foo and baz to baz
1 files updated, 1 files merged, 0 files removed, 1 files unresolved
use 'hg resolve' to retry unresolved file merges
U bar
R baz
3 files updated, 0 files merged, 1 files removed, 0 files unresolved
merging bar
merging bar failed!
merging baz and foo to baz
1 files updated, 1 files merged, 0 files removed, 1 files unresolved
use 'hg resolve' to retry unresolved file merges
% show unresolved
U bar
R baz
% unmark baz
% show
U bar
U baz
% re-resolve baz
merging baz and foo to baz
% after
U bar
R baz
% resolve all
merging bar
warning: conflicts during merge.
merging bar failed!
% after
U bar
R baz