view tests/test-gendoc.t @ 38707:6b5ca1d0aa1e

obsolete: store user name and note in UTF-8 (issue5754) (BC) Before, user names were stored in local encoding and transferred across repositories, which made it impossible to restore non-ASCII user names on different platforms. This patch fixes new markers to be encoded in UTF-8 and decoded back to local encoding when displaying. Existing markers are unfixable so they may result in mojibake. I don't like the API that requires metadata dict to be UTF-8 encoded, which is a source of bugs, but there's no abstraction layer to process the encoding thingy efficiently. So we apply the same rule as extras dict to obsstore metadata.
author Yuya Nishihara <yuya@tcha.org>
date Sun, 15 Jul 2018 18:24:57 +0900
parents 75be14993fda
children 5abc47d4ca6b
line wrap: on
line source

#require docutils
#require gettext

Test document extraction

  $ HGENCODING=UTF-8
  $ export HGENCODING
  $ { echo C; ls "$TESTDIR/../i18n"/*.po | sort; } | while read PO; do
  >     LOCALE=`basename "$PO" .po`
  >     echo "% extracting documentation from $LOCALE"
  >     LANGUAGE=$LOCALE $PYTHON "$TESTDIR/../doc/gendoc.py" >> gendoc-$LOCALE.txt 2> /dev/null || exit
  > 
  >     if [ $LOCALE != C ]; then
  >         if [ ! -f $TESTDIR/test-gendoc-$LOCALE.t ]; then
  >             echo missing test-gendoc-$LOCALE.t
  >         fi
  >         cmp -s gendoc-C.txt gendoc-$LOCALE.txt && echo "** NOTHING TRANSLATED ($LOCALE) **"
  >     fi
  > done; true
  % extracting documentation from C
  % extracting documentation from da
  % extracting documentation from de
  % extracting documentation from el
  % extracting documentation from fr
  % extracting documentation from it
  % extracting documentation from ja
  % extracting documentation from pt_BR
  % extracting documentation from ro
  % extracting documentation from ru
  % extracting documentation from sv
  % extracting documentation from zh_CN
  % extracting documentation from zh_TW