Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 40121:73fef626dae3
zstandard: vendor python-zstandard 0.10.1
This was just released.
The upstream source distribution from PyPI was extracted. Unwanted
files were removed.
The clang-format ignore list was updated to reflect the new source
of files.
setup.py was updated to pass a new argument to python-zstandard's
function for returning an Extension instance. Upstream had to change
to use relative paths because Python 3.7's packaging doesn't
seem to like absolute paths when defining sources, includes, etc.
The default relative path calculation is relative to setup_zstd.py
which is different from the directory of Mercurial's setup.py.
The project contains a vendored copy of zstandard 1.3.6. The old
version was 1.3.4.
The API should be backwards compatible and nothing in core should
need adjusted. However, there is a new "chunker" API that we
may find useful in places where we want to emit compressed chunks
of a fixed size.
There are a pair of bug fixes in 0.10.0 with regards to
compressobj() and decompressobj() when block flushing is used. I
actually found these bugs when introducing these APIs in Mercurial!
But existing Mercurial code is not affected because we don't
perform block flushing.
# no-check-commit because 3rd party code has different style guidelines
Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D4911
author | Gregory Szorc <gregory.szorc@gmail.com> |
---|---|
date | Mon, 08 Oct 2018 16:27:40 -0700 |
parents | 5abc47d4ca6b |
children | 95c4cca641f6 |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert Themen: subrepos Unterarchive Befehle: pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc) update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ "$PYTHON" check-translation.py *.po $ "$PYTHON" check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP #if gettext Check i18n cache isn't reused after encoding change: $ cat > $TESTTMP/encodingchange.py << EOF > from mercurial.i18n import _ > from mercurial import encoding, registrar > cmdtable = {} > command = registrar.command(cmdtable) > @command(b'encodingchange', norepo=True) > def encodingchange(ui): > for encode in (b'ascii', b'UTF-8', b'ascii', b'UTF-8'): > encoding.encoding = encode > ui.write(b'%s\n' % _(b'(EXPERIMENTAL)')) > EOF $ LANGUAGE=ja hg --config extensions.encodingchange=$TESTTMP/encodingchange.py encodingchange (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) (?????) (\xe5\xae\x9f\xe9\xa8\x93\xe7\x9a\x84\xe5\xae\x9f\xe8\xa3\x85) (esc) #endif