view mercurial/i18n.py @ 8305:7a0fcdd3828f

convert/bzr: handle Bazaar timestamps correctly (issue1652).
author Greg Ward <greg-hg@gerg.ca>
date Wed, 06 May 2009 17:48:03 -0400
parents 8b2cd04a6e97
children b87a50b7125c
line wrap: on
line source

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2, incorporated herein by reference.

import gettext, sys, os, encoding

# modelled after templater.templatepath:
if hasattr(sys, 'frozen'):
    module = sys.executable
else:
    module = __file__

base = os.path.dirname(module)
for dir in ('.', '..'):
    localedir = os.path.normpath(os.path.join(base, dir, 'locale'))
    if os.path.isdir(localedir):
        break

t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True)

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None:
        return message

    # We cannot just run the text through encoding.tolocal since that
    # leads to infinite recursion when encoding._encoding is invalid.
    try:
        u = t.ugettext(message)
        return u.encode(encoding.encoding, "replace")
    except LookupError:
        return message

_ = gettext