Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 20297:8f412d034173
largefiles: show hashes before prompting for conflict resolution
The largefile hashes are mostly an implementation detail, but they are "leaked"
in several places anyway, and showing the hashes is better than not giving the
user any information about the options in the prompt.
The hashes are long, but it is largefile hashes and it would thus be confusing
to shorten them.
author | Mads Kiilerich <madski@unity3d.com> |
---|---|
date | Sat, 16 Nov 2013 15:46:29 -0500 |
parents | 84939b728749 |
children | b9e7af5bd5e5 |
line wrap: on
line source
Translations are optional: $ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80 #if no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accomodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern Topics: extensions Benutzung erweiterter Funktionen Erweiterungen: pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc) Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP