view mercurial/i18n.py @ 37498:aacfca6f9767

wireproto: support for pullbundles Pullbundles are similar to clonebundles, but served as normal inline bundle streams. They are almost transparent to the client -- the only visible effect is that the client might get less changes than what it asked for, i.e. not all requested head revisions are provided. The client announces support for the necessary retries with the partial-pull capability. After receiving a partial bundle, it updates the set of revisions shared with the server and drops all now-known heads from the request list. It will then rerun getbundle until no changes are received or all remote heads are present. Extend badserverext to support per-socket limit, i.e. don't assume that the same limits should be applied to all sockets. Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D1856
author Joerg Sonnenberger <joerg@bec.de>
date Thu, 18 Jan 2018 12:54:01 +0100
parents 5bc7ff103081
children 79dd61a4554f
line wrap: on
line source

# i18n.py - internationalization support for mercurial
#
# Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com>
#
# This software may be used and distributed according to the terms of the
# GNU General Public License version 2 or any later version.

from __future__ import absolute_import

import gettext as gettextmod
import locale
import os
import sys

from . import (
    encoding,
    pycompat,
)

# modelled after templater.templatepath:
if getattr(sys, 'frozen', None) is not None:
    module = pycompat.sysexecutable
else:
    module = pycompat.fsencode(__file__)

try:
    unicode
except NameError:
    unicode = str

_languages = None
if (pycompat.iswindows
    and 'LANGUAGE' not in encoding.environ
    and 'LC_ALL' not in encoding.environ
    and 'LC_MESSAGES' not in encoding.environ
    and 'LANG' not in encoding.environ):
    # Try to detect UI language by "User Interface Language Management" API
    # if no locale variables are set. Note that locale.getdefaultlocale()
    # uses GetLocaleInfo(), which may be different from UI language.
    # (See http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd374098(v=VS.85).aspx )
    try:
        import ctypes
        langid = ctypes.windll.kernel32.GetUserDefaultUILanguage()
        _languages = [locale.windows_locale[langid]]
    except (ImportError, AttributeError, KeyError):
        # ctypes not found or unknown langid
        pass

_ugettext = None

def setdatapath(datapath):
    datapath = pycompat.fsdecode(datapath)
    localedir = os.path.join(datapath, r'locale')
    t = gettextmod.translation(r'hg', localedir, _languages, fallback=True)
    global _ugettext
    try:
        _ugettext = t.ugettext
    except AttributeError:
        _ugettext = t.gettext

_msgcache = {}  # encoding: {message: translation}

def gettext(message):
    """Translate message.

    The message is looked up in the catalog to get a Unicode string,
    which is encoded in the local encoding before being returned.

    Important: message is restricted to characters in the encoding
    given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'.
    """
    # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the
    # translation whereas our callers expect us to return None.
    if message is None or not _ugettext:
        return message

    cache = _msgcache.setdefault(encoding.encoding, {})
    if message not in cache:
        if type(message) is unicode:
            # goofy unicode docstrings in test
            paragraphs = message.split(u'\n\n')
        else:
            paragraphs = [p.decode("ascii") for p in message.split('\n\n')]
        # Be careful not to translate the empty string -- it holds the
        # meta data of the .po file.
        u = u'\n\n'.join([p and _ugettext(p) or u'' for p in paragraphs])
        try:
            # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to
            # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really
            # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since
            # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the
            # translated string use non-ASCII characters.
            encodingstr = pycompat.sysstr(encoding.encoding)
            cache[message] = u.encode(encodingstr, "replace")
        except LookupError:
            # An unknown encoding results in a LookupError.
            cache[message] = message
    return cache[message]

def _plain():
    if ('HGPLAIN' not in encoding.environ
        and 'HGPLAINEXCEPT' not in encoding.environ):
        return False
    exceptions = encoding.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',')
    return 'i18n' not in exceptions

if _plain():
    _ = lambda message: message
else:
    _ = gettext