Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 24685:b3d78d82d84c
manifestdict: extract condition for _intersectfiles() and use for walk()
The condition on which manifestdict.matches() and manifestdict.walk()
take the fast path of iterating over files instead of the manifest, is
slightly different. Specifically, walk() does not take the fast path
for exact matchers and it does not avoid taking the fast path when
there are more than 100 files. Let's extract the condition so we don't
have to maintain it in two places and so walk() can gain these two
missing pieces of the condition (although there seems to be no current
caller of walk() with an exact matcher).
author | Martin von Zweigbergk <martinvonz@google.com> |
---|---|
date | Wed, 08 Apr 2015 09:38:09 -0700 |
parents | 7a9cbb315d84 |
children | a3edce86f430 |
line wrap: on
line source
#require gettext (Translations are optional) #if no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern Themen: extensions Benutzung erweiterter Funktionen Erweiterungen: pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc) Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP