tests/test-i18n.t
author Pierre-Yves David <pierre-yves.david@logilab.fr>
Thu, 30 Jan 2014 17:24:49 -0800
changeset 20472 b97a453b8c27
parent 20338 b9e7af5bd5e5
child 21024 7731a2281cf0
permissions -rw-r--r--
pull: introduce a pulloperation object This object will hold all data and state gathered through the pull. This will allow us to split the long function into multiple small one. Smaller function will be easier to maintains and wrap. The idea is to blindly store all information related to the pull in this object so that each step and extension can use them if necessary. We start by putting the `repo` variable in the object. More migration in other function.

Translations are optional:

  $ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80

#if no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accomodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern
  Themen:
  
   extensions Benutzung erweiterter Funktionen
  
  Erweiterungen:
  
   pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc)

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP