Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 21859:be4270d27a7e
progress: use 'encoding.trim' to trim output line correctly
Before this patch, 'progress' extension trims output line by directly
slicing byte sequence, but it may split at intermediate multi-byte
sequence.
This patch uses 'encoding.trim' to trim output line correctly, even if
it contains multi-byte characters.
"rm -f loop.pyc" before changing "loop.py" in "test-progress.t"
ensures that re-compilation of "loop.py", even if "loop.py" and
"loop.pyc" have same timestamp in seconds.
author | FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> |
---|---|
date | Sun, 06 Jul 2014 02:56:41 +0900 |
parents | 7731a2281cf0 |
children | 7a9cbb315d84 |
line wrap: on
line source
Translations are optional: $ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80 #if no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern Themen: extensions Benutzung erweiterter Funktionen Erweiterungen: pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc) Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP