i18n/posplit
author Martin von Zweigbergk <martinvonz@google.com>
Thu, 12 Sep 2019 21:22:59 -0700
changeset 42944 c2676b5a9f59
parent 41759 aaad36b88298
child 43691 47ef023d0165
permissions -rwxr-xr-x
narrow: don't hexify paths and double-hexify known nodes on wire (BC) It isn't obvious, but wireprototypes.encodelist() is meant only for binary nodeids. So when we used it for encoding hex nodeids and paths, the encoded result was surprising and hard to read. This patch changes the encoding to make the list of paths a comma-separated list and the list of common nodes to be a encodelist()-encoded list of binary nodeids (so the result is just singly-hexified nodeids). This is clearly a breaking change, but the feature is experimental and we're not aware of anyone running a server using this command yet. Differential Revision: https://phab.mercurial-scm.org/D6851

#!/usr/bin/env python
#
# posplit - split messages in paragraphs on .po/.pot files
#
# license: MIT/X11/Expat
#

from __future__ import absolute_import, print_function

import polib
import re
import sys

def addentry(po, entry, cache):
    e = cache.get(entry.msgid)
    if e:
        e.occurrences.extend(entry.occurrences)

        # merge comments from entry
        for comment in entry.comment.split('\n'):
            if comment and comment not in e.comment:
                if not e.comment:
                    e.comment = comment
                else:
                    e.comment += '\n' + comment
    else:
        po.append(entry)
        cache[entry.msgid] = entry

def mkentry(orig, delta, msgid, msgstr):
    entry = polib.POEntry()
    entry.merge(orig)
    entry.msgid = msgid or orig.msgid
    entry.msgstr = msgstr or orig.msgstr
    entry.occurrences = [(p, int(l) + delta) for (p, l) in orig.occurrences]
    return entry

if __name__ == "__main__":
    po = polib.pofile(sys.argv[1])

    cache = {}
    entries = po[:]
    po[:] = []
    findd = re.compile(r' *\.\. (\w+)::') # for finding directives
    for entry in entries:
        msgids = entry.msgid.split(u'\n\n')
        if entry.msgstr:
            msgstrs = entry.msgstr.split(u'\n\n')
        else:
            msgstrs = [u''] * len(msgids)

        if len(msgids) != len(msgstrs):
            # places the whole existing translation as a fuzzy
            # translation for each paragraph, to give the
            # translator a chance to recover part of the old
            # translation - erasing extra paragraphs is
            # probably better than retranslating all from start
            if 'fuzzy' not in entry.flags:
                entry.flags.append('fuzzy')
            msgstrs = [entry.msgstr] * len(msgids)

        delta = 0
        for msgid, msgstr in zip(msgids, msgstrs):
            if msgid and msgid != '::':
                newentry = mkentry(entry, delta, msgid, msgstr)
                mdirective = findd.match(msgid)
                if mdirective:
                    if not msgid[mdirective.end():].rstrip():
                        # only directive, nothing to translate here
                        delta += 2
                        continue
                    directive = mdirective.group(1)
                    if directive in ('container', 'include'):
                        if msgid.rstrip('\n').count('\n') == 0:
                            # only rst syntax, nothing to translate
                            delta += 2
                            continue
                        else:
                            # lines following directly, unexpected
                            print('Warning: text follows line with directive'
                                  ' %s' % directive)
                    comment = 'do not translate: .. %s::' % directive
                    if not newentry.comment:
                        newentry.comment = comment
                    elif comment not in newentry.comment:
                        newentry.comment += '\n' + comment
                addentry(po, newentry, cache)
            delta += 2 + msgid.count('\n')
    po.save()