Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 21391:cb15835456cb
merge: change debug logging - test output changes but no real changes
Preparing for action list split-up, making sure the final change don't have any
test changes.
The patch moves debug statements around without really changing anything.
Arguably, it temporarily makes the code worse. The only justification is that
it makes it easier to review the test changes ... and in the end the big change
will not change test output at all.
The changes to test output are due to changes in the ordering of debug output.
That is mainly because we now do the debug logging for files when we actually
process them. Files are also processed in a slightly different but still
correct order. It is now primarily ordered by action type, secondarily by
filename.
The patch introduces some redundancy. Some of it will be removed again, some of
it will in the end help code readability and efficiency. It is possible that we
later on could introduce a "process this action list and do some logging and
progress reporting and apply this function".
The "preserving X for resolve" debug statements will only have single space
indentation. It will no longer have a leading single space indented "f: msg ->
m" message. Having this message double indented would thus no longer make
sense.
The bid actions will temporarily be sorted using a custom sort key that happens
to match the sort order the simplified code will have in the end.
author | Mads Kiilerich <madski@unity3d.com> |
---|---|
date | Tue, 22 Apr 2014 02:10:25 +0200 |
parents | 7731a2281cf0 |
children | 7a9cbb315d84 |
line wrap: on
line source
Translations are optional: $ "$TESTDIR/hghave" gettext || exit 80 #if no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k blättern Themen: extensions Benutzung erweiterter Funktionen Erweiterungen: pager Verwendet einen externen Pager zum Bl\xc3\xa4ttern in der Ausgabe von Befehlen (esc) Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP