view CONTRIBUTING @ 39269:d0e8933d6dad

i18n: merge i18n comments of translatable texts correctly Before this patch, i18n comments of translatable texts are lost at creation of hg.pot file, if: - same translatable text appears multiple times, - the 1st appearance does not have i18n comment, and - any of rest has it For example, previous patch for filemerge.py adds translatable texts with i18n comments, but these comments are lost, because: - automatically added texts in docstring of internal merge tools are picked up earlier than these translatable texts, because of location in filemerge.py - but docstring has no i18n comment This patch makes addentry() of posplit merge i18n comments of later translatable texts, in order to keep them at creation of hg.pot.
author FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>
date Wed, 22 Aug 2018 14:37:56 +0900
parents a492610a2fc1
children
line wrap: on
line source

Our full contribution guidelines are in our wiki, please see:

https://www.mercurial-scm.org/wiki/ContributingChanges

If you just want a checklist to follow, you can go straight to

https://www.mercurial-scm.org/wiki/ContributingChanges#Submission_checklist

If you can't run the entire testsuite for some reason (it can be
difficult on Windows), please at least run `contrib/check-code.py` on
any files you've modified and run `python contrib/check-commit` on any
commits you've made (for example, `python contrib/check-commit
273ce12ad8f1` will report some style violations on a very old commit).