Mercurial > hg
view tests/test-i18n.t @ 31720:dea2a17cbfd0
hardlink: check directory's st_dev when copying files
Previously, when copying a file, copyfiles will compare src's st_dev with
dirname(dst)'s st_dev, to decide whether to enable hardlink or not.
That could have issues on Linux's overlayfs, where stating directories could
result in different st_dev from st_dev of stating files, even if both the
directories and the files exist in the overlay's upperdir.
This patch fixes it by checking dirname(src) instead. It's more consistent
because we are checking directories for both src and dest.
That fixes test-hardlinks.t running on common Docker setups.
author | Jun Wu <quark@fb.com> |
---|---|
date | Wed, 29 Mar 2017 12:37:03 -0700 |
parents | a0e4df5a4d5d |
children | 75be14993fda |
line wrap: on
line source
(Translations are optional) #if gettext no-outer-repo Test that translations are compiled and installed correctly. Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded using the "replace" error handler: $ LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)! [255] Using a more accommodating encoding: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc) [255] Different encoding: $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc) [255] #endif #if gettext Test keyword search in translated help text: $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert Themen: subrepos Unterarchive Befehle: pull Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc) update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version) #endif Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and tool itself by doctest $ cd "$TESTDIR"/../i18n $ python check-translation.py *.po $ python check-translation.py --doctest $ cd $TESTTMP