view tests/test-i18n.t @ 31720:dea2a17cbfd0

hardlink: check directory's st_dev when copying files Previously, when copying a file, copyfiles will compare src's st_dev with dirname(dst)'s st_dev, to decide whether to enable hardlink or not. That could have issues on Linux's overlayfs, where stating directories could result in different st_dev from st_dev of stating files, even if both the directories and the files exist in the overlay's upperdir. This patch fixes it by checking dirname(src) instead. It's more consistent because we are checking directories for both src and dest. That fixes test-hardlinks.t running on common Docker setups.
author Jun Wu <quark@fb.com>
date Wed, 29 Mar 2017 12:37:03 -0700
parents a0e4df5a4d5d
children 75be14993fda
line wrap: on
line source

(Translations are optional)

#if gettext no-outer-repo

Test that translations are compiled and installed correctly.

Default encoding in tests is "ascii" and the translation is encoded
using the "replace" error handler:

  $ LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n?o foi encontrado um reposit?rio em '$TESTTMP' (.hg n?o encontrado)!
  [255]

Using a more accommodating encoding:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xc3\xa3o foi encontrado um reposit\xc3\xb3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xc3\xa3o encontrado)! (esc)
  [255]

Different encoding:

  $ HGENCODING=Latin-1 LANGUAGE=pt_BR hg tip
  abortado: n\xe3o foi encontrado um reposit\xf3rio em '$TESTTMP' (.hg n\xe3o encontrado)! (esc)
  [255]

#endif

#if gettext

Test keyword search in translated help text:

  $ HGENCODING=UTF-8 LANGUAGE=de hg help -k Aktualisiert
  Themen:
  
   subrepos Unterarchive
  
  Befehle:
  
   pull   Ruft \xc3\x84nderungen von der angegebenen Quelle ab (esc)
   update Aktualisiert das Arbeitsverzeichnis (oder wechselt die Version)

#endif

Check Mercurial specific translation problems in each *.po files, and
tool itself by doctest

  $ cd "$TESTDIR"/../i18n
  $ python check-translation.py *.po
  $ python check-translation.py --doctest
  $ cd $TESTTMP