Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Sat, 01 Feb 2014 15:20:49 -0600] rev 20343
Added signature for changeset
3cec5134e9c4
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Sat, 01 Feb 2014 15:20:35 -0600] rev 20342
Added tag 2.9 for changeset
3cec5134e9c4
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Sat, 01 Feb 2014 14:53:52 -0600] rev 20341
merge with i18n
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Fri, 31 Jan 2014 15:25:31 -0200] rev 20340
i18n-pt_BR: synchronized with
a29f3a15bd8b
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Fri, 31 Jan 2014 16:27:26 +0900] rev 20339
i18n-ja: change translation to fix test-gendoc.t failure with old docutils
Before this patch, "ja.po" translation causes test-gendoc.t failure
with old docutils: It fails with docutils 0.7, but not with 0.11.
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Thu, 30 Jan 2014 23:34:18 +0100] rev 20338
i18n-de: update many fuzzy entries and translate some simple ones
I mainly did the simple cases, like removing ".. note::", changing single
quotes to double quotes and adapting underlining.
Unhelpful msgstr in fuzzy entries are removed. (They were suggestions by the
program msgmerge.)
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Wed, 22 Jan 2014 16:32:53 +0100] rev 20337
i18n-de: updated po file with
427d672c0e4e
Do this in a separate patch for easier reviewing of the translation patch.
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Wed, 22 Jan 2014 16:32:52 +0100] rev 20336
i18n-de: remove locations
Strip the locations by running msgcat [1] as the wiki [2] tells to do. Do
this in a separate patch for getting a smaller one when updating from hg.pot.
[1] msgcat --no-location -o de.po de.po
[2] mercurial.selenic.com/wiki/TranslatingMercurial#Updating_a_Translation
Pierre-Yves David <pierre-yves.david@logilab.fr> [Fri, 31 Jan 2014 15:13:15 -0800] rev 20335
rebase: do not crash in panic when cwd disapear in the process (
issue4121)
Before this patch rebase crashed badly when it happend. (not abort, crash).
Fix courtesy of Matt Mackall.
Pierre-Yves David <pierre-yves.david@logilab.fr> [Fri, 31 Jan 2014 14:52:53 -0800] rev 20334
record: use absolute path instead of os.chdir
Record was changing the current directory to `repo.root` in order to be able to
feed `command.commit` file name relative to this `repo.root`. This is a bit
overkill and prevent an incoming fix to rebase. This would also break
multi-threaded usage.
Instead we just feed `command.commit` with absolute path name. works as well as
before but without chdir.
Angel Ezquerra <angel.ezquerra@gmail.com> [Wed, 29 Jan 2014 15:16:36 +0100] rev 20333
help: improve description of phases.checksubrepos setting
The existing description was a bit hard to understand.
Pierre-Yves David <pierre-yves.david@logilab.fr> [Thu, 30 Jan 2014 11:52:38 -0800] rev 20332
clone: do not turn hidden changeset public on publishing clone (
issue3935)
Before this changeset local clone of a repo with hidden changeset would include
then in the clone (why not) and turn them public (plain wrong). This happened
because the copy clone publish by dropping the phaseroot file entirely making
everything in the repo public (and therefore immune to obsolescence marker).
This changeset takes the simplest fix, we deny the copy clone in the case of hidden
changeset falling back to pull clone that will exclude them from the clone and
therefore not turning them public.
A smarter version of copy clone could be done, but I prefer to go for the
simplest solution first.
lstewart [Tue, 28 Jan 2014 14:00:23 +1100] rev 20331
convert: use branchmap to change default branch in destination (
issue3469)
The fix for
issue2653 broke the ability to map the default branch of a source
repository to a non-default named branch in the destination repository. Leave
the default behaviour as is, but allow the branch name "None" to be used to map
to a non-default named branch in the destination repository.
Julien Cristau <julien.cristau@logilab.fr> [Mon, 27 Jan 2014 10:57:20 +0100] rev 20330
dispatch: take --hidden from individual commands into account
The command server would otherwise ignore that option, since the repo
object is only created once.
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Thu, 30 Jan 2014 15:03:36 +0900] rev 20329
doc: fix mistake about matching against directories in "pattern.txt"
This fixes mistake of documentation about matching against directories
in "pattern.txt" introduced by
50db996bccaf.
".hgignore" treats specified "glob:" pattern as same as one specified
for "-X" option: it can match against directories, too.
For reference, extra regexp string appended to specified pattern for
each types are listed below: see also "match.match()" and
"match._regex()" for detail.
============= ========== ===============
type cmdline -I/-X
============= ========== ===============
glob/relglob '$' '(?:/|$)'
path/relpath '(?:/|$)' '(?:/|$)'
re/relre (none) (none)
============= ========== ===============
Appending '$' means that the specified pattern should match against
only files.
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Wed, 29 Jan 2014 23:47:54 +0900] rev 20328
dispatch: make "_checkshellalias()" invoke "findcmd()" with "strict=True"
Before this patch, shell alias may be executed by abbreviated command
name unexpectedly, even if abbreviated command name matches also
against the command provided by extension.
For example, "rebate" shell alias is executed by "hg reba", even if
rebase extension (= "rebase" command) is enabled. In this case, "hg
reba" should be aborted because of command name ambiguity.
This patch makes "_checkshellalias()" invoke "cmdutil.findcmd()"
always with "strict=True" (default value).
If abbreviated command name matches against only one shell alias even
after loading extensions, such shell alias will be executed via
"_parse()".
This patch doesn't remove "_checkshellalias()" invocation itself,
because it may prevent shell alias from loading extensions uselessly.
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Thu, 30 Jan 2014 13:56:56 -0600] rev 20327
rebase: abort cleanly when we encounter a damaged rebasestate (
issue4155)
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Thu, 30 Jan 2014 17:09:13 +0900] rev 20326
i18n-ja: change phrasing for "or"
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Wed, 29 Jan 2014 22:14:41 +0900] rev 20325
i18n-ja: fix some quoting problems for space character usage
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Wed, 29 Jan 2014 21:38:10 +0900] rev 20324
i18n-ja: synchronized with
f493c2f67430
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Wed, 22 Jan 2014 16:47:05 +0100] rev 20323
i18n: fix non-matching 1st line indentations
When generating documentation, indentation must match for getting the same
view for translated messages. Often an output is generated anyway, but it
can look different. When a syntactically wrong indentation change is done,
runrst will fail (this is detected by test-gendoc.t).
Fix the simple places. When translation knowledge is necessary, the entry is
marked as fuzzy (and therefore skipped when generating translations). A
translator can fix it later.
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Wed, 22 Jan 2014 16:35:10 +0100] rev 20322
i18n: fix some non matching quotation marks in translations
A test for this is in preparation.
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Wed, 22 Jan 2014 16:34:36 +0100] rev 20321
i18n: do not translate rst syntax .. note::
.. note:: is rst syntax which must not be translated. Fix this in the
translations.
This is not the first time this happens, so there should be a note for the
translator. A later patch will change the generation of the po files to
write this automatically.
A test in i18n/check-translation.py could help as well.
Leonardo Bueno Postacchini <notivago@gmail.com> [Mon, 27 Jan 2014 16:34:00 -0200] rev 20320
i18n-pt_BR: synchronized with
268a5ab5c27b