Tue, 30 Jun 2009 17:58:17 -0400 zsh completion: disable defaults and verbose output when completing
Brodie Rao <me+hg@dackz.net> [Tue, 30 Jun 2009 17:58:17 -0400] rev 8982
zsh completion: disable defaults and verbose output when completing If ui.verbose is set to True in hgrc, commands used to provide completions would yield bad results. For example, qpush completion would include the patch numbers and statuses as returned by qunapplied -v, instead of just the patch names. Defaults are also disabled when completing to prevent similar issues when an option is set that changes a command's output.
Tue, 30 Jun 2009 23:40:03 +0200 Merge with mpm
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 30 Jun 2009 23:40:03 +0200] rev 8981
Merge with mpm
Tue, 30 Jun 2009 14:31:16 -0700 zsh completion: include guarded patches in qdelete
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Tue, 30 Jun 2009 14:31:16 -0700] rev 8980
zsh completion: include guarded patches in qdelete
Tue, 30 Jun 2009 12:32:30 -0500 Merge with i18n
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Tue, 30 Jun 2009 12:32:30 -0500] rev 8979
Merge with i18n
Fri, 26 Jun 2009 09:44:35 -0300 i18n-pt_BR: synchronized with eac360045ba4
Wagner Bruna <wbruna@yahoo.com> [Fri, 26 Jun 2009 09:44:35 -0300] rev 8978
i18n-pt_BR: synchronized with eac360045ba4
Sun, 28 Jun 2009 23:44:24 +0200 i18n-fr: translation of the extensions help topic
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 28 Jun 2009 23:44:24 +0200] rev 8977
i18n-fr: translation of the extensions help topic
Sun, 28 Jun 2009 22:58:58 +0200 i18n-fr: translation of help screen strings
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 28 Jun 2009 22:58:58 +0200] rev 8976
i18n-fr: translation of help screen strings
Sun, 28 Jun 2009 21:31:49 +0200 i18n-fr: translation of the patchbomb extension
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 28 Jun 2009 21:31:49 +0200] rev 8975
i18n-fr: translation of the patchbomb extension
Sun, 28 Jun 2009 20:35:38 +0200 i18n-fr: add a glossary and recommendations
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 28 Jun 2009 20:35:38 +0200] rev 8974
i18n-fr: add a glossary and recommendations
Tue, 26 May 2009 23:46:15 +0200 i18n: add French translation file
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Tue, 26 May 2009 23:46:15 +0200] rev 8973
i18n: add French translation file
Sun, 28 Jun 2009 22:24:33 +0900 i18n-jp: translation update for 288ba6d6c5c7
FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp> [Sun, 28 Jun 2009 22:24:33 +0900] rev 8972
i18n-jp: translation update for 288ba6d6c5c7 this revision consists of contribution by: Muraoka Yusuke<yusuke.muraoka@gmail.com> Tadashi Jokagi <elf@elf.no-ip.org> UENISHI Kota <kuenishi@gmail.com> Yuki KODAMA <endflow.net@gmail.com> FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>
Sat, 27 Jun 2009 13:42:40 +0200 i18n-da: translated 50%
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 13:42:40 +0200] rev 8971
i18n-da: translated 50% This change translates many of the strings from the convert, inotify, fetch, gpg, and transplant extensions.
Sat, 27 Jun 2009 12:31:41 +0200 convert: do not ask for translation of "%s %s"
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 12:31:41 +0200] rev 8970
convert: do not ask for translation of "%s %s"
Sat, 27 Jun 2009 12:21:26 +0200 i18n-da: translated cmdline help strings
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 12:21:26 +0200] rev 8969
i18n-da: translated cmdline help strings
Wed, 24 Jun 2009 20:57:39 +0200 i18n-da: translated log and some mq commands
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Wed, 24 Jun 2009 20:57:39 +0200] rev 8968
i18n-da: translated log and some mq commands
Wed, 24 Jun 2009 18:31:46 +0200 i18n-da: change "arkiv" to "depot"
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Wed, 24 Jun 2009 18:31:46 +0200] rev 8967
i18n-da: change "arkiv" to "depot"
Wed, 24 Jun 2009 17:45:43 +0200 i18n-da: sync with 288ba6d6c5c7
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Wed, 24 Jun 2009 17:45:43 +0200] rev 8966
i18n-da: sync with 288ba6d6c5c7
Wed, 24 Jun 2009 10:21:59 +0800 i18n-zh: sync with 288ba6d6c5c7(2009-06-24 04:43:09+08:00)
Dongsheng Song <songdongsheng@live.cn> [Wed, 24 Jun 2009 10:21:59 +0800] rev 8965
i18n-zh: sync with 288ba6d6c5c7(2009-06-24 04:43:09+08:00)
Mon, 29 Jun 2009 19:28:54 +0200 extensions: catch OSError when hgext is not accessible (issue1708)
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Mon, 29 Jun 2009 19:28:54 +0200] rev 8964
extensions: catch OSError when hgext is not accessible (issue1708) Temporary workaround for issue1708: on win32 with py2exe, hgext is distributed inside a zipped file (which anyway does not contain the py files from which we ought to extract the documentation strings), which raises a WindowsError (subclasses OSError). This means that on such platforms the list of disabled extensions won't be available. Real fix postponed for after Mercurial 1.3.
Wed, 06 May 2009 16:27:50 -0400 color: wrap qdiff/qseries after all extensions are loaded
Brodie Rao <me+hg@dackz.net> [Wed, 06 May 2009 16:27:50 -0400] rev 8963
color: wrap qdiff/qseries after all extensions are loaded
Sun, 28 Jun 2009 16:03:10 -0400 atom: use urlescape in filelog's file link
Brodie Rao <me+hg@dackz.net> [Sun, 28 Jun 2009 16:03:10 -0400] rev 8962
atom: use urlescape in filelog's file link
Mon, 29 Jun 2009 09:32:06 -0700 Relicense zsh completion script under zsh license.
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Mon, 29 Jun 2009 09:32:06 -0700] rev 8961
Relicense zsh completion script under zsh license. Steve agreed some time ago.
Mon, 29 Jun 2009 09:00:37 -0700 Merge with crew
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Mon, 29 Jun 2009 09:00:37 -0700] rev 8960
Merge with crew
Mon, 29 Jun 2009 09:00:26 -0700 Update test output for e67e5b60e55f
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Mon, 29 Jun 2009 09:00:26 -0700] rev 8959
Update test output for e67e5b60e55f
Sun, 28 Jun 2009 13:56:34 +0200 commands: improve bundle compression methods description
Stefano Mioli <jstevie@gmail.com> [Sun, 28 Jun 2009 13:56:34 +0200] rev 8958
commands: improve bundle compression methods description
Sun, 28 Jun 2009 16:23:23 +0200 keyword: improve help for kwfiles
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Sun, 28 Jun 2009 16:23:23 +0200] rev 8957
keyword: improve help for kwfiles - just use "files" instead of "filenames" (analogous to "hg status -h") - reference the extension help wrt pattern configuration Kudos to timeless for helpful suggestions.
Sun, 28 Jun 2009 16:11:27 +0200 keyword: lowercase status flags of untracked files in kwfile output
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Sun, 28 Jun 2009 16:11:27 +0200] rev 8956
keyword: lowercase status flags of untracked files in kwfile output Document the flags and their meanings in the command help (thanks to timeless for bringing this to my attention).
Mon, 29 Jun 2009 08:48:05 -0700 help: branch heads have no descendants, not no children
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Mon, 29 Jun 2009 08:48:05 -0700] rev 8955
help: branch heads have no descendants, not no children
Mon, 29 Jun 2009 00:54:23 -0700 Branch heads should not include "heads" that are ancestors of other heads.
Brendan Cully <brendan@kublai.com> [Mon, 29 Jun 2009 00:54:23 -0700] rev 8954
Branch heads should not include "heads" that are ancestors of other heads. For example, given 1 (branch a) -> 2 (branch b) -> 3 (branch a) I expect "hg heads a" to show only 3. Discovered by running hg heads HEAD on the mutt repo, where older clients committed default on top of HEAD.
Sun, 28 Jun 2009 19:31:16 +0900 inotify: server: remove wpath method
Nicolas Dumazet <nicdumz.commits@gmail.com> [Sun, 28 Jun 2009 19:31:16 +0900] rev 8953
inotify: server: remove wpath method Only called once. And can be simplified to an easy oneliner.
Sun, 21 Jun 2009 18:11:19 +0200 inotify: return version to client even when not matching
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Sun, 21 Jun 2009 18:11:19 +0200] rev 8952
inotify: return version to client even when not matching Old clients are expecting a version string even in case of mismatch, otherwise they get stuck.
Thu, 25 Jun 2009 22:43:58 +0200 windows: fix use of undefined exception (issue1707)
Henrik Stuart <hg@hstuart.dk> [Thu, 25 Jun 2009 22:43:58 +0200] rev 8951
windows: fix use of undefined exception (issue1707) This fixes the implied reliance on pywin32 and the win32 module. This also fixes a regression in ae275ad46bd0 that made Mercurial unusable without pywin32.
Sat, 27 Jun 2009 13:05:25 +0200 keyword: improve help for kwfiles
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Sat, 27 Jun 2009 13:05:25 +0200] rev 8950
keyword: improve help for kwfiles
Sat, 27 Jun 2009 13:08:07 +0200 highlight: remove author name from docstring
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 13:08:07 +0200] rev 8949
highlight: remove author name from docstring I don't feel this should be part of the documentation. The name of the original author can of course still be found with 'hg log'.
Sat, 27 Jun 2009 12:13:40 +0200 mq: standardize qfinish cmdline help string
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 12:13:40 +0200] rev 8948
mq: standardize qfinish cmdline help string
Sat, 27 Jun 2009 12:05:01 +0200 inotify: OPT -> OPTION in cmdline help string
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 12:05:01 +0200] rev 8947
inotify: OPT -> OPTION in cmdline help string
Sat, 27 Jun 2009 12:03:48 +0200 hgk: standardize cmdline help strings
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 27 Jun 2009 12:03:48 +0200] rev 8946
hgk: standardize cmdline help strings
Thu, 25 Jun 2009 09:23:33 -0400 color: don't blow up if configured with unknown color (just warn).
Greg Ward <greg-hg@gerg.ca> [Thu, 25 Jun 2009 09:23:33 -0400] rev 8945
color: don't blow up if configured with unknown color (just warn).
Wed, 24 Jun 2009 19:20:59 +0200 bookmarks: Change references to "repo" by references to "self" (issue1611)
Isaac Jurado <diptongo@gmail.com> [Wed, 24 Jun 2009 19:20:59 +0200] rev 8944
bookmarks: Change references to "repo" by references to "self" (issue1611) Using "repo" instead of "self" inside bookmark_repo methods was causing a circular reference and, thus, a memory leak. It has been detected because the method bundlerepository.__del__ is never called, therefore leaving dangling uncompressed bundles inside .hg subdirectory.
Tue, 23 Jun 2009 22:20:54 -0400 run-tests: use os.path.realpath() to find hg's setup.py.
Greg Ward <greg-hg@gerg.ca> [Tue, 23 Jun 2009 22:20:54 -0400] rev 8943
run-tests: use os.path.realpath() to find hg's setup.py. Needed for running out-of-tree test suites without --with-hg/--local.
Wed, 24 Jun 2009 03:05:01 +0200 Make RPM spec in contrib more aligned with the one from Fedora
Mads Kiilerich <mads@kiilerich.com> [Wed, 24 Jun 2009 03:05:01 +0200] rev 8942
Make RPM spec in contrib more aligned with the one from Fedora This is mostly syntactical changes which make the real differences more obvious when looking at a diff. contrib/mergetools.rc is now also installed and enabled by default.
Tue, 23 Jun 2009 17:51:51 -0500 addremove: drop some silly variable assignments
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Tue, 23 Jun 2009 17:51:51 -0500] rev 8941
addremove: drop some silly variable assignments
Sun, 21 Jun 2009 03:13:38 +0200 ui.prompt: Show prompt and selection in non-interactive mode
Mads Kiilerich <mads@kiilerich.com> [Sun, 21 Jun 2009 03:13:38 +0200] rev 8940
ui.prompt: Show prompt and selection in non-interactive mode ui.prompt was completely silent in non-interactive mode, unless in verbose mode. It is fine that it chooses the default automatically, but it is confusing that the message and prompt shown interactively can't be found in scripted tests. The prompt and selection is now .write'ed instead of .note'ed.
Thu, 25 Jun 2009 09:53:47 +0200 keyword: make kwdemo more translation friendly
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Thu, 25 Jun 2009 09:53:47 +0200] rev 8939
keyword: make kwdemo more translation friendly
Wed, 24 Jun 2009 19:15:58 +0200 commands: wrap short descriptions in 'hg help'
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Wed, 24 Jun 2009 19:15:58 +0200] rev 8938
commands: wrap short descriptions in 'hg help' The code for wrapping a single line of text with a hanging indent was duplicated in commands and help -- it's now moved to a new function called wrap in util. The function defaults to a line width is 78 chars, and this un-wraps some command line flag descriptions, hence the test output changes.
Wed, 24 Jun 2009 18:40:13 +0200 commands: add "--" to command line flag in branches docstring
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Wed, 24 Jun 2009 18:40:13 +0200] rev 8937
commands: add "--" to command line flag in branches docstring
Wed, 24 Jun 2009 15:32:37 +0200 change wiki/bts URLs to point to new hostname
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 15:32:37 +0200] rev 8936
change wiki/bts URLs to point to new hostname
Wed, 24 Jun 2009 13:42:34 +0200 extensions: change descriptions for hook-providing extensions
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 13:42:34 +0200] rev 8935
extensions: change descriptions for hook-providing extensions Thanks to timeless and Dave Townsend for advice!
Wed, 24 Jun 2009 13:42:02 +0200 extensions: change descriptions for extensions providing a few commands
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 13:42:02 +0200] rev 8934
extensions: change descriptions for extensions providing a few commands
Wed, 24 Jun 2009 13:10:05 +0200 help: rewrap extension description line length at 78 instead of 70
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 13:10:05 +0200] rev 8933
help: rewrap extension description line length at 78 instead of 70
Wed, 24 Jun 2009 12:25:56 +0200 extensions: fix up description lines some more
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 12:25:56 +0200] rev 8932
extensions: fix up description lines some more
Wed, 24 Jun 2009 12:04:19 +0200 commands: add note about import retrieving patches from URLs
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 12:04:19 +0200] rev 8931
commands: add note about import retrieving patches from URLs
Wed, 24 Jun 2009 12:03:53 +0200 windows: import WinIOError from win32 module (issue1707)
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 12:03:53 +0200] rev 8930
windows: import WinIOError from win32 module (issue1707) Quick fix pending further refactoring of windows error handling.
Wed, 24 Jun 2009 12:03:13 +0200 mq: compact & rewrap documentation for qdelete command
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Wed, 24 Jun 2009 12:03:13 +0200] rev 8929
mq: compact & rewrap documentation for qdelete command
Tue, 23 Jun 2009 23:05:51 +0200 test-globalopts: broken by output change in 62e3b9466700
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 23 Jun 2009 23:05:51 +0200] rev 8928
test-globalopts: broken by output change in 62e3b9466700
Tue, 23 Jun 2009 15:43:09 -0500 Merge with i18n
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Tue, 23 Jun 2009 15:43:09 -0500] rev 8927
Merge with i18n
Mon, 22 Jun 2009 15:58:22 -0300 i18n-pt_BR: synchronized with 3ad0b5ddae58
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Mon, 22 Jun 2009 15:58:22 -0300] rev 8926
i18n-pt_BR: synchronized with 3ad0b5ddae58
Mon, 22 Jun 2009 22:22:48 +0200 merged with crew
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 22 Jun 2009 22:22:48 +0200] rev 8925
merged with crew
Mon, 22 Jun 2009 15:58:21 -0300 i18n-pt_BR: minor rewording and formatting fixes
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Mon, 22 Jun 2009 15:58:21 -0300] rev 8924
i18n-pt_BR: minor rewording and formatting fixes
Mon, 22 Jun 2009 15:58:12 -0300 i18n-pt_BR: synchronized with d9f4c182aeca
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Mon, 22 Jun 2009 15:58:12 -0300] rev 8923
i18n-pt_BR: synchronized with d9f4c182aeca
Fri, 19 Jun 2009 12:38:04 -0300 i18n-pt_BR: synchronized with 708938509732
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Fri, 19 Jun 2009 12:38:04 -0300] rev 8922
i18n-pt_BR: synchronized with 708938509732
Fri, 19 Jun 2009 12:34:12 -0300 i18n-pt_BR: synchronized with fccdf5ca5065
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Fri, 19 Jun 2009 12:34:12 -0300] rev 8921
i18n-pt_BR: synchronized with fccdf5ca5065
Sun, 21 Jun 2009 20:09:03 +0200 merged Greek translation
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 20:09:03 +0200] rev 8920
merged Greek translation
Sun, 25 Jan 2009 17:35:38 +0200 Add the start of a new translation of Mercurial to Greek (UTF-8)
Giorgos Keramidas <keramida@ceid.upatras.gr> [Sun, 25 Jan 2009 17:35:38 +0200] rev 8919
Add the start of a new translation of Mercurial to Greek (UTF-8)
Sun, 21 Jun 2009 19:27:09 +0200 i18n-da: sync with hg.pot
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 19:27:09 +0200] rev 8918
i18n-da: sync with hg.pot - translated fuzzy strings - removed old unused strings
Sun, 21 Jun 2009 19:12:03 +0200 commands: removed redundant line from push docstring
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 19:12:03 +0200] rev 8917
commands: removed redundant line from push docstring
Sun, 21 Jun 2009 19:06:57 +0200 merged with crew
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 19:06:57 +0200] rev 8916
merged with crew
Sat, 20 Jun 2009 18:58:34 +0200 i18n-da: merged translation with TortoiseHg
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 20 Jun 2009 18:58:34 +0200] rev 8915
i18n-da: merged translation with TortoiseHg
Sun, 21 Jun 2009 12:39:38 +0200 i18n-da: translate fuzzy strings
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 12:39:38 +0200] rev 8914
i18n-da: translate fuzzy strings
Sun, 21 Jun 2009 01:12:16 +0200 i18n-da: sync with hg.pot
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 01:12:16 +0200] rev 8913
i18n-da: sync with hg.pot
Sun, 21 Jun 2009 01:06:24 +0200 i18n-da: add missing newline
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 21 Jun 2009 01:06:24 +0200] rev 8912
i18n-da: add missing newline
Sat, 20 Jun 2009 19:46:01 +0200 translated a bunch of strings to danish
Sune Foldager <cryo@cyanite.org> [Sat, 20 Jun 2009 19:46:01 +0200] rev 8911
translated a bunch of strings to danish
Fri, 19 Jun 2009 10:30:18 +0200 interhg: escape backslashes in docstring
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Fri, 19 Jun 2009 10:30:18 +0200] rev 8910
interhg: escape backslashes in docstring
Fri, 19 Jun 2009 10:24:34 +0200 interhg: remove unnecessary escaping
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Fri, 19 Jun 2009 10:24:34 +0200] rev 8909
interhg: remove unnecessary escaping
Fri, 19 Jun 2009 14:28:29 +0800 Fix warning: Seen unexpected token "%"
Dongsheng Song <dongsheng.song@gmail.com> [Fri, 19 Jun 2009 14:28:29 +0800] rev 8908
Fix warning: Seen unexpected token "%"
Fri, 17 Apr 2009 16:34:43 -0700 Add (pre)outgoing hooks for local clones.
Fred Wulff <frew@cs.stanford.edu> [Fri, 17 Apr 2009 16:34:43 -0700] rev 8907
Add (pre)outgoing hooks for local clones.
Tue, 23 Jun 2009 14:14:48 +0200 contrib/buildrpm: force en_US locale during changelog's creation
Stefano Tortarolo <stefano.tortarolo@gmail.com> [Tue, 23 Jun 2009 14:14:48 +0200] rev 8906
contrib/buildrpm: force en_US locale during changelog's creation Running this script using a different locale (i.e., Italian) returns an error: $ ./contrib/buildrpm sto aggiornando la directory di lavoro 1060 file aggiornati, 0 file merge, 0 file rimossi, 0 file non risolti errore: data errata in %changelog: mar giu 23 2009 Stefano Tortarolo <stefano.tortarolo@gmail.com> 1.2.1-1034
Tue, 23 Jun 2009 14:12:17 +0200 contrib/buildrpm: set python requirement to 2.4
Stefano Tortarolo <stefano.tortarolo@gmail.com> [Tue, 23 Jun 2009 14:12:17 +0200] rev 8905
contrib/buildrpm: set python requirement to 2.4
Tue, 23 Jun 2009 22:20:25 +0200 mq: no longer mention the deprecated qdelete's --revision option
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Tue, 23 Jun 2009 22:20:25 +0200] rev 8904
mq: no longer mention the deprecated qdelete's --revision option The option will no longer show up in the list, unless --verbose is used. 'qdel -r' has been deprecated in favor of qfinish since the 1.1 release. It is still fully functional, but new users need not learn about it.
Tue, 23 Jun 2009 21:49:49 +0200 help: describe bundle compression methods (issue1523)
Henrik Stuart <hg@hstuart.dk> [Tue, 23 Jun 2009 21:49:49 +0200] rev 8903
help: describe bundle compression methods (issue1523)
Sun, 31 May 2009 03:09:00 -0400 Add a forget command for easily untracking files.
Steve Losh <steve@stevelosh.com> [Sun, 31 May 2009 03:09:00 -0400] rev 8902
Add a forget command for easily untracking files. This command does exactly what 'hg remove -Af [FILES]' does. The reason for creating a new command is that the options for 'hg remove' are confusing (-A removes only deleted files, -f forces deletion, and using both means *the exact opposite of both*). [mpm: simplified help text, code, and updated tests]
Sun, 21 Jun 2009 03:11:52 +0200 test merge-tools internal:dump and internal:prompt
Mads Kiilerich <mads@kiilerich.com> [Sun, 21 Jun 2009 03:11:52 +0200] rev 8901
test merge-tools internal:dump and internal:prompt
Tue, 23 Jun 2009 15:51:27 +0200 hgrc.5: remove reference to DEFAULT section
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 23 Jun 2009 15:51:27 +0200] rev 8900
hgrc.5: remove reference to DEFAULT section
Tue, 23 Jun 2009 15:50:32 +0200 hgrc.5: mark more literal strings
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 23 Jun 2009 15:50:32 +0200] rev 8899
hgrc.5: mark more literal strings
Tue, 23 Jun 2009 15:16:19 +0200 hgrc.5: markup compromis compatible with 7.1.2 and 8.4.5
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 23 Jun 2009 15:16:19 +0200] rev 8898
hgrc.5: markup compromis compatible with 7.1.2 and 8.4.5
Tue, 23 Jun 2009 14:41:16 +0200 test-grep: fixed comment
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Tue, 23 Jun 2009 14:41:16 +0200] rev 8897
test-grep: fixed comment
Sun, 21 Jun 2009 20:34:58 +0200 extensions: remove import rendered unnecessary by e4e22a310b62
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 21 Jun 2009 20:34:58 +0200] rev 8896
extensions: remove import rendered unnecessary by e4e22a310b62
Sun, 21 Jun 2009 20:35:20 +0200 help: fixing non-matching example texts
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Sun, 21 Jun 2009 20:35:20 +0200] rev 8895
help: fixing non-matching example texts
Mon, 22 Jun 2009 15:48:08 +0200 extensions: improve the consistency of synopses
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Mon, 22 Jun 2009 15:48:08 +0200] rev 8894
extensions: improve the consistency of synopses Trying as much as possible to consistently: - use a present tense predicate followed by a direct object - verb referring directly to the functionality provided (ie. not "add command that does this" but simple "do that") - keep simple and to the point, leaving details for the long help (width is tight, possibly even more so for translations) Thanks to timeless, Martin Geisler, Rafael Villar Burke, Dan Villiom Podlaski Christiansen and others for the helpful suggestions.
Mon, 22 Jun 2009 14:49:07 +0200 acl: help improvements
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Mon, 22 Jun 2009 14:49:07 +0200] rev 8893
acl: help improvements Thanks to timeless for the review.
Mon, 22 Jun 2009 14:08:49 +0200 bookmarks: help improvements
Cédric Duval <cedricduval@free.fr> [Mon, 22 Jun 2009 14:08:49 +0200] rev 8892
bookmarks: help improvements - bookmarks are obviously Mercurial's, no need to specify it - more explicit about the behavior without track.current - typos Note: the extension's help is shadowed by that of the command of the same name and as such will never appear to the user. Thanks to timeless for the fixes.
Mon, 22 Jun 2009 12:05:11 +0200 patch: use new style class in linereader
Simon Heimberg <simohe@besonet.ch> [Mon, 22 Jun 2009 12:05:11 +0200] rev 8891
patch: use new style class in linereader
Sun, 14 Jun 2009 20:24:18 +0200 convert: fix builtin cvsps when no branchpoints are present
Rocco Rutte <pdmef@gmx.net> [Sun, 14 Jun 2009 20:24:18 +0200] rev 8890
convert: fix builtin cvsps when no branchpoints are present
Mon, 22 Jun 2009 00:02:31 +0200 help: wrap extension descriptions
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 22 Jun 2009 00:02:31 +0200] rev 8889
help: wrap extension descriptions
Sun, 21 Jun 2009 23:17:05 +0200 convert/svn: drop undocumented and untested revision 'blacklist'
Patrick Mezard <pmezard@gmail.com> [Sun, 21 Jun 2009 23:17:05 +0200] rev 8888
convert/svn: drop undocumented and untested revision 'blacklist'
Sun, 21 Jun 2009 23:17:05 +0200 convert/svn: test svn tags encoding
Patrick Mezard <pmezard@gmail.com> [Sun, 21 Jun 2009 23:17:05 +0200] rev 8887
convert/svn: test svn tags encoding
(0) -3000 -1000 -300 -100 -96 +96 +100 +300 +1000 +3000 +10000 +30000 tip