Tue, 14 Sep 2010 22:11:53 +0200 mq: rename strip --nobackup option to --no-backup (issue2377)
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Tue, 14 Sep 2010 22:11:53 +0200] rev 12282
mq: rename strip --nobackup option to --no-backup (issue2377) Same option name as for hg revert --no-backup. Deprecate strip --nobackup.
Tue, 14 Sep 2010 22:11:46 +0200 mq: consistently use opts.get() to prevent potential KeyError
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Tue, 14 Sep 2010 22:11:46 +0200] rev 12281
mq: consistently use opts.get() to prevent potential KeyError
Tue, 14 Sep 2010 16:03:10 +0200 tests: remove exec bit from .t files
Sune Foldager <cryo@cyanite.org> [Tue, 14 Sep 2010 16:03:10 +0200] rev 12280
tests: remove exec bit from .t files
Tue, 14 Sep 2010 12:20:51 +0200 combine tests
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Tue, 14 Sep 2010 12:20:51 +0200] rev 12279
combine tests
Mon, 13 Sep 2010 16:25:13 +0200 merge with stable
Sune Foldager <cryo@cyanite.org> [Mon, 13 Sep 2010 16:25:13 +0200] rev 12278
merge with stable
Mon, 13 Sep 2010 16:12:25 +0200 color: add win32 support for non-black background stable
Sune Foldager <cryo@cyanite.org> [Mon, 13 Sep 2010 16:12:25 +0200] rev 12277
color: add win32 support for non-black background This complicates the code a bit, since attributes need to be masked together correctly before they are applied. Perhaps the code should be redesigned at some point, but this works well for now.
Mon, 13 Sep 2010 10:04:41 -0300 i18n: unmark untranslatable string
Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> [Mon, 13 Sep 2010 10:04:41 -0300] rev 12276
i18n: unmark untranslatable string
Mon, 13 Sep 2010 15:13:30 +0200 test-subrepo-recursion: test missing subrepo
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 15:13:30 +0200] rev 12275
test-subrepo-recursion: test missing subrepo
Mon, 13 Sep 2010 13:09:31 +0200 incoming: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:31 +0200] rev 12274
incoming: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag As with push and outgoing, the optional source path is ignored for the subrepositories. Fixing this is Issue1852.
Mon, 13 Sep 2010 13:09:30 +0200 incoming: move code from commands to cmdutil
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:30 +0200] rev 12273
incoming: move code from commands to cmdutil This makes it easier to reuse it in a recursive fashion for subrepos.
Mon, 13 Sep 2010 13:09:26 +0200 outgoing: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:26 +0200] rev 12272
outgoing: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag As with push, the optional destination path is ignored for the subrepositories, i.e., they are always compared with their default push path. Fixing this is Issue1852.
Mon, 13 Sep 2010 13:09:24 +0200 outgoing: move code from commands to cmdutil
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:24 +0200] rev 12271
outgoing: move code from commands to cmdutil This makes it easier to reuse it in a recursive fashion for subrepos.
Mon, 13 Sep 2010 13:09:20 +0200 add: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:20 +0200] rev 12270
add: recurse into subrepositories with --subrepos/-S flag
Mon, 13 Sep 2010 13:09:11 +0200 add: move main part to cmdutil to make it easier to reuse
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:11 +0200] rev 12269
add: move main part to cmdutil to make it easier to reuse
Mon, 13 Sep 2010 13:09:09 +0200 narrowmatcher: propagate bad method
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:09:09 +0200] rev 12268
narrowmatcher: propagate bad method The full path is propagated to the original match object since this is often used directly for printing an error to the user.
Mon, 13 Sep 2010 13:08:18 +0200 narrowmatcher: fix broken rel method
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:08:18 +0200] rev 12267
narrowmatcher: fix broken rel method
Mon, 13 Sep 2010 13:08:09 +0200 patch: break import cycle with cmdutil
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Mon, 13 Sep 2010 13:08:09 +0200] rev 12266
patch: break import cycle with cmdutil The patch module imported cmdutil but used it only in updatedir.
Sun, 12 Sep 2010 16:10:41 +0900 patchbomb: show progress when sending emails or writing mbox
Yuya Nishihara <yuya@tcha.org> [Sun, 12 Sep 2010 16:10:41 +0900] rev 12265
patchbomb: show progress when sending emails or writing mbox
Sat, 11 Sep 2010 18:08:00 +0200 patchbomb: consistent code style in getaddrs()
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Sat, 11 Sep 2010 18:08:00 +0200] rev 12264
patchbomb: consistent code style in getaddrs()
Sat, 11 Sep 2010 18:48:03 +0200 win32: 64-bit Inno Setup installer
Pascal Quantin <pascal.quantin@gmail.com> [Sat, 11 Sep 2010 18:48:03 +0200] rev 12263
win32: 64-bit Inno Setup installer
Sat, 11 Sep 2010 09:48:10 +0200 win32: update Inno Setup build instructions with up-to-date software
Pascal Quantin <pascal.quantin@gmail.com> [Sat, 11 Sep 2010 09:48:10 +0200] rev 12262
win32: update Inno Setup build instructions with up-to-date software
Sun, 12 Sep 2010 14:00:40 +0200 merge with stable
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sun, 12 Sep 2010 14:00:40 +0200] rev 12261
merge with stable
Sun, 12 Sep 2010 12:11:39 +0200 tests: unify test-merge-remove
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sun, 12 Sep 2010 12:11:39 +0200] rev 12260
tests: unify test-merge-remove
Sun, 12 Sep 2010 11:52:13 +0200 tests: unify test-merge-prompt
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sun, 12 Sep 2010 11:52:13 +0200] rev 12259
tests: unify test-merge-prompt
Sat, 11 Sep 2010 21:19:12 +0200 tests: unify test-merge-local
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sat, 11 Sep 2010 21:19:12 +0200] rev 12258
tests: unify test-merge-local
Sat, 11 Sep 2010 20:04:35 +0200 tests: unify test-merge-internal-tools-pattern
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sat, 11 Sep 2010 20:04:35 +0200] rev 12257
tests: unify test-merge-internal-tools-pattern
Sat, 11 Sep 2010 17:58:37 +0200 tests: unify test-merge-force
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sat, 11 Sep 2010 17:58:37 +0200] rev 12256
tests: unify test-merge-force
Sat, 11 Sep 2010 11:44:53 +0200 tests: unify test-merge-default
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sat, 11 Sep 2010 11:44:53 +0200] rev 12255
tests: unify test-merge-default
Sat, 11 Sep 2010 11:18:47 +0200 tests: unify test-merge-commit
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Sat, 11 Sep 2010 11:18:47 +0200] rev 12254
tests: unify test-merge-commit
Fri, 10 Sep 2010 23:13:59 +0200 tests: unify test-manifest*
Adrian Buehlmann <adrian@cadifra.com> [Fri, 10 Sep 2010 23:13:59 +0200] rev 12253
tests: unify test-manifest*
Fri, 10 Sep 2010 09:30:50 -0500 convert/darcs: handle non-ASCII metadata in darcs changelog (issue2354) stable
Brodie Rao <brodie@bitheap.org> [Fri, 10 Sep 2010 09:30:50 -0500] rev 12252
convert/darcs: handle non-ASCII metadata in darcs changelog (issue2354) Given a commit author or message with non-ASCII characters in a darcs repo, convert would raise a UnicodeEncodeError when adding changesets to the hg changelog. This happened because etree returns back unicode objects for any text it can't encode into ASCII. convert was passing these objects to changelog.add(), which would then attempt encoding.fromlocal() on them. This patch ensures converter_source.recode() is called on each piece of commit data returned by etree. (Also note that darcs is currently encoding agnostic and will print out whatever is in a patch's metadata byte-for-byte, even in the XML changelog.)
Sat, 11 Sep 2010 16:17:43 -0500 merge with crew
Matt Mackall <mpm@selenic.com> [Sat, 11 Sep 2010 16:17:43 -0500] rev 12251
merge with crew
Sat, 11 Sep 2010 10:57:35 +0200 tests: fix incompatibility with python-2.4 in test-hgweb
Dirkjan Ochtman <dirkjan@ochtman.nl> [Sat, 11 Sep 2010 10:57:35 +0200] rev 12250
tests: fix incompatibility with python-2.4 in test-hgweb Thanks to lcantey for catching it.
Sat, 11 Sep 2010 00:40:39 +0200 merge with stable
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 11 Sep 2010 00:40:39 +0200] rev 12249
merge with stable
Sat, 11 Sep 2010 00:40:19 +0200 merge with i18n-default
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 11 Sep 2010 00:40:19 +0200] rev 12248
merge with i18n-default
Sat, 11 Sep 2010 00:39:34 +0200 merge with i18n-stable stable
Martin Geisler <mg@lazybytes.net> [Sat, 11 Sep 2010 00:39:34 +0200] rev 12247
merge with i18n-stable
Tue, 07 Sep 2010 18:37:59 -0300 i18n-pt_BR: fix a couple of typos stable
Wagner Bruna <wbruna@yahoo.com> [Tue, 07 Sep 2010 18:37:59 -0300] rev 12246
i18n-pt_BR: fix a couple of typos
Tue, 07 Sep 2010 18:13:36 -0300 i18n-pt_BR: added messages from crew stable up to 26d86a6cf2af stable
Wagner Bruna <wbruna@yahoo.com> [Tue, 07 Sep 2010 18:13:36 -0300] rev 12245
i18n-pt_BR: added messages from crew stable up to 26d86a6cf2af
Wed, 01 Sep 2010 10:13:55 +0200 i18n-ro: merged default
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Wed, 01 Sep 2010 10:13:55 +0200] rev 12244
i18n-ro: merged default
Thu, 26 Aug 2010 16:32:12 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 26 Aug 2010 16:32:12 +0200] rev 12243
i18n-ro: ongoing translation
Wed, 25 Aug 2010 12:20:10 +0200 i18n: merged in strings from hg cset ce818cf215dc
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Wed, 25 Aug 2010 12:20:10 +0200] rev 12242
i18n: merged in strings from hg cset ce818cf215dc
Thu, 19 Aug 2010 23:40:47 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 19 Aug 2010 23:40:47 +0200] rev 12241
i18n-ro: ongoing translation
Thu, 19 Aug 2010 23:27:09 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 19 Aug 2010 23:27:09 +0200] rev 12240
i18n-ro: ongoing translation
Thu, 19 Aug 2010 16:01:50 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 19 Aug 2010 16:01:50 +0200] rev 12239
i18n-ro: ongoing translation
Thu, 19 Aug 2010 15:44:38 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 19 Aug 2010 15:44:38 +0200] rev 12238
i18n-ro: ongoing translation
Thu, 19 Aug 2010 00:01:13 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Thu, 19 Aug 2010 00:01:13 +0200] rev 12237
i18n-ro: ongoing translation
Mon, 16 Aug 2010 23:40:15 +0200 i18n-ro: ongoing translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Mon, 16 Aug 2010 23:40:15 +0200] rev 12236
i18n-ro: ongoing translation
Sun, 15 Aug 2010 23:56:46 +0200 Continued translation
Daniel Dumitriu <daniel.dumitriu@gmail.com> [Sun, 15 Aug 2010 23:56:46 +0200] rev 12235
Continued translation
(0) -10000 -3000 -1000 -300 -100 -48 +48 +100 +300 +1000 +3000 +10000 +30000 tip